Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Майкл тем временем налил себе кофе и уселся в кресло, чтобы немного обдумать происходящее.

— Готово, — спустя несколько минут сказала Эмбер. Она перевела взгляд на Майкла. — Мы будем строить забор?

Прежде чем Майкл успел ответить, в комнату зашёл Джон. Его внимание сразу привлекла книга, которая всё ещё лежала на столе.

— Какой забор? — спросил он, настороженно глядя на них обоих.

— Вот, взгляни, — Майкл кивнул на книгу.

Джон открыл её и начал изучать, пробегая глазами строки и схемы.

— Это... похоже на что-то из будущего, — наконец произнёс он. — И ты хочешь это построить?

— Пока нет, — вмешался Майкл, отпив кофе. — Нам нужно дождаться финансирования от Джейсона. Без его поддержки мы ничего не сможем сделать.

Эмбер кивнула, закрывая книгу.

— Когда ты будешь готов, дай знать. Я могу приступить к строительству в любой момент.

— Спасибо, Эмбер, — Майкл бросил взгляд на неё, а затем на Джона. — Пока что нам нужно время. Но когда придёт момент, мы будем готовы.

В комнате повисла тишина, но напряжение в воздухе было ощутимо. Каждый из них понимал, что строительство забора станет следующим шагом в их борьбе, и от этого шага будет зависеть очень многое. Майкл, сидя за столом с книгой и кружкой кофе, вдруг насторожился. Он обвёл взглядом комнату, но Александры нигде не было видно. Это показалось ему странным.

— Эмбер, где Александра? — спросил он, слегка нахмурившись.

Глаза Эмбер мягко засветились, когда она начала сканировать комнаты. Несколько секунд она молчала, затем спокойно ответила:

— Она поднимается сонная по лестнице на первом этаже.

Майкл взглянул на часы. Было 6:40 утра. Он нахмурился ещё больше.

— А что она так рано встала? — пробормотал он. — Можно было бы ещё немного отдохнуть.

Через минуту в дверях появилась Александра. На ней была мягкая пижама, волосы слегка растрёпаны, но глаза уже бодро смотрели на окружающих. Она подошла к столу и тяжело опустилась на стул.

— Это всё по привычке, — сказала она, потягиваясь, услышав их разговор. — У меня внутренний будильник, который не даёт спать дольше шести утра.

Она взглянула на Эмбер и, чуть прищурившись, добавила:

— Эмбер, будь добра, подай мне чёрное кофе без сахара. И в большой стакан, пол-литра и сэндвич.

Эмбер тут же кивнула, её пальцы засияли, и через мгновение рядом с Александрой появился парящий стакан с ароматным кофе и сэндвич.

Александра улыбнулась, обхватила стакан руками и сделала первый глоток, явно наслаждаясь.

— Спасибо, Эмбер. Ты — настоящая находка.

Майкл, откинувшись на спинку стула, посмотрел на неё.

— Слушай, я хотел рассказать кое-что важное.

Александра взглянула на него поверх стакана, слегка приподняв бровь.

— О, это интересно. Ну давай, рассказывай.

Майкл вздохнул и начал:

— Сегодня ночью мне приснился сон. Не просто сон — это было настоящее видение. Я оказался в пустом классе, а потом увидел Иисуса Христа. Он дал мне эту книгу, — он указал на лежавшую на столе книгу. — И сказал, что она содержит формулы и инструкции для защиты от демонов и бесов. И также пророческий дар, который был передан мне.

Александра внимательно слушала, держа уже сэндвич в руках откусив. Её лицо выражало смесь удивления и восхищения.

— И что ты собираешься делать с этой книгой? — спросила она, делая ещё один глоток уже кофе.

— Мы должны отправиться в школу, — ответил Майкл, бросив взгляд на Эмбер. — Там сегодня будет первый наш урок. Это следующий шаг, чтобы мы смогли противостоять силам тьмы.

Эмбер, которая всё это время молча слушала, кивнула.

— Я готова сопровождать вас, — сказала она.

— Отлично, — Майкл встал и допил остатки своего кофе. — Тогда собирайтесь. Нам предстоит насыщенный день.

Собрались они довольно быстро — всего за полчаса. Эмбер, завершив подготовку, спустилась на первый этаж, чтобы открыть портал. Александра и Джон уже надели свои костюмы, которые выглядели готовыми к любому вызову. Майкл, оставив всё на последнюю минуту, всё ещё переодевался.

Они стояли в зале ожидания, который обычно был заполнен сотрудниками Джона, но сейчас там царила пустота и тишина. Александра проверяла на своём наручном дисплее настройки защиты костюма, а Джон нервно шагал из стороны в сторону.

— Майкл как всегда тянет, — проворчал Джон, бросив взгляд на лестницу. — Он бы мог собраться побыстрее.

— Дай ему время, — сдержанно ответила Александра. — Ты же знаешь, как он серьёзен, когда дело касается таких моментов.

В этот момент сверху раздались шаги, и Майкл, наконец, появился. На нём был строгий чёрный костюм с идеально выглаженной белой рубашкой. На вид он походил больше на учёного, чем на участника опасной миссии, но его сосредоточенный взгляд говорил о том, что он готов к любым испытаниям.

Он подошёл к Эмбер, которая стояла в центре зала. Её глаза ярко светились, а руки излучали мягкий голубой свет, словно собирая энергию для активации портала.

— Эмбер, трансформируйся в костюм, — спокойно произнёс Майкл. — Мне нужны твои доспехи, чтобы пройти через портал.

Эмбер кивнула, её тело начало переливаться металлическим блеском, пока она не трансформировалась в защитный костюм, который аккуратно облегал фигуру Майкла, добавляя ему внушительный и почти внеземной вид.

— Готово, — сказала она голосом, который теперь доносился изнутри костюма.

— Хорошо, — кивнул Майкл. Он повернулся к остальным. — Время идти.

Эмбер подняла руку, и в воздухе перед ними начала формироваться арка из чистой энергии. Портал засиял ярким светом, в центре которого мелькали силуэты деревьев и густого леса.

— Проходите, — сказала Эмбер.

Александра первой шагнула вперёд, её костюм плавно адаптировался к новому пространству. Джон последовал за ней, и, наконец, Майкл сделал шаг вперёд, ощущая, как свет портала окутывает его.

Они снова оказались в том самом лесу, который казался одновременно мистическим и реальным. Воздух был пропитан ароматом хвои и чего-то необъяснимо древнего.

— Направляемся к усадьбе, — сказал Майкл, глядя на узкую тропинку перед ними.

Александра молча кивнула, поправляя наручный интерфейс. Джон осмотрелся по сторонам, словно опасаясь засады.

Они двинулись вперёд, и каждый шаг отдавался мягким шорохом в лесной тишине. Впереди показались высокие ворота усадьбы, и они приготовились войти в новое испытание.

На входе в усадьбу, по обеим сторонам массивных ворот, стояли два гигантских воина в сверкающих белых доспехах. Их рост составлял не менее четырёх метров, а длинные светящиеся мечи, которые они держали в руках, излучали мягкое, но внушительное сияние. Эти стражи выглядели как существа из легенд, созданные для защиты чего-то великого.

— Это что ещё такое? — шёпотом спросил Джон, останавливаясь как вкопанный.

— Похоже, это защита, — пробормотал Майкл, его голос был тихим, но сосредоточенным. — Они здесь явно не для приветствий.

Александра медленно двинулась вперёд, её глаза не отрывались от гигантов.

— Кто-то явно не хочет, чтобы посторонние сюда заходили, — сказала она, оглядываясь на остальных.

Когда они подошли ближе, воины внезапно ожили. Их массивные фигуры начали двигаться с грацией, неожиданной для их размеров. Они шагнули к воротам, их сверкающие мечи поднялись и с громким металлическим звуком скрестились прямо перед троицей, преграждая путь.

От неожиданности Джон отступил на шаг, его рука инстинктивно потянулась к панели костюма.

— Да они огромные! Я почти чувствую их взгляд, хотя у них даже лиц не видно!

Майкл, хотя и пытался сохранять спокойствие, тоже замер, его сердце учащённо забилось. Даже Александра, всегда казавшаяся уверенной, инстинктивно напряглась, будто готовясь к чему-то неожиданному.

— Эмбер, что это за существа? — спросил Майкл, с трудом отводя взгляд от гигантов.

— Это Ангелы, защитники усадьбы, — ответила Эмбер спокойным голосом, который, казалось, немного разрядил напряжение. — Они созданы из энергии света и активируются, чтобы остановить тех, кто не имеет разрешения войти.

26
{"b":"938233","o":1}