Литмир - Электронная Библиотека

«Последняя битва только доказала это», — вздохнул я.

Старейшие действительно выковали свою силу в борьбе с одержимыми. Основанная на воле и дисциплине, она обладала мощными контролирующими свойствами. Атакующих умений Альбионы не хватало, и клинок должен был помочь в следующей схватке. А в том, что она случится рано или поздно, я уже не сомневался.

Под эти мысли я прошел под своды Колосса — гигантского станка, что должен был помочь мне обрести уже это самое оружие.

Сегодня со мной не было Стэнли Харрингтона. А в отсутствие аристократа инженеры и другой персонал не рвались помогать мне.

«И без вас справлюсь», — отмахнулся я.

Мысленно проговаривая порядок действий, заученный до дыр, первым делом я положил клинок в специальную нишу.

Все лезвие будущего оружия Альбионы украшали синеватые круглые камни, тускло посверкивающие энергией. Вокруг каждого была нанесена небольшая печать.

В этом состояло главное отличие от прошлого раза. Подглядев технологию, усиливающую движители, я сделал расчеты и нанес на клинок несколько особых магических датчиков.

«Надеюсь, эти штуки справятся», — подумал я.

В момент удара молота мои датчики должны сработать как предохранители. Сделанные из редких дорогих кристаллов они сгорят, но сохранят целостность клинка, приняв нагрузку на себя.

«Редко, когда срабатывает с первого раза, — подумал я. — Остается лишь надеяться на удачу».

Не сдержавшись, я еще раз проверил инкрустированные в клинок камни и нанесенные цепи. Убедившись, что все точно, я продолжил стандартную процедуру. Клинок в форме был залит специальным составом и сверху установлена металлическая пластина.

В отличие от прошлого раза, теперь для зарядки я использовал кристалл, подаренный отцом Фиделии. Этот артефакт должен был наполнить клинок бушующей энергией.

Потратив еще с полчаса на укладку разных дополнительных реагентов, я наконец закончил, о чем и сообщил инженеру. Тот молча махнул рукой, давая понять, чтобы я убирался из зоны действия Колосса.

Дальше все было, как обычно. Долгое время ушло на поднятие молота по рельсам вверх. Когда он достиг верхней точки, станок еще некоторое время гудел, все повышая тональность — шла зарядка. И наконец Колосс сработал.

Звук от разогнанного до невероятной скорости молота был поглощен системой защиты, но даже так я ощутил трепет. Ведь не каждый день удается получить редкий артефакт… или же бездарно угрохать бесценные расходники.

Еще некоторое время работали подавляющие артефакты, стравливая пламя и жар. Только когда загорелся зеленый свет, я пошел проверить, что же вышло.

В последний момент спокойствие изменило мне. Не выдержав, я подбежал к наковальне. Не обращая внимания на жесткий сухой жар, защитив руки огнеупорными перчатками, я стряхнул выгоревшие расходники и реагенты. Взгляду открылся… мой артефакт.

Лезвие клинка теперь было будто сделано из раскаленной магмы. Ярко-желтые пятна с оранжевыми прожилками перетекали по нему, постоянно меняя рисунок.

— Неужели получилось? — сам себе не веря, произнес я.

Осторожно очистив клинок от выгоревших огарков, я убедился, что лезвие было без изъянов. Впрочем, это и так было понятно — если бы целостность заготовки была нарушена, энергия уже рассеялась бы.

— Я же говорил… — подошел мастер-инженер, да так и осекся.

Пару секунд он поглядывал на посверкивающий клинок, наверное, с такой же удивленной физиономией, что и я. Наконец, придя в себя, он с нечитаемым выражением посмотрел на меня.

— Поздравляю, господин маг, — произнес он. — Кажется, вы решили проблему с недостатком прочности крупных изделий.

— Решил, — кивнул я. — Об этом мы поговорим позже.

Я аккуратно завернул артефакт в тубус из плотной кожи, специально заготовленный для этого, и попытался уйти.

— П-подождите! — спохватился инженер. — Вообще-то, вы не можете вынести артефакт с территории мануфактуры!

Будто желая продемонстрировать серьезность намерений, он сделал строгое лицо и встал на пути к выходу. Такое заявление заставило меня прищуриться.

— Это с чего бы? — спросил я. — Мы же договорились на два использования молота.

— Два использования, — кивнул мастер-инженер. — Но речь не шла о передаче собственности на плоды труда.

Я мысленно чертыхнулся. Разумеется, мой договор предполагал, что плоды труда будут моими!

— А ну, зови босса, — произнес я. — И если он не придет в течении десяти минут, я покину мануфактуру с артефактом, хотите вы этого или нет.

Инженер открыл рот, чтобы возобновить спор, но в моей руке вспыхнуло бирюзовое пламя. В этот момент я действительно был уверен — если кто-то пожелает забрать то, что я создал с таким трудом, горько об этом пожалеет. Я ощутил настоящую ярость.

Две минуты прошли в томительном ожидании. Когда в цех вместо Харрингтона пришла охрана, я уже мысленно смирился с тем, что сегодня мне придется наказать излишне наглых людей.

Я уже почти решился на применение силы, как аристократ все же пожаловал.

— Виктор! — толстяк приветливо улыбнулся. — В чем дело? Мне говорят, что ты устраиваешь беспорядки?

Он покачал головой, глядя на меня как на хорошего, но непослушного мальчика. К этому времени атмосфера в цехе накалилась уже до предела. Охранники окружили мою позицию, а я закрылся щитом.

— Что происходит? — не поддержал я его дружеского тона. — Мы договаривались на два применения Колосса, и я их отработал.

— Верно, — кивнул Стэнли. — А что не так?

— Мне не дают выйти! — начал негодовать я.

Стэнли оценивающе посмотрел на кожаный тубус, в котором я держал клинок. По его заинтересованному взгляду я понял, что он уже в курсе ситуации.

— Видишь ли, Виктор, — произнес он. — Так получилось, что никто не смеет покинуть мануфактуру с опытным образцом, созданным здесь.

Я промолчал, так как ничего нового аристократ мне не сказал, лишь повторил чужие слова.

— Получается, что ты похищаешь технологии, созданные у нас, — пожал плечами Харрингтон. — Нехорошо выходит, верно?

Я вновь ощутил, как раздражение начинает обращаться яростью. Все-таки при всем нашем сотрудничестве, видимо, Стэнли так и считал меня ребенком… Впрочем, им я внешне и был. И похоже, новая технология стала достаточной ценой, чтобы он захотел рискнуть нашими товарищескими отношениями.

— Не так давно я прикончил кучу тварей, которые намного сильнее людей. Чтобы выжить, — тихо произнес я. — Если ты, Стэнли, считаешь, что сейчас я не готов применять силу, то ошибаешься. Не хочешь выполнять договоренности? Тогда попрощайся со своим Колоссом.

С этими словами я пустил энергию через ноги в каменное покрытие пола. То тут же начало покрываться трещинами. Я решил использовать наработку из котлована. Камень идеально подходил и для защиты, и для атаки.

Растрескавшийся вокруг меня пол, кажется, произвел должное впечатление. По крайней мере, улыбку аристократа сдуло. Охранники же вскинули оружие, готовые применить его против меня. В один миг ситуация стала критической.

— Тихо-тихо! — запричитал Харрингтон-младший. — Виктор, не надо делать глупости, о которых мы оба будем горько жалеть!

— У вас пять минут, — сказал я. — Не сможете меня убедить, и я разнесу Колосс. Я же глупый практикант, верно? Практиканты иногда ломают оборудование.

Я демонстративно подал еще немного силы, и по полу к ногам Харрингтона с хрустом зазмеилась трещина.

Следующие несколько минут мы потратили на обсуждения. После такой угрозы Харрингтон решил, что небольшой артефакт не стоит уничтоженного Колосса и годового простоя этого цеха с многомиллионными потерями прибыли. Однако и отпускать меня просто так он не желал.

— Все будет запатентовано, и ты будешь получать свои доходы, — заверил меня Стэнли. — Нам нужна именно технология. Просто объясни, как ты это сделал, и мы… кхм… найдем, как оформить потерю первого образца. К тебе не будет претензий.

— То есть, вы больше не претендуете на артефакт? Я его забираю? — уточнил я прямым текстом, чтобы он потом не нашел еще какую-нибудь отговорку.

50
{"b":"935719","o":1}