Девушка общалась со мной по-свойски, хоть и знала, что я благородных кровей. Но на удивление мне это даже понравилось.
— Хорошо. По рукам, — кивнула.
— Тогда подожди меня, княжна. Я быстро вещи соберу.
Глава 23
Азовка управилась на удивление шустро. Через несколько минут она с небольшим узелком вышла из шатра.
— Ну что, ящер? — она хитро глянула на Лоймерифа. — Отныне я твой щит. Береги свою заступницу, как бережёшь жену, — усмехнулась девушка.
Дракон фыркнул. Не поняла то ли ему понравился напор юной колдовки, то ли он опешил от её наглости. Пока Азовка устраивалась на спине ящера, всё поселение вышло её провожать. Народу оказалось не так много — всего человек тридцать. А детей, и вовсе, можно было по пальцам одной руки пересчитать.
Девушка весело помахала обширному семейству на прощание, и мы взмыли в небо.
— А это весело! — поделилась Азовка впечатлениями от полёта. — Ждала этого приключения, но не думала, что оно настолько удивительное!
Получается, провидица приняла решение ещё до нашего прихода. Удивительно! Я рассматривала молодую колдовку, отмечая её красоту и схожесть с родственницей. Наверное, Эльвин тоже когда-то могла похвастаться пригожим, круглым личиком, пухлыми губками и румяными щёчками. А какие богатые у Азовки были косы! Будто две толстые чёрные змеи, украшенные маленькими монетками.
Двор принял приближённую к княжне ведающую, насторожено. За спинами перешёптывались о том, что дочь правителя боится за супруга. Другие разносили слух о том, что молодая жена отчаянно хочет забеременеть, поэтому прибегла к помощи знахарки. Но прямо поинтересоваться о поводе привезти ко двору ещё одну колдовку никто не решался. Даже прислуга, с которой я всегда была честна и открыта, помалкивала, бросая настороженные взгляды на экзотическую деву.
Азовку мы разместили в небольшом доме поблизости со своим теремом. Девушка сразу потребовала свести её на рынок, чтобы посмотреть ассортимент.
— Может и для колдовства что годное найду, — подмигнула она.
Мы с Лоймерифом ещё не выходили в свет после шумного возвращения, поэтому с радостью согласились, решив воспользоваться поводом. Больше всех прогуляться не терпелось Анние. Девочка хоть и получила вкусную, разнообразную еду, кучу игрушек и нарядов, но тосковала в трёх стенах. Единственное место, куда ей разрешалось выходить и то под присмотром — это хлев, в который Лой перенёс наших рогатых питомцев. А поход в наполненный людьми город — это же настоящее приключение!
Мы выдвинулись рано поутру. Нас сопровождало несколько воинов, но были они приставлены, скорее, из соображения солидности, нежели безопасности. Лоймериф прекрасно мог сам постоять за себя и семью, а Азовка уверила, что в состоянии отбить любую магическую атаку. И хоть её уверенность была похвальна, но я помнила слова батюшки о том, что иногда она перерастает в самоуверенность, что может привести к плохим последствиям.
На улицах нас встречали оживлённо, словно глядели на диковинку. Впрочем, так оно по сути и было. Лоймериф старался не обращать внимания на приглушённые возгласы и опасливые взгляды, а вот горная жительница весьма живо реагировала на происходящее. Толпа девушку ничуть не тяготила. Она открыто улыбалась встречным и хитро подмигивала молодым мужам, если улавливала их интерес в свою сторону. Мы были непривычные к такому поведению, поэтому мне было немного неловко. Отец ведь всегда учил, что дева должна вести себя скромно. Видимо, Азовку не учили подобному. Да и зачем, ведь в маленьком селении все были друг другу роднёй.
Рыночная площадь встретила нас многоголосьем и суетой. Люди сновали туда-сюда, спорили о цене, надеясь купить товар более выгодно, а тут ещё и приезжие купцы разложили палатки, вызывая повышенный интерес к экзотическим товарам. Азовка направилась прямиком к пёстрым прилавкам и утонула в разноцветных платках, расшитых золотыми и серебряными нитями. Она с восторгом примеряла их на себя, кружась перед торговцами в первобытном танце. Даже я была очарована непосредственностью девушки. Что уж говорить о купцах? Они с готовностью уступали приличную сумму игривой покупательнице. А один — самый молодой даже предложил Азовке замужество, на что девушка покачала головой, ответив, что не может оставить город.
За платками последовали браслеты и серьги, украшенные самоцветами. Даже я соблазнилась и купила себе небольшое украшение с бирюзой. Анния пока стеснялась и старалась даже на шаг не отходить от Лоймерифа и меня, но постепенно малышка расслабилась и окунулась в незнакомый ей мир.
Больше всего девочке нравились птицы. Оно с восторгом подходила к клеткам, рассматривая кур, голубей и певчих птах. Пришлось купить малышке соловья в качестве пернатого друга. По мере того как мы продвигались вдоль прилавков, Лоймериф всё больше мрачнел.
— Тебя что-то беспокоит? — тронула мужа за плечо.
Он лишь мотнул головой в ответ, но плотно сжатые губы дали мне понять, что дракона что-то гложет. Ладно, не хочет говорить, пусть. Возможно, чуть позже у него появится желание поделиться со мной душевными терзаниями.
После приезжих мы посетили местных торговцев, закупая муку и зерно в качестве оплаты для Азовки, как и было оговорено.
— Я вам вьючный осёл, что ли? — возмутился Лоймериф, когда гора на телеге стала весьма внушительной.
— Лучше! — глаза колдовки горели азартом.
Дракон фыркнул, складывая руки на груди.
— Скажи, — отвлекла супруга от хмурых мыслей. — Где ты взял столь красивую и необычную для наших мест одежду? Я давно заметила странный крой рубах и замысловатый фасон брюк, но всё не решалась спросить.
— Почему? — удивился Лоймериф.
— Боялась сделать тебе больно.
— Больно? — переспросил супруг, сводя брови.
— Вдруг по незнанию затрону неприятную тему.
Дракон тепло мне улыбнулся, заставляя сердце биться часто-часто. Услышала, как несколько женщин, стоящих неподалёку, издали восхищённые вздохи.
— Мой дед прилетел в эти края издалека. Там ситуация с охотой на драконов была ещё хуже. С собой он принёс ткани и портниху, которая за короткую человеческую жизнь успела пошить много нарядов. Хватило даже следующему поколению.
— Понятно, — кивнула. — Вот бы увидеть другие страны, — вздохнула мечтательно. — У батюшки есть суда, и он ведёт торговлю с несколькими княжествами, но все они находятся на родной земле. Правда, иногда к нам приплывают заморские купцы. Вот, как сегодня. Они привозят с собой кусочек родины. Яркий, сочный, пряный, манящий. Их специи и масла стоят весьма дорого, но этот товар расходится первым.
— Возможно, когда-нибудь мы сможем посетить другие страны, — шепнул мне на ушко Лоймериф, заставив покрыться мурашками.
Когда мы вернулись домой, нас ожидал неприятный сюрприз. В гости пожаловал Ведамир, чтобы познакомиться с Азовкой. Колдун выглядел хмуро и девушку встретил неприветливо.
— Княже, и зачем понадобилась в услужении неопытная девка? Какая из неё ведунья?
В ответ отец выдал заранее заготовленную отговорку, которую мы накануне придумали вместе. Ведамир усмехнулся и кинул в нашу с Лоймерифом сторону недобрый взгляд. Явно не поверил, но открыто объявлять правителя обманщиком, естественно, не стал. Мы понимали, что ведающего не проведёшь, байка была, скорее, для простого люда. Однако мы пытались не вызывать у Ведамира пущей обиды. Видано ли, чтобы его должность заняла молодуха, а отслужившего верой и правдой опытного колдуна попросили уйти после трёх десятков лет службы. Естественно, это обозлило бы Ведамира особливо.
— Значит, не может княжна от ящера понести? — колдун ядовито усмехнулся. — Не означает ли это, батюшка, что союз сей противоестественен и богами не может быть одобрен?
— Время всё расставит по местам, — сухо ответил отец. — Оно и волю божественную проявит, и зло накажет. Я верю в справедливость наших богов и не иду против их воли. Если бы они против были, разве бы дракон и Зорислава встретились?