Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Получается, мир? — решил удостовериться Иладар.

— Мир, мир, — не глядя в глаза отмахнулся Рольд.

У каждого из присутствующих стало спокойнее на душе. Иладар наконец-то смог поговорить с кем-то начистоту, высказаться по поводу Стоуда и своих негодованиях. Виолетта опять смогла начать проводить время в компании своего кумира, а Рольд вновь вернул себе своё привычное настроение — немного отчуждённое и рассеянное. Очевидно, ему было некомфортно целыми днями носить маску обиженного человека.

Девушки не решались приставать к Иладару, находящемуся в компании друзей, и вскоре перестали даже смотреть на него. Весь оставшийся бал компания провела за беззаботными разговорами.

Вернувшись в Академию, Иладар встретился с Люцием и Эммой, поинтересовался об их успехах в обучении. Первый стал хвастаться новыми приёмами, но поник после вопроса о работе с магией ветра. Эмма же скромно поделилась о приобретённом в родном клане опыте.

Далее, по плану Иладара, о гиенах следовало рассказать Ириде, Оливии и Норе. И если последние две отреагировали спокойно и сразу согласились, то вот лидер этой троицы решил с ответом не спешить. Ириде идея становления гиеной не понравилась. По итогу Иладару удалось уговорить её под предлогом того, что так будет безопаснее для Оливии. Так, согласие всех членов компании было получено.

Единственным, кто так и не был приглашён по изначальному плану, был Роберт, с которым были проблемы ввиду разногласий касательно политики кланов. Иладар надеялся, что со временем этот вопрос решится, но юноша оказался куда более несгибаем и несколько раз отказывался примыкать к талантливому магу.

Так или иначе, до начала второго курса оставалась какая-то неделя, в Академию уже начали захаживать поступающие для прохождения теста на физическую пригодность. Иладар не стал терять времени впустую и начал потихоньку заводить знакомства со старшекурсниками, параллельно пытаясь узнавать, кто из них является гиенами (что оказалось куда сложнее, чем он планировал).

* * *

Вернувшегося в столицу, Дарим обнаружил, что встретили его весьма радушно. Сначала тётя Сара испекла к его возвращению вкусный тыквенный пирог и облегчённо выдохнула, узнав, что он и дальше планирует снимать у неё комнату.

Далее, по инициативе близнецов, было решено до начала учёбы собраться сформировавшейся в их группе компанией в лице Дарима, Мавра, Людвига, Семунда, Онтарии, Ванессы с Милисой, а также Лазаря. Все пришли в указанное место, немного опоздав и начали здороваться. И тут Онтария подошла к Дариму и, как ни в чём не бывало, обняла. Не долго, буквально секунду. Дарим видел, что некоторые студенты противоположного пола так здороваются друг с другом, но в его компании такой практики не наблюдалось. После этого Онтария обняла и всех остальных юношей, объяснив это потом тем, что она соскучилась и летом ей в столице было невероятно скучно. Но факт фактом — первым на очереди оказался Дарим. Случилось то потому что он стоял ближе к ней или по какой-то другой причине, ему было неизвестно.

После этого студенты все вместе отправили гулять по вечерней столице, рассказывая друг другу истории из прошедшего лета. Дарим вернулся домой поздно. Ноги болели от усталости, щёки сводило от постоянного смеха. Лето, можно сказать, было позади. До начала второго курса оставалось всего каких-то два дня. Приближение этого события заставляло сердце Дарима трепетать от волнения. Как-никак, второй курс должен был оказаться куда более значимым по сравнению с первым, впереди предстояло множество свершений. Стараясь успокоить вихрь спонтанных мыслей, Дарим лёг на бок на своей кровати и вскоре крепко уснул.

Глава 16. Без сожаления

Утром первого дня осени сон Дарима потревожил шум, доносящийся с улицы. Юноша сел на кровати, потянулся и подошёл к окну. По улице шёл сравнительно небольшой поток людей, судя по направлению, в сторону Академии. Дарим легко выудил из толпы поступающих и их родителей, из-за чего по спине пробежали мурашки. В голове всплыли воспоминания об ужасной давке на поступлении год назад. Дарим глубоко вдохнул и мысленно поблагодарил себя за то, что поселился в таком неоживлённом районе города и он не станет свидетелем очередного проявления человеческого безумия. Благо, старшие курсы начинали учиться только спустя две недели, чтобы дать первокурсникам время освоиться, и не было необходимости в такой хаос пробираться в Академию.

По прошествии четырнадцати дней пришло время и Дариму вернуться к учёбе. Ознакомление с новым расписанием вселяло явную надежду на то, что второй курс не будет больно сложным. С большинством преподавателей Дарим уже был знаком, а новых предметов было крайне мало. Ещё одной хорошей новостью стало то, что на фехтовании вместо группы старшекурсников с Ребеккой, стали присутствовать первокурсники.

Однако даже такие приятные мелочи не могли помочь Дариму избавиться от постоянных мыслей о том, что Академия для него стала выглядеть совершенно иначе, сравнивая с тем, что было год назад. Теперь он знал про гиен, знал, что опасно оставаться одному в тёмное время суток, знал, какая опасность поджидает жизнерадостных первокурсников. А ещё Дарим понимал, что теперь его долг — защищать их, ровно, как и всех остальных студентов. Проблема была лишь в том, что он не знал, как именно это делать. Уследить за несколькими тысячами первокурсников не представлялось возможности с группой в десяток человек, предупредить их нельзя. С ходу приняться за истребление гиен? Звучит неплохо, вот только распознать их среди людей невозможно. Дарим наверняка знал всего несколько гиен: Ребекку и ещё несколько её подчинённых, лица которых он запомнил. Все остальные же крайне легко сливались с другими студентами, что почти прямо намекало на слежку в качестве решения проблемы, но какой в ней смысл, если шпион не сможет рассказать остальным, что на самом деле случилось?

Рассуждая над проблемами, с которыми Дариму предстояло столкнуться в ближайшем будущем, он зашёл в оружейную и нашёл уже хорошо знакомого инструктора-весельчака с кудрями на голове. Мужчина повеселел, увидев своего знакомого и быстро встал, чтобы выдать студенту новое снаряжение и принять старое. В этом плане второй курс привнёс в жизнь Дарима небольшое новшество — ему, наконец, выдали шлем. Он имел купольную форму, был без забрала, выглядел довольно поношенным, но, даже так, вызывал небольшое восхищение.

— Спасибо… — сказал Дарим, рассматривая шлем.

— За что спасибо то? — рассмеялся инструктор. — От одного шлема смысла нет. Давай-ка тебе стёганый воротник подберём, чтобы горло защитить, да гамбезон найдём поновее. Ну и перчатки можно обновить, думаю.

Дарим не ответил, лишь расплылся в благодарной улыбке. Спустя двадцать минут примерки различных элементов одежды, у него на руках был собственный тёмно-синий гамбезон с воротником, а на руках плотно сидели бригандины. Дарим несколько раз поблагодарил инструктора и направился дальше на занятия. Новое снаряжение добавило некоторых неудобств в виду необходимости постоянно переодеваться перед поединками, а ещё где-то его хранить (решением стала комната в общежитии, которую к тому моменту Ривер уже почти полностью оборудовал под себя).

* * *

Иладар и Люций стояли недалеко от входа в Академию и ждали Алана Фабри, который, благо, не заставил себя долго ждать. На нём сидело новенькое одеяние мага Королевских рыцарей, в руке лежала средней толщины книжка с красивой обложкой.

— Прошу меня простить за несущественное опоздание — юноша широко улыбнулся, обнажив красивые ровные зубы.

— Зачем звал? — Иладар решил опустить формальности.

— Как всегда, бессердечен, краток и строг, — Алан вздохнул, понижая голос и параллельно осматриваясь на предмет посторонних ушей. — Через два дня у вас приём у короля. Вам нужно знать некоторые правила, чтобы выйти оттуда живыми и здоровыми. Его величество не терпит непочтительного отношения к его персоне.

74
{"b":"917141","o":1}