Литмир - Электронная Библиотека

Лишь Аурелия оставалась полна тревог и меланхолии. Ни изысканные угощения, ни звуки музыки, ни уют роскошных номеров не могли развеять её мрачное настроение. Я и Кайра всеми силами пытались её утешить, но она смогла немного успокоиться только после того, как мы отправили письмо её матери с посыльным отеля. Следующим утром, простояв несколько часов в огромной очереди разномастного люда на вокзале, мы отправили две телеграммы: одну в Санкт-Петербург, по месту жительства Светловой Екатерины Сергеевны, и вторую в Лиссабон, на адрес её временной регистрации.

Затем Кайра приобрела нам билеты на монорельс под новыми именами, указанными в проходных свидетельствах, выданных военными. Мы оказались далеко не единственными среди толпы, стремившейся уехать подальше от фронта без документов, положенных для подданных Российской Империи.

К вечеру мы уже мчались обратно на восток внутри гигантской стальной змеи, оставлявшей за собой шлейфы пара. Благодаря деньгам демоницы нам досталось купе в вагоне первого класса, где пахло деревом, кожей и чем-то сладковатым, что напоминало домашний очаг. Мы сидели на мягких диванах, пили ароматный чай с тёплыми булочками, вели неспешные беседы, а под нами проносились города, леса, поля и реки. Ужасы войны вместе с лишениями остались далеко позади.

— Как же мы разведаем судьбу моей матушки, ваше сиятельство? — вновь вопросила Аурелия, устремив печальный взор в окно. — Ведь она не знает, куда направить ответ.

— Голубушка, я непременно что-нибудь придумаю, — вновь пообещала Кайра, слегка наклонив голову. — Но ныне мы не можем сидеть сложа руки и ждать ответа. Поймите, вампиры не дремлют и, без сомнения, ищут вас, задействовав все свои связи. Война не заставит их отказаться от своих планов. Эти жестокие упыри бессмертны и умеют выжидать подходящий момент, дабы нанести коварный удар исподтишка. Любая наша оплошность может обернуться для нас роковой ошибкой.

Демоница выдержала паузу, взяла ладонь Аурелии в свою и, стараясь говорить как можно увереннее, добавила:

— Судя по всем источникам, американцы не смогли взять Лиссабон одной стремительной атакой, как это удалось британцам в Кале и Дюнкерке. Значит, мирным жителям не пришлось спасаться из оккупации. Екатерина Сергеевна, без сомнения, покинула линию фронта и уже направляется в Петербург. Я в этом убеждена.

— А я нет, — упрямо покачала головой девушка. — Маменька никогда не бросит людей в беде. Она скорее останется помогать раненым и…

— Ангел мой, — понизив голос, произнесла Кайра. — Коли так, то её судьба в руках Господа. А он не допустит, чтобы такая светлая душа погибла. Если мы отправимся за вашей матушкой, то лишь навлечём на неё беду. Вы же не хотите, чтобы она подверглась лишней опасности из-за угрозы вампиров? Да и она вряд ли обрадуется, увидев вас недалеко от места боевых действий.

— Наверное, вы правы, Клара Карловна, — печально пробормотала девушка. — Но от этого на душе не легче.

— Всё непременно образуется, голубушка. И прошу вас, не называйте меня пока этим именем или титулом графини. Дабы нас не выследили, нам временно следует именоваться иначе. Для всех посторонних я Суворова Мария Семёновна, супруга купца первой гильдии Суворова Ивана Евстафьевича, — Кайра указала на меня, затем на Аурелию. — А вы наша дочь Суворова Анна Ивановна. Попрошу запомнить эти имена и, пока мы не окажемся в безопасности, пользоваться только ими. Это касается всех.

Демоница обвела нас строгим взглядом. Я с пониманием кивнул, дожёвывая сладкую булочку, Эллисандра скривила губы, Эквион ухмыльнулся и заговорщицки подмигнул, а Аурелия устало прикрыла глаза и тяжко вздохнула. Ей это явно приходилось не по душе, но она не нашла аргумента, чтобы возразить.

— Дражайшая супруга, — решив сменить тему и разрядить обстановку, произнёс я с улыбкой, глядя Кайре в изумрудные глаза. — Позвольте полюбопытствовать, а куда мы нынче направляемся, столь резко сменив курс?

— А вы разве не знаете, милый супруг? — усмехнулась демоница.

Эллисандра заскрипела зубами и легонько пихнула меня в бок, но я сделал вид, будто этого не заметил, и ответил с той же улыбкой, неодобрительно качая головой:

— Боюсь, вы вновь забыли поведать мне о наших планах.

— Что ж, мы держим путь в уездный городишко на Урале под названием Затонск. Я была там однажды пару лет назад и приобрела небольшое загородное поместье. Оно оформлено на имя Суворовой Марии Семёновны. Об этом месте никто не знает.

— О, так значит, имя и место вы выбрали неспроста? — удивлённо проговорил я. — Вам вновь удалось меня поразить… Мария Семёновна.

— Благодарю, Иван Евстафьевич, — учтиво склонила голову Кайра.

— Однако означает ли это, что вы согласны попробовать воплотить в жизнь то, о чём мы беседовали ещё несколько дней назад? — с подозрением спросил я.

— Я решила попробовать, — выдержав паузу, чтобы испить из чашки чаю, кивнула демоница. — На западе теперь слишком опасно, а путешествие через восточные страны отнимет много времени и сил. Возможно, вы были правы, Иван Евстафьевич.

— Клара… — начала Аурелия, но запнулась. — Мария Семёновна, Иван Евстафьевич, о чём вы ведёте речь?

Кайра посмотрела девушке в глаза и твёрдо произнесла:

— Голубушка, вы уже не раз имели возможность убедиться в том, какая сила в вас дремлет. И коль скоро мы не можем добраться безопасно до вашей тётушки обычным путём, Иван Евстафьевич предложил попробовать альтернативный вариант. Я постараюсь обучить вас, как использовать магию для перемещения в пространстве.

— Но разве такое возможно? — вскинув брови, пробормотала девушка.

— Если подумать, это не сложнее, чем остановить падающий с неба вихролёт. Но знание это тайное, подобным ритуалом владеют очень немногие колдуны. Поймите, насколько я вам доверяю. Однако, если вы откажетесь, мы можем потратить месяцы на трудный и опасный путь через восток. Боюсь, тогда вы ещё нескоро сможете увидеть вашу маменьку.

Аурелия поджала губы, нахмурила бровки и глубоко задумалась. Затем вдруг улыбнулась и тихо произнесла:

— Хорошо, я постараюсь.

Глава 17

Клинок напряжённо подрагивал в моей руке, а дыхание превращалось в облака пара, растворяющиеся в морозном воздухе. Снег хрустел под ногами, и каждый шаг оставлял глубокий след. Передо мной стоял мой противник — его тёмная фигура, окутанная лёгкой дымкой, казалась тенью, вырвавшейся из метели. Его меч сверкал в свете полуденного солнца, а глаза, холодные и расчётливые, следили за каждым моим движением. Мы кружили вокруг друг друга, словно два хищника, готовые в любой момент броситься в смертельную схватку.

Его клинок со свистом разрезал воздух, и я едва успел уклониться, чувствуя, как острое лезвие пронеслось в вершке от моего лица. В ответ я нанёс удар снизу, стремясь застать его врасплох, но он парировал с такой легкостью, что даже не шелохнулся. Блеснула сталь — и мой стремительный выпад рассыпался, как песок сквозь пальцы.

Он атаковал снова, но я успел поднять клинок, чтобы блокировать мощный выпад. Сила его удара отбросила меня назад, и я почувствовал, как ноги скользят по обледенелому снегу. Я не сдавался. Собрав всю свою волю, я со звериным рыком бросился вперёд, нанося серию быстрых ударов. Он отступил, мастерски парируя и уклоняясь от молниеносных выпадов. Я отчаянно искал брешь в его обороне, мне требовалась всего одна-единственная ошибка.

И я её нашёл. Ложный замах — чуть длиннее, чем нужно. Выпад по центру — слишком резкий. Я чётко видел, как его жилистое тело выдало намерение уклониться влево, прежде чем последовал точный укол в правое плечо. Но он вновь оказался немного хитрее и на долю секунды быстрее.

Его меч скользнул по моему клинку, точно язык пламени по льду, и в ту же секунду я почувствовал, как лезвие впивается в мою руку. Острая боль раскалёнными иглами пробежала по нервам. Кровь брызнула на белый снег, оставляя на нём алые пятна.

Я стиснул зубы, сдержав болезненный стон. Но главное, удержал оружие в руке. И вновь отчаянно бросился вперёд, используя его секундное замешательство.

84
{"b":"947091","o":1}