– А я, видимо, оказалась не в том месте и не в то время?
Появление Борна в моей лавке с травами и зельями теперь кажется не случайным совпадением, а вполне обдуманным шагом. Он знал, что я жена Даррела. Хотел, значит, посредством меня шантажировать бывшего мужа, но потом решил, что это не подойдёт, ведь у нас охладились отношения.
Только к чему тогда было всё это представление с приставаниями?
– Нет, Ариана, – качает головой Оливер, продолжая размеренно попивать свой напиток. – Я пришёл посмотреть на тебя, чтобы решить каким именно образом использовать в своей игре. Вы уже были в разводе с инквизитором, и я сомневался, что мистеру Вайсу вообще есть дело до бывшей жены. Но когда тебя увидел, то понял… Нет, от таких женщин по собственному желанию не уходят.
– И тогда ты придумал меня похитить?
Становится ужасно некомфортно от этого разговора. И хоть на мнение Борна мне вообще всё равно, но то, что он сразу догадался, что я была инициатором разрыва… Удивляет. Вводит в некоторый ступор.
Даррел не сразу даже поверил, что я собираюсь от него уйти. Для него не было причин для нашего разрыва. И, возможно, я и сама была недостаточно откровенна с ним. Меня съедала обида за то, что он мало уделяет мне внимания, что ему не нравится, что у меня появилось своё дело, я будто не была важна для него.
Откровенный разговор мог бы помочь решить наши проблемы, но я пошла по-другому пути. Просто уйти и сделать вид, что новая жизнь нравится мне больше.
Как же глупо!
– Не сразу. Я подумал, что у нас с тобой завяжутся отношения. Понравилась ты мне, Ариана. Если бы ответила взаимностью, я бы может и не стал трогать твоего мужа. Но когда ты стала меня динамить, понял, что нужно действовать жёстче. Тем более, ты, моя хорошая, покусилась на то, что тебя не должно было волновать.
– Эллисон-брейк, – в который раз приходим мы в рассуждениях к этому вопросу.
Всё сходится на этом парке. Даррел просто выполнял свою работу и мешал Оливеру, отправляя его людей за решётку. Я же полезла изучать документы по афаронгам в министерство природопользования, и Борн сразу решил, что меня стоит устранить, чтобы не путалась под ногами, а заодно сделала «доброе» дело – выступила наживкой для инквизитора.
Вот это многоходовочка! Не ожидала от Оливера. Но я вообще-то совершенно его не знаю. Всё, что он рассказывал мне про себя – полная чушь. Такие люди не могут работать простыми банковскими служащими…
– Кто же ты, Оливер? – спрашиваю я в полном замешательстве.
– Считай, что я тот, кто сделает твою жизнь незабываемой. У меня есть необходимые ресурсы. Я могу обеспечить тебя полностью. Любые твои прихоти. Всё, что пожелаешь, моя дорогая.
Оливер заглядывает мне в глаза. Проникновенно так. Желает меня купить. Положить весь мир к моим ногам… Ну уж нет! Я никогда не захочу быть с таким человеком, как Борн. Тем более, что кажется, я до сих пор всё ещё влюблена в одного очень вредного мага. Самого ужасного на свете инквизитора.
Он меня постоянно выводит на эмоции. В один миг я обожаю Даррела, в а другой – ненавижу. Но… я ведь не виновата в том, что в моей голове постоянно сидит он. Бывший муж, которого явно не стоило мне любить…
– А если серьёзно, Оливер. Ты ведь не простой банковский служащий. У тебя шикарный дом, собственный дракон во дворе, остров, затерянный в океане… Да ещё и часть самого прибыльного парка на всём побережье. Ну и как ты всё это смог заполучить?
– Какая же ты любопытная, Ариана. Твой хорошенький носик постоянно лезет не в свои дела, да?
– Ну раз я остаюсь тут… – я обвожу взглядом помещение, в котором мы ужинаем. – То, что тебе стоит раскрыть все карты…
– Ладно, – он откидывается на спинку стула и смотрит на меня с нескрываемым интересом. – Я внебрачный сын одного из влиятельных людей в министерстве…
– …природопользования! – заканчиваю я вместо Борна.
Ричард Гиллахан! Так вот почему он закрывал глаза на все махинации, проводимые в Эллисон-брейк. Да и скорее всего не только там. Прибыльное дельце задумали отец и сын. И не подкопаешься же, наверняка, все бумажки в полном порядке, а в действительности… Никто ведь и не собирается проверять, что там происходит на самом деле…
Неожиданно к нам в столовую входят два наёмника.
– Мистер Борн, извините, но у нас незваные гости, – говорит один из них с суровым выражением на лице.
– Прекрасно. Инквизитор пожаловал?
– Судя по всему, да. И он не один.
– Не один? – удивлённо тяну я.
Сердце трепыхается в груди. Не знаю, радуюсь я или больше переживаю. Но… он здесь! Не бросил меня, а побежал спасать! Да ещё и кого-то с собой прихватил. Надеюсь, это самые лучшие люди с его управления.
Наконец-то справедливость восторжествует!
– Отведите мисс Эрдман в бункер, а нам нужно подготовиться к встрече гостей, – расплывается в хищной улыбке Оливер.
Ох, может быть и не стоило Даррелу тут появляться?
Глава 28. Пламенная встреча
Закрытое пространство не добавляет мне спокойствия. Знакомый мне уже маг-огневик отправил меня вниз по ступенькам прямо в подвальное помещение. Быстрый осмотр приводит к неутешительному выводу. Отсюда я никак не смогу сбежать.
Тут нет окон. Одна только тяжёлая металлическая дверь, да ещё одна дверь, которая ведёт в ванную комнату, но и там нет ни единого шанса на то, чтобы вырваться из плена. Тоже замкнутое пространство. И мы ведь под землёй. Получится ли тут сделать подкоп через металлические стены?
– Постойте! – останавливаю я мага, когда он планирует уже отрезать меня от внешнего мира тяжёлой дверью.
– Да, мисс Эрдман? – вопросительно смотрит на меня наёмник.
– Скажите, пожалуйста, кого вы видели? С инквизитором.
– Это лишняя для вас информация. Их корабль сейчас остановят.
Вижу, что мага раздражают мои вопросы, но я должна узнать хоть что-то. Я же от неведения тут с ума сойду. Чем я тут буду заниматься одна?
Хотя надо отдать должное Борну, подготовился он знатно к непредвиденным ситуациям. Этот бункер похож на номер люкс в самом крутом отеле. И, наверняка, тут есть всё, что необходимо для жизни. Наверное, на этом острове есть ещё много чего удивительного.
– Потопят? – спрашиваю я в ужасе.
– Пока я не знаю о распоряжениях мистера Борна.
– А если я очень попрошу, вы меня выпустите?
– Нет, конечно, – хмуро отвечает наёмник.
Ну… попытаться ведь стоило же? Маг выходит из бункера и закрывает за собой дверь. Эх, это какое-то невезение! Я узнала тайну о родстве Борна и министра Гиллахана, а ведь могла и ещё что-то разведать. Но вместо этого мне теперь нужно сидеть тут и ждать каких-либо новостей!
Обшариваю помещение в поисках чего-нибудь полезного. Вдруг получится сломать эту металлическую дверь. Хотя с этой стороны я вообще дверного замка не вижу. Может он открывается магическим способом?
В общем, изучив все предметы, я прихожу к выводу, что и в этом плане Борн умудрился всё предусмотреть. Никаких колюще-режущих предметов обнаружить не получается. Ну вот кто так делает? Кто бамбуковым ножом будет еду тут резать? Это вообще, что за столовый прибор такой?
Расстроенно сажусь на диван и включаю маговизор. О! Ну хотя бы показывает что-то. А то думала, что он тут для красоты висит.
И вижу я в нём кое-что очень занятное. Идёт ролик про пожар в здании суда. А потом начинается перечисление тех, кто погиб и там… моё имя. Я съёживаюсь от неприятного ощущения. Будто бы меня холодок окутал.
Не каждый день такое услышишь.
А потом до меня доносится вполне реальный взрыв, кажется, что всё кругом трясётся и дребезжит. Ой, снаружи явно разворачиваются какие-то события! Подскакиваю с места и бегу к двери. Но тут она как раз открывается и внутрь вваливается… Даррел!
А следом за ним наёмники впихивают в бункер Роя Брига и Асмиру.
Я ошеломлённо смотрю на прибывшую компанию, пытаясь осознать, какого чёрта они тут делают? А дверь за ними уже плотно закрывается. Это… что такое происходит? Почему тут Рой и Асмира?!