– Завтрак кончился полчаса назад, – задумчиво проговорил Жозеф, – но я могу попробовать добыть что-нибудь.
– Вот и отправляйся, – кивнула Марта, спуская с кровати ноги. – А я пока прогуляюсь немного.
Когда встала, голова немножко закружилась, но неприятное ощущение быстро прошло. Выйдя из палатки, Марта полной грудью вдохнула влажный, наполненный запахами листвы воздух и огляделась.
Судя по тому, что солнце не успело подняться высоко, провалялась она без сознания не так долго.
По небу плыли облака, а палаточный городок, принадлежащий ученым, выглядел тихим и сонным. Зевали часовые, ветер хлопал пологами палаток, в вышине кругами ходила какая-то летучая тварь.
Когда Марта вернулась в палатку, то застала там оживленный спор.
– О чем ругаетесь? – спросила она, с улыбкой глядя на раскрасневшуюся Саманту и кривящего губы Санчеса.
– Это называется диспут, – отозвался тот. – Пытаемся прийти к выводу, что это все-таки за существа.
– На этот вопрос вам все местные умники не ответят, – хмыкнула Марта. – Насколько я поняла из разговора с учеными, насекомые предположительно разумны, но не так, как мы или люди, и при этом не видят в форсерах разума.
– Но у нас есть шансы их победить? – поинтересовался Янис.
– Конечно! – твердо сказал Тадеуш. – Силе Эволюции ничего не может противостоять!
В палатку шагнул Жозеф, держащий в руках большой термочан, рассчитанный как минимум на звено.
– Так, дальше спорьте без меня, – Марта подняла руку, – все умные мысли не стоят доброй порции еды…
Бойцы засмеялись, а она потянулась к рюкзаку, к тому его карману, где хранилась ложка.
СЫН ЗЕМЛИ 16
– Ты… это, навещай, если что. – Лазарь напоказ всхлипнул, но его круглая физиономия, увенчанная копной светлых волос, расплылась в улыбке.
– Где навещать-то? – спросил Роберт, только что надевший военную форму.
После многих дней в госпитальном халате в ней было на редкость неудобно. Штаны казались слишком узкими, ботинки тяжелыми, а китель жал в плечах.
– Где-нибудь, – ответил Фу Ляо. – Кто знает, может, госпиталь еще восстановят? Или сохранят на том же Аквиуме?
Роберт подумал, что, скорее всего, все будет по-другому и видевших разгром палаточного городка людей разбросают по разным местам, чтобы сведения о прорыве хищников так и остались ничем не подтвержденным слухом.
Но говорить этого не стал.
– Я постараюсь, – сказал он. – Счастливо вам всем оставаться! Побегу, а то транспортер без меня уедет!
– Пока! Счастливо! Да пребудет с тобой Единый! – звучали прощальные возгласы, пока Роберт шел до выхода из палатки.
Оказавшись снаружи, он поправил висящий на плече рюкзак и заторопился в сторону дороги.
С позавчерашнего вечера, с того момента, когда выяснилось, что опасности больше нет, трасса работала в обычном режиме. Через портал потоком шли транспортеры, набитые солдатами и боеприпасами.
Земное командование решило взяться за хищников всерьез.
Роберт час назад, после самой выписки, выяснил, что вставшая на обед рядом с палаточным городком колонна следует как раз в тот район, где сражался второй полк корпуса «Один».
– Ты где бродишь? – Водитель, невысокий и чернокожий, встретил пассажира недовольной гримасой. – Две минуты осталось!
– Извини, сомий хвост. – Роберт развел руками. – Со знакомыми прощался.
– Со знакомыми, – проворчал водитель, рожденный в Калифорнии и отзывающийся на имя Джон. – Вот и сидел бы с ними тут. Ладно, забирайся в кабину.
Роберт кивнул и полез на подножку. Едва устроился на широком, обтянутом кожей сиденье, как мотор заработал и транспортер начал выруливать к дороге.
– О, Джеки, твоя улыбка заставляет меня плясать от счастья, – напевал Джон, вращая руль. – Если ты рассмеешься, мое сердце забывает обо всех напастях… Ой-ей!
– Новый хит? – спросил Роберт, когда они выехали на трассу и машина начала набирать скорость.
– Типа того, – ответил Джон. – Чего тут у вас хорошего, на планете этой?
– Война, а значит – ничего хорошего. Разве что стрелять приходится не в форсеров, а во всяких зубастых чудовищ.
– Я ни тех ни других не видел, так что мне без разницы, – улыбнулся Джон. – Мое дело – довести транспортер туда, где есть нужда в пулях, гранатах и всем прочем, а затем вернуться назад.
– И давно ты за рулем?
– С апреля. Первый мой рейс был на Эброн. А потом понеслось – Антион, снова Эброн, Белфинд, Сибирь несколько раз подряд. Теперь вот Диадема эта через Аквиум и Циклон. Больше дюжины планет посетил, три раза под обстрел попадал, но пока Единый миловал, жив и здоров…
– А чего на Земле слышно?
– В новостях одно и то же талдычат, – Джон глянул на собеседника с опаской, – что наши доблестно везде наступают, а трусливые форсеры драпают. Да только правды в этом немного. По слухам, такие же твари, что и на Диадеме, еще кое-где появились.
– Ничего себе! – Роберт покачал головой. – Неужели они на самом деле через космос путешествуют?
– Верхом на кометах. – Джон фыркнул и вновь замурлыкал песенку: – О, Джеки, черноглазая бестия, как буду жить я без тебя?
Колеса шуршали по пластобетону, мотор равномерно гудел, транспортер мчался на север, через луга и леса Диадемы.
* * *
Только выбравшись из кабины, Роберт ощутил, как затекло седалище, как ноют бедра и голени.
– Спасибо, – сказал он, морщась.
– Не за что, – отозвался Джон. – Да пребудет с тобой Единый!
– И с тобой! Счастливо! – Роберт захлопнул дверцу и зашагал прочь от транспортера.
Поселок Сен-Жан, ехать до которого пришлось больше восьми часов, мало чем отличался от Сент-Женевьев, разве что коттеджей тут было побольше да имелась центральная площадь и трехэтажное здание районной администрации, где располагался штаб полка.
К нему Роберт и отправился.
Не прошел и полусотни шагов, как с западной окраины донесся треск пулеметов, работающих в зенитном режиме. Роберт повернулся, и на фоне темно-лилового неба различил десятки быстро перемещающихся черных точек.
– Призраки, – пробормотал он, сильно жалея о том, что не вооружен.
Дверь ближайшего коттеджа открылась, из нее выглянула светловолосая женщина в майке и шортах.
– Ты чего замер? – крикнула она. – А ну, давай быстро сюда!
– Зачем? – удивился Роберт, и тут его ушей достиг странный звук – смачные чмокающие хлопки.
Они приближались вместе с призраками, а летучие твари метались в вышине, то поднимаясь высоко, то резко снижаясь к самой земле.
– Бомбы свои мечут! Тому, кто без бронекостюма, – смерть! Беги сюда! – повторила женщина.
Больше медлить Роберт не стал. Едва взбежал на крыльцо, как хлопнуло прямо у него за спиной. Раздался шелест, и иззубренный, похожий на обломок черепашьего панциря осколок вонзился в стену.
– Внутрь! – Женщина схватила Роберта за руку и затащила в дом.
Повинуясь примеру хозяйки, он упал на пол и прикрыл голову руками.
Хлопки доносились со всех сторон, будто великаны развлекались, аплодируя по очереди. Звенели оконные стекла, иногда раздавался треск или отдаленные крики, сверху звучало басовитое гудение.
К пулеметам присоединились автоматы, послышался низкий рокот пушек шагающих танков.
– Похоже, улетают, – сказала женщина, поднимая голову, и Роберт увидел, что она хоть и немолода, но довольно симпатична.
– Спасибо. – Он встал и принялся отряхивать форму. – Вы спасли мне жизнь.
– Ерунда. – Женщина махнула рукой и слабо улыбнулась. – Надеюсь, что где-то на другой планете кто-то так же спасет жизнь моему Луи…
– Давно его забрали?
– Два месяца. Тогда и подумать было нельзя, что война доберется сюда. – Глаза женщины наполнились слезами, она отвернулась. – Идите уж, а то…
Роберт помялся, не зная, что сказать, и пошел к двери. Спускаясь с крыльца, выдернул из стены застрявший осколок, тот оказался неожиданно тяжелым, словно был отлит из свинца.