Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Забудь об этом. Я сам ее найду. — Я возвращаюсь в свою комнату, роюсь в своем барахле, пока не нахожу один из своих старых ноутбуков и подключаю его к зарядному устройству. Ожидая, пока он включится, я набираю номер, по которому мне уже не раз приходилось звонить за последний год.

— Ксавьер Кристиансон, — отвечает он после первого гудка.

— Ты хоть знаешь, где, блять, моя жена? — спрашиваю я его.

— Гейб, рад видеть, что ты на свободе, — говорит он. — Я как раз собирался позвонить…

— Где она, Ксавьер. — Это требование, а не вопрос.

— Я работаю над тем, чтобы найти ее. У меня работают три частных детектива, Гейб. Она не прикасалась ни к одному из своих счетов. Ничего. Нет ни записей телефонных разговоров, ни электронных писем. Она словно исчезла.

— Она не смогла бы сделать это сама. Кто-то должен ей помогать, — говорю я ему.

— Согласен. Лучше всего искать поблизости от дома, Гейб.

— Что ты имеешь в виду?

— Я имею в виду, что один из твоих братьев должен помогать ей. У кого еще есть ресурсы?

— Они бы не солгали мне, — рявкаю я в трубку. Защищать своих братьев — моя вторая натура. Но часть меня знает, что он прав. Кто-то помог Дейзи исчезнуть, и все они хранили от меня секреты весь прошедший год.

И тут меня осеняет.

— Вин, — говорю я вслух.

Его не было, когда меня освободили. Он также почти не навещал меня, а ведь именно он был ближе всех к Дейзи до вынесения приговора.

— Мне нужно идти. Спасибо, что вытащил меня, — говорю я Ксавьеру.

— Помни об условиях своего условно-досрочного освобождения, Гейб. Если не хочешь снова оказаться за решеткой, не делай глупостей, блять, — предупреждает он.

— Ага, понял.

Я включаю ноутбук, открываю одну из своих старых программ слежения и ввожу номер мобильного телефона Вина. Не знаю, правда ли он знает, где она, но если знает, я это выясню. Я звоню ему и наблюдаю, как программа начинает определять его местоположение, когда он отвечает мне.

— Алло..?

— Вин, где ты? Я думал, ты будешь дома, чтобы поприветствовать меня, — говорю я ему.

— Извини, брат. Кое-что произошло, — говорит он.

— Что-то более важное, чем встреча с братом через год? — спрашиваю я.

— Да, — говорит он.

Местоположение фиксируется на адресе в Аделаиде.

— Вин, что ты делаешь в Аделаиде?

— Блять! — шипит он себе под нос. — Гейб, не делай глупостей. Я скоро буду дома с тем, что ты ищешь, хорошо? Скоро. Просто дай мне время.

Почему все думают, что я планирую совершить какую-нибудь глупость? Раньше все обращались ко мне, когда делали глупости.

— Где она, Вин? — спрашиваю я.

— Она здесь, но я верну ее. Просто… оставайся там. Не нарушай условия условно-досрочного освобождения и не попади снова в тюрьму. — Он вешает трубку, прежде чем я успеваю возразить.

— Блять! — Я швыряю телефон в стену. Выхожу из комнаты и спускаюсь вниз в поисках Джио. Нахожу его на кухне. — Мне нужен джет.

— Нет, не нужен, — говорит он. — Ты не можешь покинуть Мельбурн.

— Дейзи в Аделаиде. Мне нужно поехать и забрать ее.

— Она в Аделаиде? — спрашивает он.

— Ты знал? Потому что Вин сейчас с ней. Какого хрена наш брат-подросток знает, где моя жена, а ты, блять, не смог ее найти? — кричу я на него.

— Твоя кто? — Джио расправляет плечи и буравит меня взглядом.

— Моя жена, — шиплю я сквозь стиснутые зубы. — Мы с Дейзи поженились за день до того, как меня посадили.

— Почему ты мне не сказал?

— Потому что мы ждали, чтобы рассказать всем вместе. Просто для этого потребовалось чуть больше времени, чем мы планировали, — выдавливаю я.

— А тебе не приходило в голову, что пребывание за решеткой должно было изменить эти планы?

— Какая разница?

— Никакой. Просто было бы, блять, приятно узнать, что мой брат женился, — ворчит он. — Я поеду и привезу ее. А ты остаешься здесь. — Указывает на меня пальцем Джио.

Затем его телефон начинает звонить, прерывая нас как раз в тот момент, когда я собираюсь сказать ему, куда он может засунуть этот палец. Если кто-то и поедет за моей женой, то это буду я.

— Вин? — Джио отвечает на звонок. Я не слышу, что говорит Вин на другой линии, но Джио кивает и бормочет: — Хорошо, — после чего вешает трубку. Он засовывает телефон обратно в карман и смотрит на меня. — Она возвращается домой. Никто никуда не поедет. Кроме того, парень улетел на том гребаном джете.

Она возвращается домой. Все остальное — сплошной посторонний шум. Потому что моя жена возвращается домой.

Глава 52

Ложь грешника (ЛП) - img_2

Звук шагов доносится из радионяни. Я бегу в спальню, где спит мой сын. И вижу Лучано, свернувшегося калачиком со своим дядей.

— Вин, какого черта? Из-за тебя у меня случился чертов сердечный приступ, — шепчу я, крепко прижимая руку к груди.

— Извини, — говорит он. Но он не смотрит на меня. Он смотрит на ребенка, спящего у него на руках. — Он действительно милый. Никогда бы не подумал, что у Гейба получится такой милый ребенок. Должно быть, у тебя более сильные гены.

— Он выглядит как миниатюрная версия своего отца. — Ухмыляюсь я, подхожу к сыну, наклоняюсь и целую его в пухлую щечку. Затем снова перевожу взгляд на Вина. — Что ты здесь делаешь?

— Разве я не могу просто приехать навестить сестру и племянника? — спрашивает он меня.

— Можешь, но обычно ты сначала звонишь, — напоминаю я ему.

В течение последнего года Вин действительно был моей опорой. Я не должна так сильно опираться на подростка. Он должен быть в школе, наслаждаться своей жизнью. Вместо этого он был здесь. Моя единственная константа в мире неопределенности. И единственная связь с Гейбом, помимо моего сына.

Лучано пять месяцев. С каждым днем он становится все больше и больше, и я не смогла бы влюбиться в него сильнее, даже если бы попыталась. Он просто идеален. И, как я уже сказала, маленькая копия своего отца.

— Вам двоим пора возвращаться домой. — Улыбается мне Вин.

— Мы уже миллион раз говорили об этом. Мой ответ не изменится, Вин. Я не могу туда вернуться.

— Гейба сегодня освободили. Условно-досрочно.

Мое сердце замирает. Я слишком напугана, чтобы поверить в происходящее. Боюсь надеяться, что это не сон. Со мной уже случалось подобное, и тогда я просыпалась и понимала, что все было ненастоящим.

— Что? — Мне нужно услышать это снова.

— Он возвращается домой, Дейзи. И если он приедет туда, а тебя там не будет, он сойдет с ума. Уверен, мне не нужно напоминать тебе, что делает с ним мысль о твоем уходе. Помнишь тот небольшой эпизод с похищением?

Я закатываю глаза.

— Твой брат не хотел, чтобы я навещала его. Дошло до того, что я не смогла бы его навестить, даже если бы попыталась. Откуда ты знаешь, что я нужна ему сейчас, когда он на свободе?

— Потому что я знаю своего брата, и знаю, как сильно он тебя любит. Я также знаю, как сильно ты любишь его. Так что сделай нам обоим одолжение и просто вернись домой, Дейзи.

Нервы сводят меня с ума. Не знаю почему. Я ждала этого дня. Всегда планировала вернуться домой, когда он выйдет. Однако я не хотела, чтобы он узнал о Лучано, пока сидит в тюрьме.

Но теперь реальность возвращения домой и признания в этом секрете, который я скрывала от всех, сильно поражает меня. Как и тот факт, что он не хотел меня видеть… Что он никогда не отвечал на мои письма, когда я пыталась писать… Я прекратила попытки после того, как уехала. Не видела в этом смысла. Написать мне в ответ он все равно бы не смог, ведь настоящего адреса не знал.

Дело не только в том, что он отвергает меня.

— А что, если он ему не нужен? — Озвучиваю я вопрос, который крутился у меня в голове с того момента, как я увидела положительный тест на беременность.

— Да ладно, Дейзи. Ты же знаешь его. Он захочет его. Да, он ненадолго погрузится в свои мысли, когда поймет все, что упустил. Но мой брат будет отличным отцом. Я в этом не сомневаюсь. И думаю, ты тоже.

63
{"b":"918337","o":1}