Литмир - Электронная Библиотека
A
A

В какой — то момент я сообразил, что Палка все еще сидит здесь, и я, проворчав нечто вроде извинения, спросил:

— С Долговязым говорил?

— Кто такой Долговязый?

Я щелкнул языком.

— Азартные игры явно не твое.

Он пожал плечами.

— В этом нет будущего.

— Верно. Что ж, спасибо. Я с тобой свяжусь, если понадобится еще что — нибудь.

— Я так понимаю, мы в деле, босс?

— А ты чего ожидал?

— Я не ожидал, что ты сочтешь разумным просто вот так вот все бросить, так что — да, конечно.

Я кивнул Мелеставу, мол, я пока выйду, держи хозяйство, получив в ответ кивок — не переживай, все будет. Кивки у нас имеются на все случаи жизни. Начать торговать ими, что ли.

Обратно на улицу и дальше до крохотного питейного заведения на краю моей территории, под вывеской «Танцующая печенька». Там всего один длинный зал, с полированной барной стойкой вдоль одной стены и одним рядом маленьких, на три стула, столиков вдоль другой. За стойкой имеется хороший ассортимент вин, пара пивных бочонков, а на верхней полке — две одиноких бутылки восточной юшки за безумные деньги, как будто они представляют собой нечто особенное. Почему — то в этом местечке всегда нежно так попахивает лимоном; причину я так и не выяснил, разве что просто хозяину нравится этот запах. За столом у дальней стенки восседал, развалившись на стуле, один тип — он тут, можно сказать, и живет. Долговязый, так его называют, а занимается он ставками. На все, что угодно. Колесничные гонки, бои, квадробол; а еще — когда войдет в порт такое — то судно, сколько дуэлей состоится в ближайший месяц, и даже которая из двух птиц первой облегчится. Примет любую ставку, но предпочитал по маленькой, и у него куча постоянной клиентуры, потому что они знают, что Долговязый играет честно, расплачивается без промедления, а если вдруг Империя возьмет его за глотку, потому как у него нет лицензии, и начнет допрашивать — там ничего не узнают насчет кто и на что у него ставил, и никакие записи утрачены не будут, потому что все находится у него в голове.

Примечательная личность. И он достаточно хорошо прикидывает шансы, чтобы этим делом зарабатывать себе на жизнь, ну и конечно же, отдавать мне законную долю.

Есть еще одно дело, в котором он хорош. Пока он сидит тут за столиком, в заведении появляются его клиенты и их приятели, сидят, кто — то делает ставки, кто — то просто пропускает стаканчик, болтают о том, о сем — а он все это слышит. Долговязый слышит многое. Иногда, кажется, вообще все, о чем можно услышать. А еще он пьет все, что вообще можно выпить, не пьянея. Возможно, тут он пользуется каким — то волшебством, хотя я думаю, просто такая уж у него натура. Я бы на это поставил, да только у кого?

Я устроился за столиком у двери, подождал, пока текла, с которой он беседовал, допьет пиво и удалится, и присел за столик к Долговязому.

— Привет, Влад, — сказал он, — проверяешь мои дела?

— Много ставок забыл?

— Ха. Что будешь пить?

— Чистое и чистое.

Он махнул хозяину, постучал пальцем по своей кружке, а мне заказал чистое и чистое. Мы помолчали с минутку, пока на столике не появились кружка пива для него и чашка белого вина, разбавленного водой, для меня. И выпили.

— Итак, — проговорил Долговязый, — в чем дело?

— Парень по имени Берет, тсалмот. Слышал что — то о нем?

— Ага. Кто — то его прикончил.

— Эту часть я знаю. Есть мысли насчет того, на чей плащ он наступил?

— Я думал, на твой. Говорят, он должен был тебе серьезную сумму.

— Да, хотел бы я, чтобы так и было. Тогда это сэкономило бы мне кучу головной боли и я бы не гадал, кто это.

— Прости.

— Как, больше ничего? Долговязый, ты меня разочаровываешь.

Он пожал плечами.

По чистому наитию я спросил:

— Слышал что — нибудь о сделке с хиши?

— Ха, — отозвался он, — так это Берет был?

Дзинь, звякнул колокольчик.

— Так слышал, значит?

— Там не совсем сделка. Парнем с хиши был Берет?

— Который парень с каким хиши? — Я действовал вслепую. У меня просто мелькнула мысль, что Берет, возможно, связался с этой штукой, но я даже и в этом уверен не был. — Если ты что — то слышал, мне нужны подробности.

— Кое — кто, возможно, знает.

— Слушаю.

— Несколько дней назад один ястреб, Доходягой его кличут, зашел поставить на квадробол, он каждую неделю это делает. Мы сидели, чесали языками, и он сказал, что какого — то тсалмота ограбили и забрали десять фунтов хиши, я так понял, он просто таскал их с собой, идиот.

— Все еще слушаю, — кивнул я.

— А это все, что я знаю. Просто слух был о тсалмоте, а десять фунтов хиши — это много.

— Как думаешь, крыша у него была?

— Не знаю, но если была, это объясняет, почему он так спокойно ходил с таким грузом.

— Ну да, — согласился я, — но тогда вопрос, кто осмелился у него этот груз прибрать. — А еще — почему об этом все молчали, и как это связано с тем, что его убрали, но вслух я этого не произнес. Зато сказал другое: — А как мне найти этого Доходягу?

— Не знаю. Ко мне он сам сюда приходит, а так я его не вижу.

— Но он должен знать других твоих знакомых.

— Дай — ка подумать. А, ну да. Иногда он тут сидит с другим ястребом, его зовут Соджин.

— Доходяга. Это настоящее имя, или кличка?

— Кличка, думаю, настоящего имени я не знаю. Может, знает Соджин.

— А где найти Соджина?

— Памлар, департамент магической истории, так что искать, вероятно, лучше в библиотеке рядом со корпусом департамента. Точно не знаю, как она называется.

Я поднялся, сказал «спасибо» и вручил ему империал. Залпом допил вино, поставил чашку на стол в знак прощания и вышел вон. Вернулся в контору и позвал Крейгара.

Он вошел как раз когда я устроился за столом.

— Ничего нового, — сообщил он, — а у тебя?

— Может быть. Найти мне карту города и обозначь, где там Памларский университет, библиотека рядом с департаментом магической истории.

Он приподнял бровь, намереваясь выдать едкое замечание, вероятно, насчет моего внезапного стремления к образованию.

— Заткнись, — сказал я, — просто достань все нужное.

Он вздернул бровь еще выше и удалился.

«Знаешь, босс, тебе не повредило бы записаться в…»

«И ты тоже заткнись.»

Лойош вскинул мысленные брови.

Крейгар вскоре вернулся. Я взял карту, внимательно ее изучил и поднялся.

— Идешь туда?

— Ага.

— Компания нужна?

— Конечно. Как в старые времена.

— В старые времена, — повторил он. — В смысле, как в прошлом году?

— Примерно.

— В старые времена никто не хотел прикончить тебя.

— В старые времена все хотели прикончить меня, но это не было личным.

Памларский университет в целом занимает территорию на большом бугре неподалеку от Имперского дворца, со стороны крыла Дракона. Я мог бы туда телепортироваться, но это я умею не слишком хорошо, а кому — то платить — это дорого, а я вообще затеял все это, чтобы вернуть деньги, и не был настроен швыряться золотом. В некоторых частях города встречаются паланкины, кое — кто из вельмож перемещается верхом, и даже есть экипажи для тех, кто возжелал экскурсии или чего — то в этом роде, однако если исключить все это, желающие перемещаться по Адриланке либо телепортируются, либо ходят пешком.

— Пройдемся, — сказал я.

Идти пришлось долго, в сравнении с тем, к чему я привык. Никто не попытался меня обидеть, когда мы проходили мимо крыла Дракона. Крейгар постоянно выдавал поток того, что он считает разговором, вы назвали бы словопомолом, а я зову крейгарованием. Мне такой поток нравится, только ему не говорите. Лойош в основном сидел у меня на плече, время от времени снимаясь в воздух. Миновав Дом Дракона (для галочки, там на меня тоже никто не напал), мы свернули налево, поднимаясь по склону, и вот уже официально оказались на землях Памларского университета.

Говорят, старый Императорский Дворец никогда не планировали, он просто образовался, по кусочку, и судя по картинам и пси — эстампам, я склонен этому поверить. Где бы они ни откопали проектировщиков строительства — как бишь там они зовутся? архитекторы, да, — в общем, где бы они ни откопали архитекторов, которые это сотворили, это было в том же месте, что и с Памларским университетом. Слушайте, я не претендую на лавры проек… да, архитектора, но глаза — то у меня есть, и вот когда я вхожу в большой парк с неизменно недостриженной травой, стою посередине и смотрю по сторонам, и вижу большое такое строение, похожее на гриб, и длинную и невысокую хреновину красного кирпича, и еще одно здание, из которого, кажется, кусочки торчат во все стороны, а рядом с ними большой белый куб.

7
{"b":"922793","o":1}