Одна большая счастливая семья с размытыми границами. Кэт это нравилось.
Этот день оставил ей несколько вопросов, которые нужно было обсудить с Ноа. Несколько очень важных вопросов.
Но было трудно выкроить время для важных обсуждений, когда профессиональное училище Кэт должно было принять своих первых студентов в первую неделю января. Она и ее более умная и опытная команда, которой она себя окружила, работали изо всех сил, чтобы воплотить эту идею в жизнь.
Через шесть недель пятьдесят пять женщин разного возраста и происхождения должны были ступить на порог старой старшей школы Мерри. Каждый дюйм здания был отремонтирован и теперь оно представляло собой небольшое, но ультрасовременное заведение, которое только и ждало, чтобы обучить своих студентов тонкостям различных профессий. Подразделение училища по малому бизнесу уже неофициально открылось для консультаций, и с неоценимой помощью Ноа они уже начали менять ситуацию в городке к лучшему.
Bluetooth Кэт сигнализировал о входящем звонке от Сары Йейтс.
— Привет, малышка. Как прошла твоя Черная пятница? — поздоровалась Кэт с дочерью Ноа.
— Боже, Кэт! Я купила угги, которые ты видела, со скидкой шестьдесят процентов!
— Двойной купон сработал? — радостно спросила Кэт.
— Ага! Я никогда их не сниму, — заявила Сара. — Я буду носить их вечно. О, я также успела сделать кучу рождественских покупок, и, возможно, я нашла для тебя что-то красивое.
— Скорее дай мне это! — поддразнила Кэт. Они с Сарой собирались свести Ноа с ума перед Рождеством.
— Как хорошей папиной подружке, тебе придется дождаться рождественского утра.
Кэт застонала.
— Я ненавижу ждать.
— Мы все еще собираемся завтра за рождественской елкой? — с надеждой спросила Сара.
— Определенно. И я думаю, что нам, возможно, стоит взять две. Одну для гостиной и одну для укромного уголка перед окном наверху.
— Две елки? Лучшее. Рождество. На свете.
Так и будет. Кэт была в этом уверена.
Она услышала, как Сара прикрыла телефон и что-то пробормотала.
— Мама и Рики передают «привет» и «спасибо за вчерашний день». Они все еще находятся в пищевой коме.
— Привет, Меллоди и Рики, — позвала Кэт.
— Как все прошло сегодня в большом городе? Встречи были удачными? — спросила Сара.
— Мы добавили дюжину новых продуктов в линейку одежды, и тизеры следующего сезона выглядят потрясающе, — сказала ей Кэт. — Затем я несколько часов потусовалась с ворчуном-Гэнноном, придумывая бонусы для бригады в честь праздников.
— Бизнес процветает, — прощебетала Сара. Девочка была очарована всем, что связано с модой и гламуром, но благодаря влиянию Кэт расширила свои интересы, включив в них и деловую сторону вещей.
В тринадцать лет Сара стремительно превращалась в невысокого взрослого человека. Кэт это нравилось. Ноа был от этого в ужасе, но боролся с желанием подавить независимость своей дочери.
— О, и еще кое-что, — сказала Сара. — В одном из магазинов стояла елка с варежками92. Ты знаешь такие, с именами детей и их пожеланиями?
— Угу, — ответила Кэт, направляясь к Мерри. — Да.
— Так что я, как бы, сошла с ума и схватила дюжину варежек. Ты не хотела бы помочь мне с покупками?
Кэт ухмыльнулась в темноте, гордясь большим сердцем своей падчерицы. Ноа бы распирало от гордости. Сара не знала о его детстве. О пренебрежении, голоде, холоде. И она никогда не узнает, каково ему было, потому что Ноа был отцом и мужчиной, готовым на все, лишь бы уберечь близких от боли.
Знал ли он, что Сара была на него в этом похожа? Что ж, яблочко от яблони.
— Малышка, ты и так знаешь. Завтра займемся елками, а потом составим список покупок!
— Ты лучшая, — решительно сказала Сара. — Ладно, я пойду обыгрывать маму и Рики в блэкджек.
— Мы заберем тебя завтра, — пообещала Кэт. — Люблю тебя.
— Люблю тебя!
Кэт повесила трубку, чувствуя теплое и пушистое ощущение в груди, которое она испытывала каждый раз, когда Сара или Габби говорили: «Я люблю тебя». Эти две девочки делали ее жизнь лучше. Более красочной. Более сумасшедшей. Более полной.
Она свернула на въезд в Мерри и включила рождественские мелодии на магнитоле. Жизнь в рождественской столице страны нисколько не притупила ее любовь к Бингу Кросби93 и всем его дружкам.
Она свернула на главную улицу и покачала головой, глядя на праздничное зрелище. Она не могла даже подумать, что Каталина Кинг будет рада поселиться в маленьком городке. У нее были большие мечты об успехе. Они все еще были, но теперь она знала, что никакой успех не наполнит ее теми чувствами, которые вызывает присутствие Ноа в ее жизни. Так что она адаптировалась. И теперь она называла Мерри, штат Коннектикут, своим домом.
И он подходил ей, как варежка, сшитая на заказ. Она знала, что прямо сейчас, в десять часов вечера, Фредди Фоукс, совладелец кафе «Мерри энд Брайт», разгадывает кроссворд и смотрит последний эпизод «Своей игры», который его жена Фрида записала для него на видеокассету. Она знала, что Рубин Тернбар, химчисточный магнат Мерри, сегодня лично наблюдал за установкой Рудольфов на уличные фонари.
Она безумно скучала по этому месту, когда летом уезжала на съемки. Но у них все получилось. Ноа приезжал к ней почти каждые выходные, иногда к нему присоединялась Сара. И каждый раз, когда Кэт не снималась, она прыгала в самолет до Мерри, чтобы провести несколько дней нормальной жизни.
Она построила здесь хорошую жизнь, с мужчиной, которого любила. И, по ее мнению, пришло время сделать эту жизнь постоянной.
Кэт подпевала «White Christmas», когда раздался следующий звонок. От Ноа Йейтса.
— Как поживает самый сексуальный городской управляющий в стране? — спросила Кэт, с улыбкой отвечая на звонок.
— О, ты знаешь, все такой же потрясающий и сексуальный, как и всегда. Где ты? — спросил он.
— Только что въехала в город. Скучал по мне?
— Каждую секунду твоего отсутствия. Ты можешь встретиться со мной в парке? Я думаю, что что-то не так с переключателем для елки. Я хочу разобраться с неполадкой до завтрашнего официального зажжения.
— Дерьмо. Я лично его проверяла. С ним все должно быть в порядке!
— Я нажимаю на кнопку. Несколько раз. Никаких огней.
— Черт возьми. Может быть, пульт промок. Я нахожусь в двух секундах от тебя. Я все исправлю, — пообещала она. Елка и ее огни были одними из самых значимых вещей для Ноа в праздничный сезон. Хотя у нее было предчувствие, что очень пикантное белье миссис Клаус, которое она спрятала под кроватью, окажется на втором месте, когда она наденет его для него в канун Рождества.
Для Ноа зажжение рождественской елки было ярким и сияющим воспоминанием из детства, которых ему так не хватало. Рождественское волшебство было его домом, когда крыша, которую отец построил над его головой, никогда им не была. А елка, устремленная в небо скульптура из бронзы, олицетворяла что-то хорошее, что-то прекрасное, что-то вечное.
Для мальчика, который мечтал о свете.
Будь то ад или наводнение, елка Ноа зажжется, черт возьми. Кэт об этом позаботится.
Она остановилась на обочине перед парком позади внедорожника Ноа. Кэт увидела его в свете уличных фонарей, блеск которых отражался на его очках. Он держал руки в карманах серого шерстяного пальто. Даже сейчас, спустя почти год после того, как они взяли на себя обязательства друг перед другом, она все еще испытывала прилив сил, когда видела его. Кэт подумала, что это, уже само по себе, — волшебство.
Красивый, добрый, хитрый, забавный и о-о-о-очень умный. Ноа Йейтс был ее лучшим другом, любимым оппонентом для споров и самым большим поклонником.
Она выскользнула из машины и побежала к нему. Его объятия распахнулись для нее, и Кэт, наконец, оказалась дома.
Ноа подхватил ее своими сильными руками и закружил в маленьком освещенном кругу.
— Глупо, что я скучал по тебе с того момента, как ты ушла сегодня утром?