Глава 7. Погоня за Солнцем
Глава 7: Погоня за Солнцем
Следующим утром Фауст крепко спал после ночи размышлений, усталость наконец взяла своё. И тут его разбудила Лина, тряся за плечо.
— Ваше величество, просыпайтесь! У нас появилась работа, и это очень хорошая возможность! — возбуждённо сказала она.
Фауст резко вскочил, быстро осматриваясь вокруг. Он проклял себя за то, что так и не постирал свою грязную одежду из-за вчерашней апатии, но времени на раздумья не было. Он быстро оделся, схватил свой посох и пошёл за Линой, которая просила поторопиться.
Они вышли в утреннюю морось, и Лина повела его по узким улочкам Свободного Пристанища. Фауст, всё ещё сонный, пытался понять, куда они направляются. Наконец они подошли к небольшому каменному зданию, на которое он раньше не обращал внимания. Над входом висела табличка с надписью «Совет обороны».
Лина указала на дверь:
— Нас ждут здесь. Но мы должны быть осторожными, наш наниматель хочет сохранить анонимность.
Они поднялись на второй этаж, где оказался просторный кабинет с грубой деревянной мебелью. Внутри сидел человек с чёрной бородкой, его лицо было хмурым и сосредоточенным. Лина пояснила:
— Наш наниматель прибыл на условиях анонимности, поэтому пришлось договориться с Советом обороны о встрече здесь, без свидетелей.
Человек с бородкой встал и представился:
— Меня зовут Горислав, — необычный акцент сразу привлёк внимание Фауста. — Я прибыл тайно из королевства Гальвия. Я не изгнанник, а благородный лорд. У меня есть важная миссия, которую я не могу выполнить сам.
Фауст и Лина сели напротив него и стали внимательно слушать. Горислав продолжил:
— Наш архиепископ потерял своего сына, юношу пятнадцати лет. Мальчик внезапно исчез, и мне поручили найти его. Следы привели меня сюда, в Дикие Земли. Однако меня не покидает чувство, что здесь что-то не так. Уверен, это дело намного сложнее, чем кажется. Почему сын церковника решил сбежать в такое опасное место?
Фауст кивнул, его интерес усилился. Лина тоже слушала внимательно, даже слегка нахмурившись.
— Хуже всего то, что следы юнца теряются, — продолжил Горислав. — Похоже, он отправился в Железные Пустоши. А я не могу дальше вести поиски. Я устал и боюсь за свою жизнь. Никто не должен знать, что сюда приехал благородный лорд из Гальвии. Поэтому мне нужен кто-то местный, кто продолжит поиски за меня.
Фауст вздохнул — задача будет непростой. Но это шанс заработать деньги и, возможно, получить ценные связи или знания. Он посмотрел на Лину, затем повернулся к Гориславу:
— Такая сложная работа требует достойной платы, — спокойно сказал Фауст.
Горислав кивнул, его лицо оставалось серьёзным.
— Конечно, я это понимаю, — ответил он. — За успешное выполнение миссии я готов предложить значительное вознаграждение. Двадцать золотых монет и рекомендательное письмо, которое откроет вам двери в любом королевстве, стоит только его предъявить.
Фауст приподнял бровь. Двадцать золотых — это огромные деньги в их нынешнем положении. А письмо могло бы открыть множество возможностей, особенно если в нём будет упомянута помощь архиепископу.
— Мы согласны, — сказал Фауст, продолжая держаться подчёркнуто серьёзно. — Расскажите нам всё, что уже выяснили о следах юноши.
Горислав кивнул, уверившись, что сделал правильный выбор:
— Хорошо, я расскажу вам всё, но помните, дело серьёзное и строго конфиденциальное.
Фауст и Лина кивнули, и Горислав начал рассказывать всё, что знал о таинственном исчезновении юного сына архиепископа и о том, куда могли привести его следы:
— Мальчика зовут Веллерт, — начал он голосом, полным глубокой озабоченности. — Он худощав, с веснушками на лице и тёмно-русыми волосами. Веллерт был обычным ребёнком из семьи высокопоставленного церковника. Он хорошо учился, пел в хоре и был верен Святой Матери. Но однажды он исчез! Сперва мы думали, что его похитили, но потом обнаружили, что из его комнаты пропали вещи, которые он мог взять с собой в дорогу.
Фауст слушал внимательно, стараясь запомнить каждую деталь. Горислав продолжил:
— Гальвия — маленькое приморское королевство, бывшая провинция Порции. Мы быстро подняли на ноги все дозорные посты и обнаружили, что Веллерт покинул пределы королевства, направляясь в сторону Агорана. Поиски в Агоране оказались сложнее: страна всё ещё восстанавливается после недавней гражданской войны и дороги небезопасны.
Горислав вздохнул и провёл рукой по бороде, вспоминая трудности поисков.
— Я опасался, что мальчик мог погибнуть где-то на дорогах Агорана, — продолжил он. — Но благодаря удаче и беседам с трактирщиками, узнал, что юноша направлялся в сторону Диких Земель. И вот я оказался здесь, нарушая все меры предосторожности. Благодаря Совету обороны удалось узнать, что Веллерт был замечен здесь, в Свободном Пристанище, и затем ушёл в сторону Железных Пустошей.
Фауст нахмурился, обдумывая услышанное.
— Лорд Горислав, как пятнадцатилетний юнец смог пройти пешком половину Северного Альдора? — спросил он. — И главное, зачем?
Горислав покачал головой:
— Это и есть самая большая загадка, — признался он. — У мальчика не было ни запасов, ни навыков выживания. Возможно, он был одержим какой-то идеей или целью, о которой мы не знаем.
Лина, которая внимательно слушала весь рассказ, внезапно сказала:
— Нам не помешал бы аванс, чтобы купить лошадей и припасы в дорогу.
Горислав нахмурился:
— А какая гарантия, что вы не исчезнете с авансом?
Лина, не моргнув глазом, ответила:
— Палата Вольных может поручиться за нас.
Фауст, понимая, что Лина только что придумала это, не подал вида и сделал серьёзное лицо. Он надеялся, что это убедит лорда. Горислав, казалось, колебался, не зная, как поступить.
— Я не знаю ваших порядков, — сказал он наконец. — Всё здесь кажется мне странным и непредсказуемым, но я готов выделить пятьдесят серебряных на ваши нужды.
Лина ответила:
— Пятьдесят серебряных — слишком мало для нас. Потребуется как минимум сто.
Горислав вздохнул, осознавая, что придётся идти на уступки. Наконец он кивнул и достал свой кошель.
— Вот вам семьдесят пять серебряных, — отсчитывая монеты, сказал он. — Это всё, что я могу дать на данный момент. Используйте их с умом.
Фауст и Лина приняли деньги, понимая, что это значительно больше, чем у них было ещё сегодня утром.
— Спасибо, — сказал Фауст. — Мы сделаем всё возможное, чтобы найти Веллерта и вернуть его домой.
Горислав кивнул в ответ, его глаза выражали благодарность и беспокойство одновременно.
— Я верю в вас, — сказал он. — И помните, никто не должен знать о нашем соглашении. Удачи вам.
Фауст и Лина вышли из здания Совета обороны, направляясь к своему дому. Им предстоял долгий и опасный путь, и нужно было подготовиться. Перед отъездом они решили найти гоблина Кифа и передать ему ключи от дома, чтобы он присмотрел за ним во время их отсутствия.
Гоблин был удивлен их появлению.
— Киф, нам нужно отъехать на какое-то время, — начал Фауст, вручая ему ключ. — Можешь присмотреть за домом?
Киф взял ключ и кивнул:
— Конечно, а куда вы собрались?
Лина и Фауст обменялись взглядами и решили не вдаваться в подробности.
— По личным делам, — ответила Лина. — А ещё, Киф, подскажи, где здесь можно найти лошадей?
Гоблин задумался, а затем предложил:
— Есть тут один парень, Чёрный Олви. Он занимается скупкой животных. Может, у него найдётся пара лошадей на продажу. Найти его можно у большого хлева на окраине.
Получив нужную информацию, Фауст и Лина поблагодарили Кифа и отправились в указанном направлении. Вскоре они добрались до хлева, откуда доносилось ржание лошадей и звуки других животных.
Внутри было темновато, а воздух наполнен запахом сена и навоза. Они медленно шли вдоль загонов, рассматривая животных, когда Фауст внезапно остановился и воскликнул: