Литмир - Электронная Библиотека

— Спасибо тебе, — сказал Рите, глядя на неё снизу вверх.

— Не за что, — улыбнулась красавица. — Приятных снов.

— Подожди, не уходи, — запротестовал я и мягко, но крепко взял её за руку. — Останься.

Рита напряглась, и ее рука напряглась в моей.

— Я не…

— Просто поспим вместе, — поспешил добавить я.

— Мне нужно провести сегодня Траурный обряд, по погибшему Дуэйну. Я… — начала Рита и замолчала. Она выглядела смущённой, и я отпустил её руку.

— Всё в порядке, — попытался я успокоить ее и потёр вспотевшую от волнующей близости ладонь о своё бедро. — Ты не обязана ничего объяснять мне и оправдываться.

— Максим… — пробормотала она и прикусила губу.

— Нет, правда, — сказал я и встал, чтобы заглянуть ей в глаза.

Однако Рита стояла, опустив голову, а между её бровями пролегла крошечная складка. Так и тянуло разгладить её пальцем. Не хочу, чтобы она хмурилась, у неё такая красивая улыбка…

Кажется, так она выглядит, когда сомневается. Хочет что-то сказать, но не знает, как выразить словами или опасается, что не пойму правильно. Поэтому я бережно приподнял её личико за подбородок, чтобы она могла разглядеть тепло в моих глазах.

Но она отвела взгляд и отошла на шаг.

Её отказ не обидел меня, я прекрасно понимал, как выглядит эта ситуация с точки зрения её долга, традиций и убеждений, поэтому глупо давить и что-то требовать даже от собственной жены. И дело было даже не в сексе.

Да, я бы с удовольствием затащил её в постель прямо сейчас, не задавая лишних вопросов и не испытывая угрызений совести, но одно дело делать это по взаимному желанию, а другое тащить насильно. Нужно провести Траурный обряд? Я подожду, уверен мне это воздастся сторицей.

Да и было что-то успокаивающее в её объятиях. Просто прижимать к себе её мягкое и упругое тело, вдыхать аромат её волос. Удивительно, мы едва знакомы, но она дарит мне такое ощущение дома, которого я ещё ни с кем никогда не чувствовал. И та дыра в груди, о которой мы говорили, рядом с ней не казалась такой уж большой.

— Нам сегодня должны прислать приглашение лорда Рамзи, — сказала Рита и отошла ещё дальше.

— О, точно, — ответил ей и неловко потёр затылок. — Та встреча, как их… Ордена Ашеров?

— Да.

— Тогда ладно, — я снова сел на край кровати. — Спокойной ночи.

— Спокойной ночи, — ответила Рита. Она остановилась у двери, и на мгновение мне показалось, что она собирается сказать что-то ещё, но все же промолчала и вышла из комнаты. Дверь за ней закрылась.

Я вздохнул и оглядел пустую комнату. Мне действительно было нужно оставить этот день позади и немного поспать, поэтому я стащил с себя грязную футболку, бросил её на пол и откинулся на весьма удобный матрас. Сил на то, чтобы принять ванну, у меня не осталось, как бы я в этом не нуждался.

В ту же секунду, что моя голова коснулась подушки, я отключился.

Сны приходили и уходили в размытом калейдоскопе цветов и звуков, и, казалось, я проспал всего несколько секунд, прежде чем меня грубо вернули в реальность.

— Господин Макс! — голос Бруно пробился сквозь сон.

— Да. Что? — спросила я и резко сел на кровати, но управляющий продолжал тянуть меня за запястье и практически повалил на пол. Откуда только такая сила в этом маленьком мужичке? — Да встал я, встал. Что происходит?

Прежде чем он успел ответить, по воздуху вибрацией прошёл оглушительный грохот, от которого задрожал особняк. С потолка на нас посыпалась пыль и штукатурка, почувствовал, как пол закачался под ногами. Это ощущение было похоже на то, что я испытал на том вращающемся острове. Я ухватился за одну из балясин, удерживающих полог кровати, чтобы не упасть.

Это закончилось так же быстро, как и началось. Жуткая тишина разлилась в воздухе. Волосы у меня на затылке встали дыбом, а уши Бруно задрожали и задёргались. Он повернулся ко мне, вся краска сошла с его лица. Дворецкий подбежал к дальнему окну в комнате.

Я пошел за ним. Когда он раздвинул шторы, у меня отвисла челюсть.

На острове Сканно наконец наступила ночь, но вместе с ней взошла кроваво-красная луна, которая превратила некогда пасторальные просторы поместья во что-то враждебное и устрашающее.

Где-то вдалеке раздался донесся низкий вой.

— Они вернулись! — ахнул Бруно. — Неееет!

Я не успел спросить, что он имеет в виду. Как в тот же миг в землю на пастбище ударила яркая молния, и начался настоящий ад.

Глава 8

Удар молнии тут же же вызвал пожар на пастбище, а мы с Бруно отшатнулись от окна.

— Спаси нас Солнце! — воскликнул мужичок и снова засуетился.

— Что, чёрт возьми, происходит? — я возмутился, когда его поразительно крепкая хватка снова сомкнулась на моём запястье.

— Господин! Там Луна красная, Ашер Медведев, Вы нужны нам! — рявкнул он через плечо, и бросил на меня такой взгляд, будто это должно мне о чем-то говорить. Мой странный слуга потащил меня по тускло освещённым коридорам. — Пришло время доказать, что Вы господин, действительно достойны этого камня, что висит на вашей шее.

Я взглянул на свой Камень Ашера, подпрыгивающий на груди в такт шагам, когда спускался вслед за Бруно по длинной лестнице.

Удивительно, но медальон в темноте светился тем же мягким белым светом, что и настенные светильники висящие вдоль прохода. Мы добрались до подножия лестницы. Здесь источников света было больше, и белое сияние заливало пространство. В небольшой комнате под лестницей, больше напоминающей чулан в котором жил Гарри находилась ниша с оружием, заполненная расставленными на специальные подставки причудливыми мечами, луками, стрелами и другим орудиями убийства. И зачем все это здесь стоит? На поместье напал враг? Ничего не понимаю, да и оружие это вам не в компьютерной игре мышку клацать или кулаками махать. Я понятия не имел, как пользоваться всем этим богатством, но одно было очевидно, это не бутафория, а настоящее, боевое оружие которым можно кого-то убить.

— Бруно, подожди, я думал, ты ведешь меня к Рите, — начал оглядываться в поисках знакомой фигуры. — Где Рита, Бруно? Скажи мне, что вообще происходит? На нас напали?

Управляющий замер. Он уронил небольшой топорик и уставился на меня пронзительным, сканирующим взглядом.

Этот взгляд мне уже был знаком. Именно так на меня смотрели местные, когда я делал или говорил что-то выходящее за рамки норм этого мира и тем самым выдавал себя с головой. Что я не кочевник, а странник, который в этом мире ориентируется, что слепой котёнок.

— Нет времени! — только и сказал Бруно. Он вернулся к своему прежнему занятию и стал еще быстрее искать вещи и бросать их в меня. Иногда он отталкивал мои руки и сам одевал меня, когда видел, что я путаюсь в незнакомых предметах защитной амуниции, не понимая, как их правильно застегнуть или одеть. Откуда мне было знать, что под громоздкий нагрудник нужно надевать длинную колючую рубашку? Зачем все это? Что вообще происходит?

— Бруно… — я снова попытался получить ответы на волнующие меня вопросы, но он перебил меня и не дал сказать ни слова.

— Рита осматривает поместье, — этот маленький серый вихрь продолжал кружить по комнате. Он потянул меня за руку вниз, чтобы я опустился на колени, а затем водрузил на мою голову металлический шлем, что прилично скрадывал обзор и был мне не привычным. Считай на голове теперь кастрюля лежит, вроде не шатается, но ощущения — так себе.

— Скоро ваша жена будет на восточном поле. Наденьте это.

Он поставил передо мной пару крепких кожаных ботинок.

— Да ладно, здесь всё же есть нормальная обувь!

Не теряя времени, я натянул их. Ботинки были великоваты и выглядели так, словно их уже кто-то до меня носил. Кожа была потертой, подошвы стоптаны, будто предыдущий владелец слегка косолапил, но это в любом случае было лучше, чем ходить босиком.

Когда я был готов, Бруно поднял с пола меч и сунул его мне в руку. Он позволил себе остановиться на несколько мгновений и придирчиво осмотрел меня с ног до головы. Нахмурился и поправил мою неуклюжую хватку на рукояти. Видимо, он остался доволен результатом, потому что потащил меня в заднюю часть комнаты, где была ещё одна лестница, что вела наверх, к северной стороне поместья.

15
{"b":"936460","o":1}