Со стороны эльфа же руны ещё ярче засияли золотистым цветом, после чего, беря своё начала из наконечника меча, вылетела молния такого же цвета. Два заклинания столкнулись друг с другом, словно бы не желая уступать победу. Приближаясь то к эльфу, то к Императрице, исход поединка был не ясен, пока… из-за накопленной магической энергии в одной точке не произошел взрыв, отбросивший обоих назад.
Лёд исчез, а вместе с ним и убийственное намерение обоих. Находясь не в лучшем состоянии, их взгляды пересеклись между собой.
Платье Императрицы превратилось в лохмотья и прикрывало лишь самые интимные зоны. Что до тела, принятый эликсир уже исцелял накопившиеся раны.
Эльфу же досталось куда больше. Местами броня была прожжена насквозь,
обнажая горелую плоть, а в шлеме отсутствовала одна из линз. Что до состояния, Арчибальд также принял эликсир.
— А ты не растеряла хватку. Моё уважение, сударыня. Надеюсь ты несколько охладила свой пыл? А то видеть тебя в гневе, а то и ярости, крайне неприятно. Неприятно и больно! — Взяв паузу, добавил он в конце.
Прислонившись к стене и подняв колено так, чтобы на него можно было положить руки, она ответила:
— Думаешь я могу простить тебя? Я даже поражена, как у тебя хватило ума явиться сюда после совершенного? Решил красиво покончить самоубийством?
— Ну зачем ты так? Я же извиниться пришёл, а ты с таким морозом меня встретила. И льдом…
— Извиниться он пришёл… спустя двадцать пять лет? Мог бы хоть сейчас не лгать мне прямо в лицо, лицемерный ублюдок!
— Мадмуазель, следите за языком. Где такое видано, чтобы Императрица так выражалась?
— Уж на тебя я не поскуплюсь выражениями. Совершенный тобою подвиг заслуживает оваций.
— Может сменишь тон? Ты как будто намеренно пытаешься увеличить мою вину. Тогда я напомню, что именно я помог тебе сесть на престол!
Услышав это, она буквально впилась в него взглядом и сказала:
— Тогда я напомню тебе, как ты сначала воспользовался мною, забрал мою невинность, а затем пропал восвояси.
— Я оставил записку!
— Записку? Арчибальд, не зли меня ещё больше, если не желаешь получить глыбой в лицо. Что это была за записка? Стих в один куплет, без рифмы, смысл в которого в том, что нам не суждено быть вместе?
— Вообще-то я целый час писал этот стих! — Гордо поднял он указательный палец вверх.
— Думаешь мне не плевать, сколько ты там писал. Чёртов лицемер. Воспользовался и бросил, словно бы я какая-то игрушка! И после этого заявился с «якобы» извинениями. Скажи, такой как ты заслуживает прощения?
— Да.
В ответ на такое заявление, она создала копьё и метнула его в нескольких сантиметрах от головы эльфа.
— Намёк понятен?
— И всё-таки у тебя кишка тонка меня убить. Если бы хотела, давно убила. Неужели у тебя остались ко мне какие-то эмоции?
Помолчав немного, она ответила:
— Не те, о которых ты говоришь. Считай это благодарностью за оказанную помощь.
— Ну я не умер. Уже хорошо. Кстати, отличный барьер. Даже комната выдержала.
— Не переводи тему.
— Да ладно тебе, — ответил он, после чего взял секундную паузу и рассмеялся от души.
— Чего смеешься?
— Весело же.
— Что тут весёлого?
— Не знаю.
— Идиот… хотя, наверное за это я и полюбила тебя…
Глава 411
Конгресс
— И что теперь? — Спросил он, поднявшись на ноги и стряхнув мусор.
— Даже не знаю.
— Может будем считать, что вопрос урегулирован?
— Хорошо. Вопрос закрыт, но даже не надейся, что ты прощён.
— Это почему?
— Мне тебе напомнить глыбой в лицо?
— Ладно, ладно, зачем сразу угрожать. Я вообще ещё молодой, чтобы умирать!
— Ты старше меня почти в два раза. Очнись, дедуля. У нас с тобой смерть маячит за горизонтом.
— Неправда. Мы, эльфы, между прочим, долгожители в сравнении с вами.
— Вот только даже по меркам долгожителей ты стар.
Слова Императрицы попали в самую точку. Несмотря на то, что среднестатистический эльф жил вдвое, а порой и втрое обычного человека, самому Арчибальду было уже больше века. Если делать сравнение с людской жизнью, то ему могли бы дать прозвище «Ходячая могила.»
Впрочем, сам Арчибальд себя старым не считал. Для него старчество равнялось посиделкам на кресле-качалке, медленное попивание глинтвейна и присмотр за внуками с чувством выполненного долга. Однако ни одной из четырёх вещей у него не было. Так о каком старчестве могла идти речь?
— Слушай, Сингрет, — сказал он после небольшой паузы, — а как у тебя дела с детьми?
— Откуда такой интерес?
— Да сама вот видишь, столько лет, а детей всё нет. Одна только ученица, хоть и талантливая, но это немного другое.
— Ученица говоришь… ясно. Значит любишь её?
— Как ты…
— Арчибальд, старый кобелина, совсем склероз в голову ударил. Или ты забыл, что я тебя знаю как свои пять пальцев?
— В такие моменты ты мне ещё больше напоминаешь старуху. Клянусь всеми божествами которых знаю, так только общаются пожилые люди.
— Считаешь меня молодой?
— А почему бы и нет? Женщина в этом возрасте только расцветает!
— Бросай своё кокетство. В отличие от остальных Императоров большой восьмёрки, меня меньше всех остальных волнует возраст. Как видишь, я даже не пытаюсь его скрыть за тонной грима и макияжа.
И правда, Императрицу меньше всего в жизни интересовали подобные вещи. Для неё поведение Императоров, пытавшихся скрыть свою старость и уродливость, выглядело не более чем показухой. В конце концов, сколько бы они не пытались изменить внешность, взгляд смерти с косой не поддавался обману.
— Мне кажется, или твое высокомерие куда-то пропало? — Спросил он, заметив смену тона.
— Думаешь есть какой-то смысл поддерживать высокомерие в разговоре с тобой?
— Тогда что это было во время битвы?
— Иногда придать красок сцене не бывает лишним.
— Ну, в этом есть смысл. Наверное…
Большинство Императоров и дворян с рождения становились высокомерными людьми, однако даже грех может приесться. Иногда просто как воздух необходим человек, в разговоре с которым можно отставить титулы и поговорить по душам.
— Тебя всё ещё интересует вопрос с детьми?
— Ну ты не ответила, а я не стал настаивать. Всё таки глыба в лицо это не так уж приятно.
— Не делай из меня какого-то там монстра.
— Монстра? Женщина, ты минуту назад метнула копьё в пяти сантиметрах от моей головы, а ещё немногим раннее, создала одно из мощнейших заклинаний девятого уровня. Посмотри на меня. И ты ещё будешь утверждать, что являешься хрупким и нежным созданием, нуждающимся в любви?
— Будь добр, не преувеличивай события. Да и ты ничем не лучше. Вспомнить хотя бы, что ты сотворил с бедным маркизом и его подчиненным графом.
— Ну, во-первых, они желали нам смерти, а во-вторых, я всего-то вырвал ногти, снял скальпель с головы, пока они были живы, переломал все кости, вылечил, повторил процесс несколько раз, а затем пустил на корм собакам. Что жестокого?
— И ты ещё спрашиваешь…
— Многие Императоры творили вещи куда хуже этой выходки. Да вспомнить предыдущего правителя этой страны — уродовал маленьких детей хирургическим путём и называл это произведением искусства.
Предыдущий император Северной Долины имел весьма дурной характер. Имея силу, он нещадно убивал людей, не брезгал насилием над стариками и детьми, уродовал лица, закачивал живых наркотиками и наблюдал, как те корчились от боли и умоляюще просили дозу. И это лишь малая часть всех его выходок. В историю же он вошёл как самый жестокий из всех когда-то правивших Императоров Северной долины.
— Да, и благодаря его пагубному поведению нам не составило труда завоевать признание народа. Пожалуй тут ему стоило бы выразить отдельное спасибо за то, что в голове у него было столько дури.
— Зато вспомнить, как мы эту дурь с его головы выбивали. До сих пор считаю его одним из сильнейших оппонентов, с которыми мне доводилось сражаться. Да и попробуй забыть тут, когда я и ты, пока ещё герцогиня, бились бок о бок с этим дикарём, и с каким чувством победы ты вонзила в него свой меч.