Глава 13
— Эх, какое великое дело загублено! — сокрушался князь, когда эйфория погони спала и вихролёт плавно развернулся на запад. Его голос был полон горечи, словно он оплакивал сломанную мечту. — Столько трудов, столько надежд… А ведь я хотел передать патент на «Феникс-88МС» государству, чтобы Российская Империя получила преимущество в воздухе во время грядущей войны с Альянсом. С этими вихролётами мы бы ни за что не проиграли. А теперь я не изобретатель, а обычный преступник, государственный изменник!
— Ну полноте, дорогой Савелий Борисович, — утешала его Кайра непривычным для неё мягким тоном, слегка склонив голову. — Уверена, вы сумеете выкрутиться, с вашим-то опытом и связями.
— Вы правы, дражайшая Клара Карловна, — князь взял себя в руки, и его голос вновь обрёл твёрдость. — Сдаваться рано, я могу обратиться лично к императору и всё объяснить. А на крайний случай… всегда есть план «Б», если вы меня понимаете.
Я нахмурился, прекрасно понимая, о каком плане шла речь. У демонов имелось то преимущество, что они всегда могли сменить свой сосуд. «Ну или почти всегда», — мысленно добавил я, бросив взгляд на свой объёмный живот, который нещадно прижимал к спинке переднего кресла несчастную Аурелию.
«Интересно, а как местные демоны меняют сосуды без камней душ? — пронеслось в моей голове. — Договариваются с кем-то заранее, заключая контракты? Или при потере человеческого тела блуждают бесплотными духами по Земле, пока не уговорят кого-то принять их в себя через сны?»
Мне отчаянно хотелось задать этот вопрос вслух, но присутствие Аурелии делало это невозможным. В салоне повисло почти осязаемое напряжение, нарушаемое лишь монотонным гулом механизмов летательного аппарата, из-за которого мы едва слышали друг друга.
Сквозь стеклянные панели кабины виднелись свинцовые облака, подсвеченные закатным солнцем, а внизу проплывали бескрайние просторы, словно карта Империи, раскинувшаяся под нами. Леса и поля чередовались с реками и городками, а где-то вдали мерцали огоньки, напоминая о том, что жизнь там продолжается своим чередом, несмотря на наши злоключения.
Я поднял взгляд на Аурелию. Она больше не казалась испуганной и с восхищением разглядывала раскинувшиеся внизу величественные пейзажи. На её губах играла лёгкая улыбка, а бирюзовые глаза блестели от восторга. Эллисандра тоже постепенно приходила в себя, несмело озираясь по сторонам, а её тонкие ручки всё ещё цеплялись за шею Эквиона, будто утопающий за соломинку.
Сам агонист сидел, вцепившись в подлокотники побелевшими пальцами, поджав губы и зажмурив глаза. Он явно чувствовал себя не в своей тарелке, но мужественно держался, затаив дыхание и не позволяя панике взять верх.
— Вилл, ты в порядке, братец? — спросил я, не скрывая ухмылки.
— Отлично, братец Нокс, — прохрипел в ответ агонист не своим голосом. — Наслаждаюсь полётом и приятной компанией.
— Тогда, может, откроешь глаза и оглядишься? С такой высоты открываются потрясающие виды. Когда ещё представится подобная возможность?
— Да я… что-то притомился, проклятые раны ещё дают о себе знать, — покачал головой Эквион, упрямо не размыкая век. — Думаю немного вздремнуть, позже налюбуюсь видами.
— Ну тогда отдыхай, силы нам потребуются, — усмехнулся я и обратился к сидевшему впереди князю: — Савелий Борисович, как скоро мы доберёмся до пункта назначения?
— Часов через шесть-семь, — ненадолго задумавшись, ответил князь. — При условии, что погода не испортится и мы не угодим в бурю. Кстати, если начнёт немного трясти, не пугайтесь — на таких высотах это вполне нормальное явление. «Феникс-88МС» пока прошёл только короткий тестовый полёт, но результаты оказались весьма впечатляющими. Я установил в него совершенно новенький и полностью заряженный энергокристалл, так что энергии нам хватит, чтобы несколько раз облететь вокруг всей Земли, да ещё останется запас. Причин для беспокойства не вижу.
— Но вы хотели переправить нас на другом вихролёте? — уточнила Кайра.
— Так точно. «Левиафан-87МС» — пассажирский вихролёт с тремя комфортабельными каютами, просторной гостиной и баром. Настоящий летающий дворец, моя гордость! Я построил их два, но второй подарил императорской семье. Вы бы разместились там с куда большим комфортом, но, к несчастью, времени нам не дали и пришлось импровизировать. «Феникс» я проектировал совсем для иных целей. Вы уж простите, друзья, за столь стеснённые обстоятельства.
— Ну что вы, Савелий Борисович, — отозвалась Кайра. — Вы поступили храбро, благородно и спасли нас из, казалось бы, безвыходной ситуации. Мы вам очень благодарны. А стеснённые обстоятельства можно немного потерпеть. Правда, Степан Игнатьевич?
— Разумеется, графиня, — кивнул я, стараясь втянуть живот и дышать грудью, чтобы не придавить Аурелию. — Однако мы оставили в карете дробовик, боеприпасы и нашу корзинку с остатками снеди. А мы ведь толком даже не поужинали.
— Вы всё о том же, Степан Игнатьевич, — неодобрительно покачала головой демоница. — А вы знаете, что чревоугодие — это смертный грех? Ваша душа однажды угодит из-за этого в преисподнюю и будет вечность гореть в геенне огненной.
— Очень смешно, Клара Карловна, — пробурчал я, стараясь скрыть раздражение.
— Последуйте примеру лорда Эквиона и немного поспите. Вы же слышали выражение: кто спит, тот ест? Я знаю в Кале один портовый кабак, мы всенепременно туда заглянем по прибытии. Публика там обретается сомнительная, но зато подают потрясающий рыбный суп каудьер и ароматную запеканку из морепродуктов. И ещё там неплохой выбор французского вина. Поверьте, вам понравится.
— Поскорее бы, — произнёс я, невольно сглотнув скопившуюся при упоминании блюд слюну. — И я бы с удовольствием вздремнул, милая графиня, но у нас тут не так много места, как у вас впереди.
— Ой, бросьте, Степан Игнатьевич, — с насмешкой произнесла Кайра, затем обернулась к нам и её глаза озорно блеснули. — Будто вы против того, что на ваших коленях сидит такая очаровательная юная особа. Вы, верно, в вашем возрасте о таком и мечтать не смели.
— Действительно, — пробурчала Эллисандра, метнув в мою сторону хмурый взгляд.
— Клара Карловна… — робко пробормотала Аурелия, залившись румянцем до самых ушей. — Что вы такое говорите?
— Простите, милая сударыня, не сдержалась, — ответила демоница с лёгкой ухмылкой. — Уверена, почтенный Степан Игнатьевич не позволит себе ничего лишнего.
— Боюсь, как бы я во сне случайно не раздавил своим животом Анастасию Александровну, — проворчал я, виновато улыбнувшись девушке.
— Всё хорошо, Степан Игнатьевич, вы меня не раздавите, — поспешила она заверить, поправляя складки смявшегося платья. — Мне вполне комфортно и уютно. Надеюсь, я не слишком тяжёлая?
— Что вы, милая, совсем нет, — в свою очередь заверил я, чувствуя, как её тепло проникает даже через мою плотную одежду. — Вы почти невесомая, даже удивительно.
В салоне вихролёта повисла неловкая пауза. Аурелия, зардевшись, скромно мне улыбнулась и вновь устремила взгляд сквозь стеклянный купол. Темнота постепенно окутывала горизонт, поглощая последние отблески дня. Лишь далёкие огни внизу мерцали, словно упавшие с неба звёзды.
Эллисандра сверлила меня угрюмым взором, в её светло-серых глазах вспыхивали недобрые искры. Поймав мой взгляд, она с явным намерением мне досадить томно прильнула к груди Эквиона, крепче обвив руками его шею, и демонстративно отвернулась. Я понимал, как тяжело ей давалось это показное спокойствие — внутри неё бушевала буря. Благоразумие, к счастью, побеждало ревность или то странное, одной ей ведомое чувство, что она испытывала ко мне.
Если откровенно, я никогда всерьёз не пытался разгадать её истинное отношение к моей скромной персоне. Прежде мне было плевать на её мысли и чувства, а в этот момент я невольно задумался. Порой казалось, Эллис испытывала ко мне некую извращённую форму страсти, а после моего предложения руки и сердца к этому добавилось чувство собственничества. Но чаще всего в её глазах и ауре читалась неприкрытая ненависть. В том, что она сможет когда-нибудь меня полюбить, я крайне сомневался, особенно учитывая обстоятельства нашего знакомства.