Литмир - Электронная Библиотека

Пламя охватило почти треть города вокруг храмового комплекса, и густые клубы дыма вздымались ввысь, подобно серым колоннам. Ещё совсем недавно безоблачное вечернее небо внезапно заволокло тучами, и хлынул настоящий ливень. Казалось, сам Астральный План оплакивал жертв кровавой бойни, посылая свои слёзы на пылающий город.

Пока я пробирался верхом на тенегриве по улицам столицы Южной Империи, петляя между наскоро наваленных баррикад и разбросанных повсюду трупов защитников Элладриона, мимо меня нескончаемым потоком тянулись вереницы пленных элладрионцев. Демоны гнали их, словно скот — мужчин, женщин и детей, воинов и гражданских. В воздухе висел густой смрад крови, испражнений и дыма, смешанный с гортанными командами демонов и рыданиями невольников, в чьих глазах читались страх и отчаяние перед незавидным будущим. Тех из них, кто отказывался подчиняться, подгоняли хлёсткими ударами плетей, рассекающих плоть до мяса. А особо строптивых или тяжело раненых добивали на месте.

Однако, вопреки расхожему и абсолютно необоснованному мнению, войско Тьмы не устраивало особых бесчинств и зверств после захвата поселений, если на то не было воли самой лунной богини. Конечно, в ходе штурма и грабежей случалось, что кого-то калечили или убивали просто ради потехи, а многих насильничали, но разве не так же поступали сами элле, когда ходили войной на соседей?

Основную массу жителей столицы демоны брали в полон — живые элле стоили куда дороже мёртвых. Вскоре знаменитые невольничьи рынки Тенебриса пополнятся свежим товаром, и в итоге все останутся в прибытке — и простые воины, и работорговцы, и благородные полководцы. Ну и, разумеется, Девора Асура Анимас, которая слывёт не только безжалостной к тем, кому не повезло навлечь на себя её гнев, но и великой в своей щедрости к тем, кто верно ей служит.

Когда я прибыл на храмовую площадь, вокруг стратига Актариса уже собирались командиры подразделений войска Тьмы — эпистаты и гипархи. Они коротко докладывали об успехах штурма и ожидали дальнейших распоряжений. Я направил тенегрива прямо к ним и, не доезжая нескольких саженей, громко и с подчёркнутым уважением объявил:

— Восхвалим мудрейшего стратига Актариса из великого дома Ларион-Анимас за эту великую и скорую победу во славу её божественного величия Деворы Асура Анимас. Ныне вы можете вкусить заслуженный отдых, лорд Актарис, а я вновь возьму бремя управления легионом на себя. Вы заслужили свою законную десятину от всех захваченных трофеев.

Мой голос эхом разнёсся над площадью, отражаясь от стен храмов. Командиры, подобные теням в багряном свете затухавших под ливнем пожарищ, склонили головы в знак уважения, а стратиг Актарис резко развернулся и смерил меня презрительным взглядом светло-серых глаз, в которых тлело холодное пламя. Мне показалось, что за общим гулом, звуком воды и отдалёнными криками я расслышал, как заскрипели его зубы.

— Лорд Нокс Морграйс, — проскрежетал стратиг. — Сражение ещё не окончено. Мне доложили, что добрая часть защитников и мирных жителей скрылись в горных тоннелях, забаррикадировав вход.

Невзирая на его надменный тон, а также на то, что он не склонил передо мной головы и обратился ко мне «лорд», хотя по статусу более низшие чины обязаны обращаться к архонтам исключительно «архилорд», я заставил изогнуться свои губы в почтительной улыбке.

— Мы не станем их преследовать, лорд Актарис, — твёрдым тоном заявил я. — Мы донесли послание богини. Воинам отводится ночь на разграбление и поругание, затем возвращаемся на корабли.

— Такова ваша воля, лорд? — медленно процедил стратиг, делая явное ударение на слове «ваша».

Я вгляделся в глаза Актариса, холодные как лунный свет, и вновь улыбнулся. Приставка «Анимас» в его родовом имени говорила о древней крови, текущей в жилах стратига, — крови племени элле, из которого вышли сама богиня Тьмы и её брат-близнец, бог Света. Во время Божественного Раскола, произошедшего более пяти тысяч лет назад, племя разделилось: одни последовали за богиней, другие — за богом. Семьи, избравшие своей госпожой Девору Асуру Анимас, с тех былинных времён составляли высшую знать при божественном дворе и веками пользовались её благосклонностью. Впрочем, даже они не были застрахованы от гнева и немилости лунной богини, если не проявляли должного рвения в служении, так что некоторые дома из древнего племени уже исчезли с лица Астрального Плана.

В любом случае, богиня Тьмы и Луны лично повелела мне не вступать в открытую конфронтацию с родовитыми домами элле, и я, верный своему предназначению служить ей, неукоснительно соблюдал этот наказ.

В прошлом я находил иной, весьма изобретательный способ усмирять спесивых представителей великих домов. Используя природный дар и притягательную демоническую ауру, я соблазнял их жён, сестёр, кузин и дочерей. При этом даже сама Девора не могла запретить мне подобные шалости, ведь по древнему закону вина за блуд домочадцев ложилась исключительно на главу семейства, не сумевшего уследить за своими женщинами. А я наслаждался этим искусством с особым рвением много лет, пока не настало время, когда оно вдруг стало для меня недоступно.

И не из-за чьих-то запретов, угроз, дуэлей или усталости от бесчисленных покушений на свою жизнь. Причина крылась совершенно в другом, но об этом я, пожалуй, поведаю как-нибудь в другой раз, когда буду безбожно пьян.

— Такова её воля! — ответил я, с нажимом произнося каждое слово и торжественно указывая на серебряный храм, чьи шпили вонзались в небо подобно клинкам из лунного света. — Вы же не станете оспаривать решение нашей богини назначить проводником своей воли именно меня, лорд Актарис?

— Разумеется, нет.

Стратиг скривился и в бессильной злобе сжал кулаки. Мало кто из уроженцев Тенебриса, даже самых родовитых, осмеливался бросить вызов воле богини Тьмы — подобное святотатство никому не сходило с рук. Сдерживая бушующую внутри ярость, лорд Актарис едва заметно кивнул и отвёл своего тенегрива в сторону, уступая место, перед которым собирались эпистаты и гипархи войска Тьмы.

— Сколько захвачено рабов? — пророкотал я, вперив взор в трепещущих командиров.

— По предварительным подсчётам, около трёх тысяч, архилорд Морграйс, — с почтительным поклоном хрипло отозвался эпистат Гротхерт Трабун, старый опытный демон, заслуживший уважение простых воинов личной отвагой и справедливым разделом добычи.

— Прежде всего нам следует почтить её божественное величие и принести достойную жертву. Отберите сотню статных юношей и сотню ладных девушек. Пусть их горячая кровь омоет походные алтари лунной богини, а их души впитает Санкториум — Священная Темница Душ. Остальных гнать на корабли! Отходим с первыми лучами солнца. Полный отчёт о трофеях и рабах жду к закату следующего дня.

— Будет исполнено, архилорд, — вновь склонился эпистат.

— Ах да, ещё кое-что, — я вновь критически оглядел роскошный храм, посвящённый богу Света и Солнца, а затем перевёл взгляд на куда более скромную духовную обитель богини Тьмы и Луны. — Возьмите десяток девственниц и устройте ритуальную оргию в молельных сводах Люминара. Окропите стены и алтарь кровью невинных, а затем разрушьте святилище до основания. Пусть весть разнесётся по всем южным землям: шпили храма солнечного бога не должны возвышаться над шпилями храмов лунной богини, а внешнее и внутреннее убранство не смеет уступать в изыске, иначе столь плачевная судьба постигнет все их священные места.

— Будет исполнено, архилорд. Однако, отыскать в городе девственниц после того, как по улицам волной прошли наши воины, будет проблематично.

— Вы уж постарайтесь, лорд. Если надо, обыщите каждый дом, каждый подвал, каждый тайник, каждую пещеру, прочешите леса и поля. Особенно хорошо подойдут для столь важного дела жрицы Света. Осквернение нужно провести качественно, дабы земля эта осталась проклятой отныне и вовеки веков.

— Будет исполнено, — с очередным поклоном повторил эпистат.

— Нокс!

Я резко обернулся на громогласный зов, от которого, казалось, дрогнули сами тени. Во всём войске Тьмы лишь один безумец осмеливался обращаться ко мне столь фамильярно и бесцеремонно.

3
{"b":"947091","o":1}