Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

" Ты свихнулся ?" Я подписал, дрожа всем телом. Это был глупый вопрос. Он был, и в этом не было никаких сомнений. — Что ты вообще здесь делаешь ?

Он засунул руки в карманы и небрежно улыбнулся. «Ресторан принадлежит мне».

— Это невозможно, — пробормотал Батист, бледнея. «Это ресторан, принадлежащий французам».

Данте одарил его холодной улыбкой. "Уже нет." Его взгляд перемещался между нами двумя, в его глазах танцевала угроза. «Теперь это итальянский ресторан».

Батист кивнул, хотя его бровь сузилась. — Ты собираешься сменить имя?

Какого черта Батист все еще с ним разговаривает? Не обращай внимания на этого ублюдка, идиот . Данте без капли стыда пододвинул стул к нашему столу и жестом подозвал официантку, чтобы она попросила поднос с закусками. «Я подумываю назвать его Одуванчик». Я вздрогнула, чувствуя, что он дал мне пощечину. — Что ты думаешь, Никс?

Если бы взгляды могли убивать, он был бы в морге с биркой на пальце ноги. — Перестань называть меня так.

Его бесстрастное выражение лица и саркастический наклон губ раздражали меня. Он был загадочным и жестоким. Умный и дьявольский. Все, чем я не был. Особенно сейчас. Я была чертовски зла на него.

Пришла официантка с образцами популярных блюд и поставила их на стол, пока Батист смотрел на Данте, а я смотрел на поднос. Он выглядел точно так же, как тот, который нам подали на первом свидании, за исключением лунного неба и одеяла для пикника.

«Я ненавижу тебя», — подписала я, мой подбородок трясся.

Глаза Данте почти насмешливо встретились с моими, когда он схватил мою вилку и нанес удар — действительно нанес удар — трюфель из козьего сыра с клюквой и пеканом и откусил от него кусочек. Мое сердце бешено колотилось, и жар разлился по моим щекам от натиска воспоминаний о том, как закончилась та ночь.

Больше никогда. Тогда я был слишком молод и слишком наивен, чтобы увидеть опасность его обаяния плохого парня. Уже нет.

"Почему?"

«Ты испортила мое платье», — подписала я, стиснув зубы.

«Я бы сказал, что улучшил его». С видимой силой уронив вилку, он скрестил руки на груди. «Ты хорошо выглядишь в красном».

Это было смешно, как мы здесь выглядели. Мы втроем столпились вокруг маленького, покрытого скатертью стола, Батист следил за нашей беседой с ошеломленным выражением лица, вероятно, разбитым от всего вина, которое он только что влил себе в горло. Я в испорченном наряде и Данте, выглядящий так, будто он вышел из одной из непристойных книг Афины.

Однако есть одно важное отличие: этот парень был жутким злодеем.

— Ты бы тоже хорошо смотрелась в красном, — огрызнулась я. «Пока это была кровь». Батист, сидящий за столом, откашлялся, все еще бледный и явно смущенный происходящим. Я бы потребовал, чтобы мы прервали этот вечер, если бы не понял, что это именно то, чего хотел Данте. Как бы то ни было, я лучше продержусь всю чертову ночь, чем доставлю ему удовольствие. "Прошу прощения. Мне нужно воспользоваться уборной."

Я выбежал оттуда, и воспоминания бешено бежали за мной по пятам.

ТРИНАДЦАТЬ

ДАНТЕ

Шипы молчания (ЛП) - img_3

Д

Могу ли я купить этот ресторан только для того, чтобы иметь полный контроль над их свиданием?

Черт возьми, да, я это сделал.

И если бы дело не остановилось, я был бы готов сжечь это чертово место дотла. Я бы поборолся за нее с Богом, не говоря уже об этом придурке.

Я посмотрел на Батиста, который все еще сидел за столом в растерянности. Презрение, которое я испытывал к нему прямо сейчас, могло легко перерасти в полномасштабный режим «убей тебя», если только он не уберется отсюда. Мне не нравился никто из ее окружения.

Первый удар по нему.

На его лице отразилось дискомфорт, но он, черт возьми, совершенно точно не заступился за нее.

Второй удар по нему.

А еще она улыбнулась ему. Она никогда мне так не улыбалась, и я чертовски ненавидел это. Все, что я получил от нее, — это взгляды и ощущение, что она меня ненавидит.

Так что это был третий удар по нему.

Как только Феникс исчез в дамской комнате, я встретился взглядом с Батистом. «Вот как это будет происходить», — начал я. «Ты встанешь и уйдешь. Ты никогда больше не пригласишь ее на свидание. Ты будешь держаться от нее подальше. Ты даже не посмотришь на нее. Ты полностью исключишь себя из ее жизни. Найдите новую симфонию для исполнения. Если я увижу тебя в том же городе, что и она, я избью тебя до полусмерти».

— Н-но…

"Никаких "но. Толкни меня, и я, черт возьми, убью тебя и брошу твой труп в Сену, чтобы рыбы накормили его. Капис ?

Он вскочил на ноги, его глаза вылезли из орбит, затем выбежал из ресторана, спотыкаясь, как дурак. Он понятия не имел, как ему повезло, что он смог уйти отсюда живым.

Как только он скрылся из виду, я встал и подал знак менеджеру ресторана освободить место. Все сотрудники получили компенсацию за оставшуюся часть года. В зависимости от того, как поведет себя Феникс, я бы либо сохранил это место, либо разрушил бы его.

Было волнительно не знать, куда все пойдет. С ней я никогда не был знаком.

Я направился в ванную, придерживаясь тени. Добравшись до него, я прислонился к стене и слушал, как она двигается — шагает — внутри, вероятно, размышляя о моем убийстве. Мои губы подтянулись.

Давай, одуванчик.

Она вышла из ванной и остановилась, заметив меня. Даже в темном коридоре я мог видеть, как ее глаза гневно сверкают, это голубое пламя соблазняет меня. Я подарил ей свою самую очаровательную улыбку.

"Я ждал тебя."

Ее челюсть сжалась. «Заблудись, Данте. Если нет, мы с Батистом пойдем куда-нибудь еще. Я лучше поем прямо в метро, чем где-нибудь рядом с тобой», — сердито подписала она.

Я засунул руки в карманы и медленно обошел ее. При росте шесть футов три дюйма я был по крайней мере на голову выше нее, но то, как она держалась, делало ее выше.

Я остановился, когда оказался перед ней. «Твое свидание ушло».

Она раздраженно вздохнула, и я услышал, как она тихо пробормотала: «Мудак ».

Девушка могла пробормотать это очень отчетливо. Я позволил своему взгляду скользить по ее красному платью цвета слоновой кости, ее бедро играло со мной в прятки. Черт, она была великолепна. — Прости, я испортил твое свидание? Я медленно проговорил.

"Да."

Я ухмыльнулся и подписал: «Позволь мне загладить свою вину перед тобой».

Она сбила меня с толку на универсальном языке. Милая, я ей, должно быть, очень нравлюсь.

«Я лучше буду есть гвозди, чем сидеть за этим столом, глядя на твое красивое личико», — подписала она с мрачным выражением лица.

Мои губы изогнулись в улыбке, когда я наклонился ближе, вдыхая ее аромат глубоко в легкие. «Я знал, что ты не сможешь устоять передо мной и моим красивым личиком, одуванчик». Она раздраженно вздохнула, но прежде чем она успела что-либо подписать, я продолжил. «Я тебе нравлюсь, Никс. И я влюблен в тебя. Давайте просто пропустим все это и сделаем это официально, ладно?»

«Ты чертовски сумасшедший», — подписала она, раздражение отразилось в тонких линиях ее лица. — Я отправлю сообщение Батисту и поеду с ним домой.

На следующем вдохе мои пальцы обхватили ее запястье. «В этом платье… Нет, я так не думаю». Она бросила на меня взгляд, полный замешательства. «На этом платье написано: трахни меня».

Она опустила на него глаза, а затем вернула их мне, приподняв одну бровь. «Это стильно».

Я стиснул челюсть. «Может быть, но там все равно написано: трахни меня. И если он тронет тебя пальцем, я положу конец его существованию». Затем, чтобы убедиться, что она меня поняла, я добавил: «И, дорогая, я не говорю метафорически».

«Боже, я ненавижу тебя».

19
{"b":"925936","o":1}