Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Ричард нахмурился и повернулся к Майклу:

— Раньше этих калиток и замков не было. Похоже, демоны специально их поставили, чтобы никто не смог пройти.

Джон внимательно изучил один из сорванных замков и с усмешкой произнёс:

— Да они новые, словно прямо из магазина.

Ричард бросил на него недоуменный взгляд, не понимая, к чему он клонит. В этот момент позади раздался голос Томаса:

— В лавке или на базаре, Ричард. У нас не используют такие выражения.

Ричард скептически покачал головой, но промолчал, продолжая двигаться вперёд. Темнота коридоров казалась бесконечной, но факелы разгоняли мрак, освещая путь к неизведанному...

Тут команда шла еще 20 минут, и они наткнулись на разветвление туннелей проходов — на лево и право: Майкл был удивлен, что это такое. Майкл внимательно посмотрел на Ричарда, анализируя ситуацию и задал вопрос:

— Нам придётся разделиться? — спросил он, не скрывая сомнений.

— Да, избранный, — твёрдо ответил Ричард. — Путь направо ведёт к покоям демона Молгора и спуску в ту самую пещеру, где находится «меч Света».

Майкл покачал головой, взвешивая варианты.

— А проход налево куда ведёт?

Ричард посмотрел в сторону тёмного туннеля.

— К залу второго уровня, где находится его охрана и штаб. Там всегда полно демонов, а ещё есть колокол, который передаёт звук по вибрации канала в казарму, где находятся бесы и демоны.

Майкл сжал рукоять меча, понимая, что любое промедление может стоить им жизни.

— Тогда так, — решительно сказал он. — Мы идём с легендарной семёркой. Дверь в покои Молгора есть. Мы зайдём слева, а вы справа. Нужно действовать быстро, пока вся казарма не двинулась на нас.

Ричард кивнул, его глаза сверкнули решимостью.

— Как только начнём, пути назад не будет.

Майкл перевёл взгляд на команду. Воины были напряжены, но готовы. Тишина висела в воздухе, словно сама темнота затаилась в ожидании.

— Вперёд, — тихо, но твёрдо скомандовал он.

Две группы двинулись в разные стороны. Семёрка с Майклом аккуратно продвигалась налево, погружаясь в гнетущую тьму туннеля. Запах серы становился резче, воздух был тяжёлым. Впереди тускло мерцали огоньки — впереди было логово Молгора.

Томас повел 10 воинов к штабу, а Ричард с легендарной семеркой и Эмбер. Майкл трансформировался с Эмбер и стал единым целым, только без шлема в железных доспехах.

Сердце Майкла забилось быстрее. Они были в шаге от главного испытания. Ричард достал свой меч, и группа обнажила мечи. Легендарная семерка уже была на взводе. Перед ними стояла громадная дверь из дерева, но засов был снаружи. Майкл понял, что эту дверь просто так с ноги не пробить. Тут он посмотрел на Эмбер, и задал ей вопрос, что делать.

— Есть фотонный лазер капитан, — сказала Эмбер, — я настрою луч, так, чтоб изнутри не было видно, что выжигают. Останется только легонько толкнуть и все.

— Хорошо Эмбер приступай, — сказал капитан.

Тут Эмбер намекнула, что нужно отойти, а то луч может ослепить глаза. Эмбер вырезала в дереве практически 2 на 2 квадрат, только сделала арку, чтоб не цеплять головой.

— Капитан Майкл, — сказала она, — все готово, теперь можете выбивать.

Тут вся команда смотрела на Майкла, как он будет действовать. Капитан отошел от двери, чтоб разогнаться, как следовать. Тут как легендарный бегун со старта по щелчку секундомера начал разгоняться и ногой ударил по вырезанной двери. Она вылетела, так быстро, что зацепила демона и он полетел вместе с вырезом на стол архи-демона Молгора.

— На нас напали, — крикнул демон.

Не успел проговорить эти слова, как Александра выстрелила в него залпом стрел уничтожив его.

Глава 27: Легендарное сражение в древнем городе

Последний час перед боем: события в сердце города:

Тишина царила в древнем городе. Лишь из темниц доносился слабый звук: стук железных ковшей о деревянные чаши, когда солдатам раздавали завтрак — похлебку, безвкусную и холодную. Стены темниц были обвиты мхом, и даже подземные коридоры, казалось, забыли о времени. Город погрузился в полное безмолвие, как будто затаив дыхание, ожидая чего-то неизбежного.

Но в замке архи-демона Молгора был иной мир. В этом месте тишина была ложной. Она скрывала напряжение, которое росло с каждым мгновением. Молгор использовал воинов света, не как воинов, а как рабов, чтобы выполнить все его прихоти. Их руками строились огромные сооружения, даже сам истукан из камня, стоявший у штаба, напоминал о жестокости его правления.

Воины ждали в темницах, когда "избранный" освободит их. Но даже они знали, что это было лишь пустое ожидание — ложная надежда и фантазия, которая продолжалась многие годы. Молгор никогда не освободит их. Он был слишком занят укреплением своей власти, слишком поглощен своей тщеславной мечтой о правлении всем миром.

В замке стоял покой. Десяток демонов сидели за столом и играли в нарды, бесцельно перебрасывая кости, ожидая, когда же наконец что-то произойдет. В комнате царил запах дыма и дешевого алкоголя, который, казалось, пропитал всё вокруг. От каждого демона пахло, как от греха, которым они соблазняли.

На троне, в центре большой комнате безразличного хаоса, сидел сам Молгор на своем троне из золота. Его глаза, полные ярости и наполненный темной силой, пялился в пустоту перед ним, а его голос прорезал тишину, когда он обратился к своему советнику.

— Нам нужно больше людей, чтобы завладеть племенами, — сказал советник, его голос был резким и холодным. — У нас нет ресурсов, только дурная слава. Мы должны нападать на деревни и делать их рабами.

Молгор покачал головой, слушая, но его взгляд был настороженным. Он знал, что советник прав, но в его словах была опасность. Нападение на деревни означало бы войну с силами света, а у них был только один козырь — оружие, которое могло уничтожить лучших демонов.

— Понимаю тебя, — сказал Молгор, его голос стал глубоким и угрожающим. — Но у них оружие света, и, если мы не будем осторожны, они уничтожат моих лучших демонов. Воевать солдаты этого города против деревни не хотят, они бросают оружие и падают на колени.

Не успел он закончить, как вырезка в форме двери вырвалась из более высокой и массивной четырехметровой с засовом, внезапно с огромным грохотом. Советник не успел даже встать, и в тот момент, когда он попытался среагировать, дверной кусок вырезки снес его с ног. Советник, сильно обняв дерево полетел с ним падая на спину почти три метра, где он стоял.

Тут он убирает в сторону кусок дерева и говорит:

— На нас напали Молгор, — не успел произнести второй раз, как две стрелы вылетели из прохода и попали ему в грудь.

Демон попытался вздохнуть от эмоций увиденного, как разорвало его на части и был громкий взрыв. На месте советника остался лишь пепел, и воздух наполнился запахом разложения.

Молгор стоял в оцепенении. Он не мог понять, что произошло. В голове метались мысли, но одна мысль пронзила его сердце с ужасом. Он поднял взгляд и увидел его — Майкла. Человека в железных доспехах, сияющих светом, он понял, что наступает смерть для него.

Молгор почувствовал, как холод сковывает его. Всё, что он знал, рушилось на его глазах. Он знал, что с этим человеком ему не справиться. В этот момент у него не было иного выбора, как лишь одно — бежать и подготовится к хитроумному плану. «Если не силой, но хитростью одолею его» — подумал архи-демон.

Он встал. Молгор осознавал, что его сила и могущество не помогут. Его черные доспехи, всегда символизировавшие силу и страх, они начали светиться черным светом. Демон одел шлем, и вдруг его тело как бы стало частью самого металла — оно стало частью разрушенной стены. Он принял решение и, не теряя ни мгновения, с невероятной силой с ускорением полетел в стену, пробивая проход в бетонной стене. Всё происходило мгновенно.

Тут Молгор, быстрым шагом направился к перилам и прыгнул с них, не обратив внимания на высоту. Все тело его было поглощено стремительным полетом, и, когда он приземлился, почувствовал, как земля мягко отдает под ногами, как будто сама природа признавала его стремительность.

77
{"b":"938233","o":1}