Литмир - Электронная Библиотека

— Любую физическую, Тим. От магии не спасет.

— Спасет от отравленного ножа, — возразил я, — мне этого будет достаточно, чтобы беспокоиться о тебе во время заезда капельку меньше.

Лиза смущённо заправила локон волос за ухо.

— Давай ещё походим, хорошо?

Я кивнул. Но мысленно отметил покупку про себя. Разорение конечно, но… Лизу ценю больше. Деньги приходят и уходят. А вот Лиза такая одна. И она уже чуть было не ушла на тот свет.

— Интересный перстень, — я показал на печатку, напоминающую родовой перстень, но без отличительных знаков, — Что делает?

— Также часть коллекции грехов Зарецкого. «Luxuria», — Лиза спрятала улыбку в ладони, — тебе оно ни к чему.

— Э! Что за секреты, я хочу знать!

— Тим, это для стариков, — она встала на цыпочки шепча мне на ухо, будто опасаясь что нас под слушают, — улучшает потенцию.

— О-хо-хо, — засмеялся я, — странно, что его никто так и не купил.

— Купили, — мужчина в маске синей сороки появился сзади, как черт из табакерки, — зарезервировано графом Филимоновым. К сожалению, мы не можем вам его продать.

— Нам не надо, — похлопал ресницами Лиза.

— А Эгида в наличии, — справился я.

— Да, — кивнул продавец, — вам подготовить украшение к выдаче?

— Будьте любезны. А мы пока еще пройдемся.

— Как пожелаете господин, — он поклонился и направился к витрине с подвеской.

Мелькнула лиловая вспышка. Продавец снимал защитные чары с витрины, проводя ритуал за ритуалом. И судя по тому, сколько там заклинаний нахреначено, возиться он будет по меньшей мере ещё минут десять.

— Разорился, — хмыкнула Лиза, хоть и вижу, что ей было очень приятно. На лице застыла улыбка и выражение лица такое… вожделеющее? Чувствую вечером меня будут благодарить до самого утра.

— Грамотно инвестировал, — я приобнял девушку за талию, — знаешь… я пожалуй куплю ещё то кольцо.

— Невидимость?

— Ага. Есть чувство, что оно мне сильно пригодится.

— Это ещё зачем? — прищурилась Лиза. — подглядывать будешь за кем-то?

— Вроде того… — я вздохнул. Ладно, этот разговор рано или поздно состоялся бы все равно, — помнишь я ходил на встречу с Орловым?

— Да, и так и не сказал, что там было.

— Он предложил мне сделку. Я достаю ему Люм и проигрываю гонку.

— Какое щедрое предложение, — фыркнула Лиза, — а ботинки свои почистить он не предложил в качестве бонуса?

— Не ерничай, — я прижал ее к себе, — в замен он мне десять миллионов и полное отсутствие проблем с моими землями. Я выторговал себе… нам! Спокойную жизнь. Считаю, сделка того стоила.

— У них ничего не бывает все так легко и просто. Тима, пожалуйста, не натвори глупостей. Орлов, насколько знаю человек хороший, но не думай, что он сидит так высоко за свою доброту и честность.

Я посмотрел ей в глаза:

— Знаю, дорогая. Лучшие места всегда у худших людей.

— Надо же! — слащавый, надменный голосок, как алмаз которым скребут по стеклу, ворвался в наши уши, — Чернокотов и Сорокина. Какая прелесть. Я знала, что вы парочка, что бы там о вас в газетах не писали.

— Мышкина, — Лиза в секунду посмурнела, вцепившись в мой рукав, — какими судьбами?

— Да вот, присматриваю себе безделушки! — аристократка в откровенной блузке, подчёркивающей пусть и небольшие, второго размера груди. А также короткая юбочка белого цвета, из-под которой при каждом шаге было видно чуть больше, чем нужно для приличного общества.

Но с каких пор аристократы это вообще синоним приличия?

— Как нога? — спросил я из вежливости. Хотя вежливости в моем голосе было немногим больше, чем в общении с Тасмановым.

— Прекрасно, — княгиня сверкнула глазами, — спасибо что спросил, барончик. Но ты лучше побереги свои. Я слышала в разговоре деда и того бандита, Клещёва, что они бы не прочь тебе их повыдергивать. Ах, они такие забавные эти старые пердуны, правда? Сами с кресла встать не могут, а держат за яйца всю Империю.

— Не всю, — оскалился я, — до моего хвоста они так и не добрались.

— Вопрос времени, барончик.

— Я переживу. В прямом смысле. Они уже будут кормить червей под землёй. Годы ведь уже не те, у этих старых пердунов, как ты метко выразилась.

— Хах! — она закусила губу, — это точно. Но на смену им придут молодые. Более злые, более энергичные и голодные.

— И более сговорчивые, — мягко улыбнулся я, — так что не вижу проблем. Только возможности.

— Эй! — она щёлкнула пальцами над ухом продавца, который колдовал над витриной, — так скоро ты расколдуешь мою «Superbia»? Я пять миллионов заплатила не для того, чтобы терпеть и ждать! — Мышкина обернулась к нам, — Сорокина, тебе стоит лучше проработать над сервисом в своих магазинах.

— Учту твои пожелания, — холодно ответила Лиза.

— Ты такая милая, — она подошла к нам вплотную, так, что я уловил аромат ее цитрусовых духов, — была бы ещё милее, если бы лучше ухаживала за волосами. Могу посоветовать своего парикмахера. Твой не справляется. Я бы отрезала ему пальцы за такую работу.

— Спасибо за заботу, — отрезала Лиза, сохраняя на лице маску учтивости, вот только я уже чувствую как у меня на руке появляются синяки. До того сильно она в меня вцепилась.

— Оу, кажется эти бездельники достали мне артефакт. Что ж, приятно было поболтать. Не скучайте! — девушка удалилась в центральный зал, виляя задницей так, что мне стоило огромных трудов туда не смотреть.

— Ненавижу эту суку, — прошипела Лиза.

— Стоило ее оставить в театре?

— Нет, но ты мог бы прийти на помощь чуть попозже, думаю ее волосам бы пошла температура в тысячу градусов!

Женщины…

* * *

Хочу сказать, что сюрприз конечно удался. Но влетел он мне в почти два с половиной миллиона. Теперь хоть на работу устраивайся. А там… нормированный график, премии. Что это вообще? Это можно есть?

Говоря о еде, в нос ударил запах свежей выпечки! Мы с Лизой как раз сейчас проходили мимо кондитерской. На витрине выставлены куличи в посыпке, заварные пирожные, украшенные дольками клубники. И прямо сейчас полненькая женщина в фартуке доставала противень с эклерами покрытыми шоколадной глазурью.

Мы не сговариваясь одновременно повернули в сторону магазинчика.

— Мне пять эклеров, восемь пирожных с клубничным джемом, и три заварных кольца!

Жизнь меня не учит рациональным тратам. Совсем.

— А мне? — потянула меня за рукав Лиза, состроив глазки, как у голодной кошки.

Я ж вроде не весь коллектив набрал с запасом! Но ей похоже надо что-то только для нее. Эксклюзив. Эх, женщины.

— Что будешь?

— Булочку с корицей и вон тот тортик!

— Хорошо, берём!

— Тортик для Сануры. Она, надеюсь ест такое?

Я застыл на месте, купюра вынутая из кошелька так и осталась на полпути к продавщице.

— Эм, наверно? У нее довольно своеобразный рацион питания.

Жидкости там всякие.

— Я думаю стоит с ней поговорить. Ну, насчёт нас с тобой. Булгаков не даром… точнее даром залез ей в голову. Да, он не смог подчинить Сануру, но ты сам видел, как она наигранно теперь веселится и как прячет глаза, когда я рядом с тобой. Она любит тебя и мы делаем ей больно. Ты делаешь, Тим.

Меня ждут неловкие разговоры, которые всегда заканчиваются слезами. Обожаю.

— Да-а-а, — протянул я, чувствуя, как продавщица вырывает из моих пальцев двадцатку и бурча себе под нос пакует сладости в коробочки, — поговорю.

Я попал в какой-то долбанный любовный роман. Пора с этим кончать. И сосредоточиться на своей главной цели: Сломать все кости Тасманову, показать средний палец Мышкину, и сделать что-нибудь противозаконное с Клещёвым, а то он со своими наградами уже меня задолбал.

* * *

Эту ночь я хотел провести в уютном отеле. Я конечно не привередливый, да и палатка у нас приличная, но сегодня хотелось отоспаться в мягкой кровати. Из минусов лишь то, что отель находился достаточно далеко от палаточного городка, а городок в свою очередь расположен рядышком с трассой, откуда стартанёт третий этап гонки.

42
{"b":"923715","o":1}