— Им стоило сократить дистанцию, но они не предполагали столь низких скоростей, — заметил Маджалива.
— И разумеется, сделают выводы для следующей атаки, — кивнул Ник.
— Верно, сэр, они их сделали уже в системе Эму. Разделились и действовали мелкими группами, прикрывая друг друга. К сожалению, информации о развитии событий мы не имеем. «Аранхуэс» точно добрался до Волчицы и оттуда отправил отчет графини и предполагаемый график дальнейших действий. Однако с тех пор почтовая станция замолчала. Была выведена из строя или захвачена, мы не знаем. Поэтому «Аранхуэс» объявили пропавшим без вести.
— Возможно он смог уйти, — заметил Ивор. — А дальше?
— Адмирал Лосано решил ориентироваться на график Демир, чтобы собрать все силы к последней битве. До этого два арьергардных сражения противник получит на пролете. Одно из них скорее всего уже состоялось, но информация пока не пришла. Тут есть варианты, по какому пути пойдут повстанцы, но в любом случае стычки должны быть небольшие, чтобы не распылять силы. Графиня выбивает в первую очередь танкеры и суда снабжения.
— Неплохо, — одобрил Ивор. — Тогда они не смогут заправляться в пути и вынуждены будут сделать остановку.
— Да. А генеральное сражение по плану «Александр» состоится у Хильди. Адмирал Лосано вылетел туда на собственной яхте, чтобы наблюдать лично. Командовать будет Тимоти Лэнг, он новый командующий флотом. Корабли соберут и с Барти, и с Майрхофена. туда же отступит графиня и группа контр-адмирала Харриса.
— А если корабли Марбаса обойдут Хильди? — спросил Маджалива вглядываясь в проекцию.
— Маловероятно, сэр. Потому что, во-первых, наши транспорты будут отступать через Хильди. — Макс показал маркером путь. — И во-вторых, у нас во всех соседних системах карусели из грузовых судов. Они зафиксируют вектор противника, прыгнут на Хильди, а тогда весь наш флот ударит Марбасу в хвост. Кроме того, у него не хватит топлива на серьезный обходной манёвр.
— Допустим. И когда по плану «Александр» начнется битва при Хильди?
— Если всё пройдет как надо, то противник должен там появиться через двадцать шесть-двадцать семь стандартных суток. Наши силы отчасти уже там, остальные прибудут на сутки раньше противника. И, как я уже упомянул, у противника будут проблемы с топливом. Графиня Демир с генералом Гоже скупили на корпоративных станциях Эму всё топливо при отступлении. И собирались проделать это во всех прочих системах.
— Отличная идея, — одобрил Ивор. — Если средства позволяют, конечно.
— К сожалению мы туда не успеваем, — повторила принцесса мысль Макса.
Коммуникатор Ивора тихо пискнул.
— Гарру, слушаю.
— Сэр, у нас возникла проблема, — сообщила Марта Монаган. — Я бы сказала, чрезвычайное происшествие. Желательно ваше личное присутствие.
Час от часу не легче.
— Прошу прощения, господа, ваше высочество. Я вынужден отойти ненадолго.
Глава 25
Малая Пустошь
Ивор быстрым шагом спустился в зону невесомости, к шлюзам, и шаттл перенес его на «Нибелунг». Уже в ангаре капитана встретили хмурые лица матросов и мастеров. Ларри только руками развел.
— У нас двое раненых, командир, — виновато произнес он.
— Где они?
— В медицинской секции.
Поскольку Нибелунг не вращался, Ивор быстро добрался до нужной палубы. Доктор Хакетт встретил его привычным тяжелым взглядом, в котором читалось, что он, дескать, предупреждал, но кто такие флотские, чтобы прислушиваться к специалисту? И вот пожалуйста.
Происшествие объяснялось просто. Люди устали после долгого перелета, и вообще после длительного путешествия по Холмам, бегству от Марбаса, стычкам, долгому висению у Скарлета в ожидании неизвестно чего. Уже здесь пришлось тормозить на двух же больше суток, а такой режим не способствует отдыху. Ивор, например, с трудом засыпал при перегрузках, ему обычно снились кошмары, будто его душат или хоронят живым в гробу.
И вот они почти дома, в Северной Дуге. Небольшой бар на заправочной станции стал для парней долгожданной отдушиной и последней соломинкой, которая сломила хребет верблюду.
Матросы не работали в подпитии, но спешили закончить дело. Во время заправки напутали с клапанами, вентилями. Метанол из вспомогательных баков пошел в холодную установку риформинга, где как раз проходила профилактика. И двое операторов надышались парами. Теперь Хакетт откачивал их с помощью антидота (в качестве которого выступала бутылка водки, купленная им в гостевой зоне на Соледад).
— На этот раз они хотя бы не жрали этот яд добровольно, — мрачно заметил доктор.
Он намекал на тот случай во время первой войны, когда завербованные в городской тюрьме парни, приняли метанол за питьевой спирт и чуть не погибли. Конечно, и в тот раз доктор винил дураков офицеров, не способных уследить за подчиненными.
— Сообщайте мне, как они, док, я буду на мостике, — распорядился Ивор и вылетел из медотсека.
Он проследовал по коридору на мостик.
— Где мисс Норман? Где Томкинс?
— Старпома я сменила час назад, она ушла спать, — ответила Монаган. — А Томкинс, кажется, на станции.
— Вызовете на мостик всех офицеров, кроме лейтенанта Норман.
Ещё на Иджис им пришлось разделить офицеров и матросов между двумя кораблями. Что усилило нагрузку и ослабило контроль. Вахту приходилось нести новоиспеченным лейтенантам Томкинсу и Монаган вместе с еще слишком молодой Ломкой. А опыт не заменишь ничем.
Офицеры собрались в течение пятнадцати минут и Ивор устроил им короткий но интенсивный разнос. Досталось и боцману.
— Увольнительные на станцию отменить, — приказал Ивор. — Комнаты отдыха, спортзал и все прочее закрыть. Людей разогнать по каютам, пусть отоспятся.
Накрученные капитаном офицеры разлетелись по отсекам, чтобы передать импульс раздражения подчиненным. Морские пехотинцы выгоняли матросов из бара и прочих закоулков заправочной станции. Вскоре корабль затих. Ивор хотел было вернуться на станцию, чтобы обсудить дальнейшие действия, но в тишине мостика под клацанье клавиш Марты Монаган, ему думалось лучше. Он остался в капитанском кресле и постарался проанализировать исходные данные.
Королевский флот у Хильди будет без сомнений драться всерьез, до конца. И если графиня до сих пор цела, то последнее сражение она может не пережить. Как и многие другие его старые друзья и соратники. А он, Ивор, имея под рукой мощнейшую эскадру, не успевает прийти на помощь. Семь боевых кораблей с опытными командами могли бы усилить королевский флот вдвое, учитывая что все они эсминцы, крейсера и рейдер старых проектов. При всем уважении к Джонсону, переделанные из тюремных кораблей вспомогательные крейсера имел ограниченные возможности. И два из них потеряны во многом по этой причине.
Получалось, что Ивор успевал лишь к Барти. Но король и штаб решили дать решающее сражение на подходе, чтобы защитить не только инфраструктуру домашней системы, но и Майрхофена, который, как оказалось, присоединили к королевству.
В их решении заключался большой риск. Если хотя бы часть вражеского флота доберется до Барти, хватит одного хорошего залпа, чтобы превратить орбитальную промышленность и инфраструктуру в руины и сильно повредить города. Тоже касалось и Майрхофена. Даже если противник не сможет сходу захватить систему, то надолго выведет из строя инфраструктуру.
Ивор вывел проекцию Северной Дуги.
Они не успевали. Даже если пойдут с двойным ускорением, все равно придется делать минимум одну полную остановку на дозаправку. Геометрия пути такова, что одними коррекциями на высокой скорости его не пройти. В лучшем случае на это потребуется пятьдесят восемь дней. А если взять с собой танкер? Без разницы. Ну, минус трое суток.
— А если прыгнуть как Марбас, на Адонис? — подумал вслух Ивор.
— В каком смысле? — удивилась Монаган.
Он объяснил баронессе в двух словах расклад.
— У генерала на это ушло четыре недели, — ответила Монаган, выведя какие-то данные из архива. — При разгоне до 2 тысяч километров в секунду.