Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Истошный крик боли вырвался из горла демона. Он отчаянно пытался оттолкнуть тварь, защищаясь, но та продолжала яростно разрывать его. Когти зверя пронзали кожу и, каждый удар был сравним с ударом ножа. Черная кровь струйками хлестала из множественных разрывов, обнажая мышцы и сухожилия. Руки и ноги юноши были напряжены, он неистово барабанил по морде альтисавуса, пытаясь попасть в уязвимые места. В голове звучал лишь хруст собственной плоти и рычание.

Когда крик Норта достиг слуха Мари, она подскочила на месте, ее глаза расширились от страха и тревоги.

— Ты слышал?! — воскликнула она. — Это был Норт!

Винсент, только что дремавший у дерева, резко вскочил, недоуменно посмотрев на Марианну. Но его удивление быстро сменилось настороженностью, когда он увидел, как она бросилась в сторону ручья. Сестра не колебалась ни секунды. Она стремглав рвалась сквозь лес, забыв про недавнюю усталость. Крякнув, Вин встал и не теряя времени, побежал следом.

Достигнув ручья, они услышали оглушительный взрыв, и мощный поток ветра сбил их с ног. Парень и девушка шлепнулись на пятые точки, рефлекторно затыкая уши руками. Громкий грохот разлетелся эхом по всему лесу, облако пыли и листвы закружило в воздухе. Ветер с силой рвал их одежду и волосы, заставляя с трудом дышать.

Воздух немного прояснился, Вин огляделся. На стволах деревьев, окрашенных красной кровью, висели ошметки плоти, костей, и темного меха.

Тяжело дыша, Нортон лежал на земле. Его лицо было обезображено множественными царапинами и порезами, глубокие следы от когтей альтисавуса пересекали щеки и лоб. Кости правой руки были сломаны, суставы деформировались от разрушительного воздействия магии. На груди и животе виднелись глубокие раны, некоторые из них обнажали края ребер.

Лица Марианны и Винсента стали мертвенно-бледными. Девушка, с ужасом и слезами на глазах, упала на колени рядом с братом, ее руки дрожали, когда она попыталась к нему прикоснуться.

— Норт! — отчаянно закричала Марианна, совсем забывая о бессмертии Мессии. — Норт, не умирай, пожалуйста! Я не могу тебя потерять!

— Не кричи так сильно… Со мной все в порядке… — едва слышно проворчал в ответ тот.

Захрипев, Нортон с трудом приподнялся на локте, сплюнув густую жидкость на землю. Кровь, смешанная с грязью, образовала темные пятна на почве. Его тело начало удивительное преображение. Кожа, раньше разорванная когтями альтисавуса, снова срасталась. Обнаженные мышцы и ткани постепенно скрывались под вновь образованной кожей. Глубокие царапины и порезы на бедрах и голенях закрывались, кожа снова становилась гладкой, а следы крови исчезали, выражение лица, искаженное болью, вновь стало спокойным.

Глаза Вина, что наблюдал за чудом, округлились, точно две ксалиры. Паника начала охватывать его и он попытался спрятать дрожащие руки за спиной. Регенерация демонов была известна своей силой, но то, что происходило перед ним, было почти сверхъестественным. Если даже такие ужасные раны не смогли убить Мессию, парень осознал, почему для его поимки выделили целую армию.

Он был не просто Мессией — он был чудовищем.

— Какой же ты дурак! — Сестра прижала Нортона к себе, облегченно вздохнув. Тяжело было привыкнуть, что ее брат больше не тот, кем она его помнила.

— Прости, что испугал тебя. На меня напал альтисавус. Похоже, здесь его была территория или я попался ему во время охоты. — Он сосредоточил взгляд на Винсенте.

«Что его так удивило? Мои раны или то, что я нарушил какой-то план своей способностью?»

С трудом вставая на ноги, юноша поднял фляги и промыл их от крови в ручье, после чего подошел к кузену вплотную. Он мрачно наклонился к его уху.

— Что-то не так, брат? — Затем, слегка похлопав его по плечу, добавил: — Соберись.

Нервы предателя были на пределе. Мысли в его голове сменяли друг друга, как беспорядочный поток, который он не мог остановить. Все должно было пойти иначе! Нужно было сообщить отцу, но как сделать это так, чтобы не вызвать подозрений? Они обязательно все поймут. Если мгновения назад он еще колебался, стоит ли сказать правду, то теперь его решимость окончательно отвернулась от кузена. Такой силы не должно существовать, тем более у него! Все шло так хорошо, пока он не убил Энгеля! Лучше бы он не создавал им проблем и просто принял свою участь. Может, старший Гемоку и не обладал особыми способностями или мудростью, но он точно знал бы, как применить эту силу во благо. Младенец с мечом — таковым он и был, неконтролируемый взрыв магии, который чуть не уничтожил всех вокруг, лишь подтверждал это.

— Ну и дел я натворил… Он подобрался ко мне почти бесшумно, я даже не успел ничего предпринять. Пришлось действовать моментально, и… это все, что пришло мне в голову. — Норт, оглядывая ошметки плоти альтисавуса, застрявшие на ветках, потер затылок.

Стоя позади брата, девушка вытирала слезы с лица. Ее переполняли противоречивые чувства: радость от того, что брат остался жив, смешивалась с ужасом от произошедшего. Еще недавно тот был на грани смерти, а теперь снова стоял на ногах, как будто ничего не случилось. Заметив ее беспокойство, демон решил отвлечь сестру и предложил практическое решение проблемы, чтобы переключить ее внимание.

— Мари, ты не голодная? Мы ничего не ели со вчера, припасы закончились. Раз мы сделали привал, предлагаю задержаться и приготовить ужин. Дичь уже поймана. — Он снял с ветки самый приличный кусок мяса и потряс им в воздухе, посматривая на Винсента. Тот стоял молча, кусая свои ногти.

— Хорошо, займитесь готовкой, — наконец промолвил он, стараясь выглядеть как можно более спокойным. — А я съезжу на разведку. Возможно, нам понадобится другой путь. Иногда через дорогу могут проезжать торговцы, нужно убедиться, что мы останемся незамеченными.

С этими словами он поспешно удалился обратно в лагерь. Шаги его были столь быстры, что он то и дело спотыкался о ветви и камни. Нужно было отыскать Веласко и войска, чтобы доложить о случившемся. Время играло против него, и если он не явится до ночи, это посчитают изменой. Тогда первым на эшафот отправится его отец. Пусть он и не мог привести Норта прямо в их руки, но хотя бы доставить его в пределах досягаемости — этого должно было хватить, чтобы спасти их жизни.

Тем временем, близнецы собравшись у лагеря развели костер и начали готовить ужин. Внезапно юноша решил остановить сестру. Он осторожно положил руку на ее плечо, отвлекая от мяса, и тихо произнес, опасаясь, что их могут подслушать:

— Подожди, Мари. Тебе не кажется, что Винсент ведет себя странно?

Сестра замерла. Рука, держащая нож, опустилась. Легкий вздох сорвался с ее губ, и она с трудом подняла взгляд на брата. В глазах отразились те же страхи, которые терзали Норта.

— Нет… — неуверенно ответила она, нервно облизнув губы. — Ты думаешь, что-то не так?

— Он сказал, что пойдет проверить дорогу, но забрал Ноктуса. Дорога не так уж и далеко. Это сразу после того, как он увидел мою способность к заживлению. И еще кое-что… Я только сейчас понял, что он не удивился изменениям моего тела. Он даже не спросил, почему так вышло, когда мы встретились в городе. Это не случайность. Он подстерегал меня там.

В памяти девушки всплыл момент в лагере. Кузен сидел, отрешенно оглядываясь вокруг, будто кого-то ждал или боялся. Его жесты казались чужими, а взгляд — отсутствующим. Эти детали сложились в тревожную картину. Холодок беспокойства пробежал по ее коже. Неужели все это время он их обманывал?

— А еще он постоянно спешит… Гнал нас без перерыва несколько дней. Как только мы согласились на это? — добавил Норт, сжав в руке кусок мяса и глядя на огонь.

Игнис медленно клонился к горизонту. Багровые лучи, словно острые кинжалы, рассекли небо, заставляя его кровоточить перед наступлением ночи. Закат был столь ярким, что казалось, будто мир вокруг них на мгновение горел. Тени становились длиннее и угрюмее, растягиваясь по земле. Воздух охватывал холод, почти студеный. Время от времени доносились звуки треска сучков, как будто кто-то подкрадывался из-за кустов. Лес темнел с каждым мгновением, поглощая свет и заполняя пространство мраком.

53
{"b":"940297","o":1}