Литмир - Электронная Библиотека

Светозар тем временем укладывал на вторую лошадь свёрнутую шкуру и мешки с костями.

— Ты точно пойдёшь пешком? — спросил Елисей, уже усаживаясь в седло.

Я кивнул, поправляя арбалет за спиной.

— Мне нужно размять ноги. Да и коням тяжело и так.

Путь через пустоши оказался медленным. Лошади шли осторожно, часто останавливаясь, и мы не торопили их. Солнце клонилось к закату, окрашивая пески в кровавые тона, когда на горизонте показались первые постройки.

— До ночи успеем, — обернулся Светозар.

Но тут его лошадь резко остановилась, уши прижав.

— Что с ней? — Елисей натянул поводья.

Я уже доставал арбалет, когда заметил тень, мелькнувшую между камней.

Лес позади нас был тих. Слишком тих.

— Идём быстрее, — тихо сказал я, чувствуя, как по спине пробежали мурашки.

Лошади, будто уловив незримую угрозу, сами ускорили шаг без всяких понуканий. Их уши нервно подрагивали, а ноздри расширились, вдыхая тревожный воздух пустошей.

– Двигайтесь вперед! - резко скомандовал я, ощущая, как холодок опасности пробежал по спине.

– Оставить тебя здесь одного? - Елисей повернулся в седле, его глаза расширились от неожиданности. В сумерках его лицо казалось бледным и напряженным.

– Давай, вперед. Со мной ничего не случится, - ответил я, уже снимая арбалет с плеча.

Светозар и Елисей ускорились, но постоянно оглядывались назад. Их фигуры постепенно растворялись в сгущающихся сумерках, а я остался стоять посреди выжженной равнины.

Арбалет лежал наготове в моих руках. Я не боялся остаться один в этих пустошах. Вернее, старался не бояться. Песок хрустел под сапогами, как тонкий лед или свежий снег - странный звук для этой раскаленной земли.

Солнце уже почти скрылось за горизонтом, оставив после себя багровую полосу на небе. Но жар, поднимающийся от земли, все еще обжигал кожу сквозь одежду. Казалось невероятным, что совсем скоро здесь воцарится пронизывающий холод.

Воздух дрожал от остаточного зноя, создавая ощущение, будто сама земля вот-вот воспламенится.

Капли пота скатились по вискам. Я смахнул их тыльной стороной ладони, чувствуя, как соленые струйки щиплют кожу.

Светозар и Елисей уже почти достигли города. Их силуэты сливались с темнеющими стенами, и казалось, что до безопасности осталось всего несколько шагов. Но в этот момент мой слух уловил странный звук.

Топот? Или может, приглушенные голоса?

Я замер, медленно поворачивая голову. Вдалеке, справа от меня, что-то двигалось. Тень? Или игра света?

Мои спутники уже скрылись за городскими воротами.

Бежать? Нет.

Я твердо встал на месте, пальцы сжимая арбалет. Вглядываясь в линию горизонта, я отчетливо видел - тень приближалась. И двигалась она слишком целенаправленно, чтобы быть случайностью.

Пустоши вокруг внезапно показались безмерно огромными и пугающе пустынными. Каждый шорох, каждый порыв ветра теперь казался зловещим. Но я не шелохнулся, готовясь встретить незваного гостя.

Тень становилась четче, принимая очертания…

Тени превратились в двух всадников, вынырнувших из сумерек как призраки. Их лошади были высокими, с тонкими, изящными ногами и горделиво изогнутыми шеями – не чета нашим крепким, но грубоватым меринам.

Шерсть животных отливала темной медью в последних лучах заката, а гривы развевались, словно знамена.

Всадники остановились в нескольких шагах от меня.

Первый – высокий мужчина в потертом, но добротном плаще – поднял руку в приветствии.

— Мир вашему дому, путник, — голос его звучал спокойно, но глаза внимательно изучали меня, скользя по арбалету в моих руках.

Второй, помоложе, с острым лицом и светлыми, почти белыми ресницами, лишь кивнул. Его пальцы лежали на рукояти меча, но не сжимали ее.

Я не опускал оружия, но и не поднимал его.

— Мир и вам. Что привело вас в эти земли?

Высокий всадник обменялся взглядом со своим спутником.

— Ищем укрытия на ночь. Пустоши – не место для одиноких путников после заката.

Я знал, что он прав. Ночью здесь появлялись тени – или что-то похуже.

— В городе есть место у костра для тех, кто пришел с миром, — сказал я, намеренно не называя лагерь городом.

Белокурый юноша едва заметно напрягся.

— Мы благодарны, — ответил старший. — Но не хотим обременять вас.

Я почувствовал, как мускулы спины напряглись. Они что-то скрывали.

— Тогда удачи на дороге, — я сделал шаг назад, давая им пространство.

Всадники переглянулись.

— А если мы все же примем ваше предложение? — внезапно спросил молодой.

Я улыбнулся, но в голосе не дрогнуло ни звука:

— Тогда следуйте за мной. Но предупреждаю – мой арбалет всегда на взводе.

Лошади замерли, будто чувствуя напряжение.

Старший всадник неожиданно рассмеялся:

— Честно. Мне это нравится.

Он тронул поводья, и его скакун плавно двинулся вперед.

Я повернулся спиной к ним – жест доверия, который мог оказаться ошибкой.

Но если они решат напасть – первый выстрел все равно будет моим.

— Тогда идемте, — бросил я через плечо. — Пока тени не проснулись.

– Тени? – Я услышал шепот, но не подал виду.

Я вижу что они чувствуют себя тут не в своей тарелке. Пусть так и будет.

Лагерь встретил нас теплым светом костра и запахом жареного мяса. Радослава помешивала котел, а женщины нанизывали куски дичи на вертела. Горислав уже сидел у огня, точа нож о камень, но при виде незнакомцев его рука непроизвольно потянулась к секире.

— Гости? — спросил он, бросая на меня вопросительный взгляд.

— Путники, — ответил я, подчеркивая разницу. — "Ищут ночлег.

Всадники спешились. В свете пламени стало видно, что их одежда, хоть и потертая, сшита из добротной ткани, а оружие – качественной работы.

— Я – Даррен, — представился старший, сбрасывая плащ. — А это мой брат, Лорик.

Белокурый юноша кивнул, но его глаза неотрывно следили за движениями вокруг.

— Вы не местные, — заметил я, принимая из рук Радославы кружку горячего чая.

Даррен усмехнулся:

— Из Северного удела. Но сейчас... не совсем по своей воле здесь.

В его словах явно сквозила осторожность.

— Не мое дело, — я отпил чай, чувствуя, как он обжигает губы. — Главное, чтобы ваши проблемы не стали моими.

Лорик резко поднял голову, но Даррен положил руку ему на плечо:

— Мы не ищем врагов. Просто дорога дорога долгая, нужен перерыв, а в этих землях нет другого пристанища, мы и это не надеялись найти.

Радослава тем временем разливала похлебку по мискам.

— Садитесь, — сказала она, указывая на свободные места у огня. — Еды хватит на всех.

Всадники переглянулись, затем нерешительно опустились на грубые деревянные скамьи.

— Спасибо, — пробормотал Даррен, принимая миску.

Я наблюдал, как они едят – слишком аккуратно для людей, долго бывших в дороге. Значит, привыкли к лучшему.

— После еды покажем, где можно переночевать, — сказал я, откидываясь назад. — Но утром – решайте сами, куда держать путь.

Даррен кивнул, но в его глазах мелькнуло что-то, что заставило меня насторожиться.

Они что-то не договаривали.

После ужина Радослава показала путникам где можно переночевать.

А ко мне подошел Муран, выглядел он уже гораздо лучше.

– Ты уверен что стоило их сюда приводить? – Спросил он.

– Не уверен. Будем за ними наблюдать. Но враги нам тоже не нужны, а вот союзники пригодятся.

Глава 14

Рассвет разлился по лагерю бледно-золотым светом, рассеивая ночную прохладу. Я вышел из дома, потягиваясь – тело ныло после вчерашней охоты, но сон хоть немного восстановил силы.

Гости уже сидели у потухшего костра, склонившись друг к другу. Их шёпот оборвался, когда мои шаги заскрипели по гравию.

Даррен поднял голову, его глаза в холодном утреннем свете казались почти прозрачными.

29
{"b":"943075","o":1}