Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Майкл склонился над окуляром телескопа, его пальцы скользнули по панели управления. Телескоп был не просто мощным — он позволял рассматривать самые отдалённые галактики, расширяя границы видимого мира.

Александра подошла ближе и бросила взгляд на Джона, который застыл у пульта лазера, ожидая команды.

— Давай, стреляй! — сказала она с азартом в голосе.

Лазерная установка загорелась ослепительной белой энергией, её корпус начал вибрировать от внутреннего напряжения, а воздух вокруг наполнился статическим электричеством. Джон нажал на кнопку.

Первый выстрел был одиночным — он рассёк пространство ярким лучом, устремившимся в бесконечность. Затем установка начала разогреваться, фотоны начали синхронизироваться, и Джон перешёл в режим скорострельности. Лазер выпускал залпы с такой скоростью, что казалось, будто он превратился в импульсный пулемёт, обрушивающий град выстрелов в самую глубину космоса.

— Стоп! — воскликнул Майкл, не отрываясь от телескопа.

Джон тут же убрал руки с панели управления, и установка затихла.

Майкл пристально смотрел в телескоп, его зрачки расширились от удивления. В созвездии Альфа Центавра появились вспышки, подобные далёким фейерверкам. Это были сигналы — доказательства того, что их лазер достиг цели. Он позволил не только определить направление, но и, возможно, осветить планеты, скрытые во тьме.

— Там есть планеты, — заговорил Майкл, его голос был полон восторга. — Мы отправляемся туда сегодня.

Александра рассмеялась от оптимизма Майкла.

— Если двигатель заработает так, как надо… — сказала она с лёгкой иронией.

Майкл перевёл на неё взгляд, улыбаясь. В воздухе витало предчувствие великого открытия.

— Пойдёмте теперь проверять схемы двигателя, — сказал Майкл, оглядывая команду.

Они направились вниз, их шаги глухо отдавались в металлических переходах базы. Вскоре перед ними открылась дверь в лабораторную комнату, где велись расчёты.

Это было огромное помещение, освещённое мягким белым светом. Две классические доски стояли у стены, исписанные формулами и схемами, а в центре возвышался квантовый компьютер — самый мощный на планете. Его стеклянный корпус мягко мерцал, а потоки данных проецировались голографическими проекциями прямо в воздухе.

Здесь когда-то трудились учёные из другого мира. Господь Бог передавал им знания, которые выходили за рамки обычного человеческого разума ученных и классической физики. Но теперь база пустовала, и у неё было другое предназначение.

Майкл прошёл к кафедре и активировал систему. Голубоватый свет голограммы озарил его лицо, когда он загрузил файл с расчётами двигателя.

— Ну, давайте посмотрим, что у нас есть, — пробормотал он, двигая пальцами по голографическому интерфейсу.

Джон, Александра и Эмбер заняли места в первых рядах. Мягкие кресла, словно в актовом зале, рассчитаны были на сотню человек, но сейчас в комнате царила почти интимная атмосфера — только они и их великий замысел.

Майкл вывел на экран ключевые уравнения, после чего взял стилус и начал рисовать.

— Формула Эйнштейна: E = mc²*. Это наша точка «A». Точка «B» — Альфа Центавра. Теперь давайте рассмотрим скорость: классическая физика говорит, что v= mc²*, что масса увеличивается, но никогда достигает mc²* скорости света, тогда уже действует другая формула и законы физики уже не работают v = 2c²*.

Он сделал паузу, переводя взгляд на Эмбер.

— Каково расстояние до Альфа Центавра?

— Если физики не ошиблись, то *d = 4,35 световых лет*, — ответила она, наблюдая как Майкл сделал серьезный взгляд.

— Хорошо, — кивнул Майкл. — Вы утверждаете, что масса корабля становится равной нулю (m = 0) при достижении скорости V = 2c*?

Эмбер молча кивнула, а в комнате повисла напряжённая тишина.

— Это означает, что наш корабль фактически превращается в частицу, подобную фотону, который не имеет массы покоя.

Он обернулся к команде, его глаза горели вдохновением.

— Для объектов без массы время "останавливается" в их собственной системе отсчёта. Это означает, что, с точки зрения экипажа, полёт займёт…

Он сделал паузу, открывая новую голограмму с расчётами.

— Меньше нескольких часов, лет и множество годов, а одно мгновение.

Джон выдохнул и откинулся на спинку кресла.

— То есть… Мы сможем преодолеть это расстояние мгновенно с их точки зрения?

— Именно, — Майкл провёл рукой по воздуху, и перед ними высветилась новая схема — голографическая модель корабля с детализированными расчётами его траектории.

— Это значит, — задумчиво сказала Александра, — что мы впервые в истории создаём не просто двигатель, а систему, способную изменить само восприятие пространства и времени.

Эмбер усмехнулась:

— Именно поэтому демоны так хотят завладеть этими знаниями. Если они получат доступ к технологии, они смогут управлять не только Землёй, но и целыми галактиками. Получается (vc).

Майкл молча смотрел на проекцию двигателя, понимая, что они стоят на пороге революции. Осталось только одно — испытание.

Джон повернулся к остальным, его голос звучал уверенно, но в глазах читалось восхищение перед открывающимися возможностями.

— Это значит, что мы можем двигаться со скоростью света, как фотон, и достигать любой галактики в одно мгновение.

— Да, Джон, — кивнул Майкл, чувствуя, как волнение пробегает по телу.

Они снова обратились к чертежам двигателя, внимательно сверяя расчёты. Всё было верно. Они стояли на пороге невероятного достижения.

— Ну что, пора тестировать новый двигатель? — с улыбкой спросила Эмбер.

— Пора, — решительно ответил Майкл.

Команда направилась вниз, в ангар, где их уже ждал челнок. Марк, держа в руках костюм и велел рабочим, чтоб принесли каждому. Он встретил их у спуска из кабинета теории.

— Вот, держите, — он раздал скафандры, модернизированные. — Вам нужно их надеть, когда корабль достигнет состояния «m = 0», чтобы вас не разорвало. Масса превратится в энергию, и без защиты вы просто испаритесь.

Майкл провёл рукой по гладкой поверхности костюма. На ощупь он был необычно лёгким, но при этом прочным, словно из жидкого металла.

— Челнок точно выдержит такую нагрузку? — спросил он, натягивая костюм.

— Да, — уверенно ответил Джон. — Но мы не будем сразу ускоряться.

Майкл удивлённо поднял бровь.

— Почему?

— Нам нужно сначала выйти в космос, чтобы гравитация Земли на нас не влияла. Только тогда мы начнём разгон.

— Логично, — кивнул Майкл. — Но кто поведёт?

— Конечно же, я, — спокойно сказала Эмбер, её золотистые глаза светились уверенностью.

— Но тебе не нужен костюм…

— Верно. Мне не нужна защита, а вот вам понадобится.

Майкл тяжело выдохнул. Всё это было слишком захватывающе, чтобы думать о страхе.

— Ну а связь? Она установлена?

— Да, — кивнул Джон. — Теперь у нас квантовая связь. Она работает, как обычный телефон, только мы расширили её радиус на все галактики. Не имеет ограничения, и информация точно передается.

В этот момент челнок ожил. Сначала тихо загудели двигатели, затем корпус начал слегка вибрировать. Внизу загорелись голубоватые огни, а платформа начала медленно подниматься вверх.

Майкл смотрел на корабль и едва сдерживал восторг.

— Подождите… вы используете стандартное топливо?

— Да, Майкл, — улыбнулся Джон. — Чтобы добраться до космоса. А уже там фотонный двигатель включится на полную мощность. Он создаст настолько мощную энергию через синхронизацию фотонов, что мы войдём в его среду и время уже не будет для нас преградой, и корабль m=o для привычной физики — это невозможно.

Майкл почувствовал, как мурашки пробежали по коже.

— Это будет исторический момент…

Эмбер села за пульт управления, её руки уверенно пробежались по сенсорным экранам.

— Пристегнитесь, — сказала она с лёгкой ухмылкой. — Мы отправляемся в будущее.

60
{"b":"938233","o":1}