Литмир - Электронная Библиотека

«О чём он спросит в первую очередь?»

Тонг едва ощутимо хмурится, находя взглядом Нока. На этот раз тот выбрал место за столом, заняв один из двух стульев, и теперь смотрит в ответ: расслабленно и вместе с тем задумчиво.

«О чём вы думаете, Пи?»

Тонг привычно тянется к кольцу, проводя пальцем по его неровной поверхности, прежде чем нарушить установившуюся в комнате тишину:

— Что вы хотели узнать, Пи? Спрашивайте.

Он не собирается оставаться здесь надолго, но Нок, улыбнувшись, кивает на второй свободный стул, предлагая:

— Садись. Мне не нравится такая разница. Хватает и того, что ты и так выше.

* * *

— Другой мир, — слетает с губ Нока, стоит только Тонгу занять последний свободный стул. — Что ты имел в виду, говоря это?

В комнате, где совсем недавно включили кондиционер, внезапно веет холодом, а от пристального, внимательного взгляда у Тонга мурашки ползут по спине.

— О чём вы, Пи Нок?

Взгляд так и норовит скользнуть в сторону, сбежать от пристального внимания, так что Тонгу приходится заставлять себя смотреть прямо. Только в глаза всё равно не получается и приходится сосредотачиваться на переносице. Зато рукам он волю даёт, позволяя пальцам обхватить неровные бока тонкого кольца и прокрутить его на пальце.

«Ты рассказал про сны, про то, кто такой Туантонг, но боишься сказать об этом? — внутренний голос звучит насмешливо, будто это не просто мысли, а кто-то другой говорит. Вот только Тонг прекрасно знает, что в его голове больше никого нет. — Он поверил в реинкарнацию, не забывай».

«Поверил, — соглашается он сам с собой. — Лишь потому, что ждал возвращения Кхема. Только поэтому он и принял это так быстро. Потому что хотел. Мы не в прошлом, чтобы так легко принимать всё на веру».

«Но ты же принял» — шепчет внутренний голос и возразить Тонгу нечем.

— «Как я могу бросить всё здесь, и выбрать мир, который меня даже не касается» — повторяет Нок слова Тонга и сердце в груди того вздрагивает. — Это твои слова, Пи. Что ты имел в виду, говоря их?

Он не знает нарочно или случайно Нок назвал его так, однако это тихое, но твёрдое «Пи» всё-таки заставляет Тонга посмотреть в глаза, прежде чем с напускным спокойствием отозваться:

— Я не твой Пи и никогда не смогу им быть. Я не Кхем, Пи Нок, хоть он и часть меня. Не забывай, пожалуйста, об этом.

— Прости, — Нок извиняется легко, хотя взгляда не отводит, продолжая всё так же наблюдать. — Прости, — повторяет он. — Просто… Тонг. Я, похоже, слишком скучаю по этому.

Тонг прикрывает глаза и опускает голову, прерывая зрительный контакт. Только вот долго прятаться не получается. Чужие пальцы касаются соскользнувших на лоб волос, убирая короткую прядь, но лишь затем, чтобы ткнуть костяшкой в его центр. Не больно, но наглядно. Будто говоря: «Подними голову».

— Тонг, — тихо зовёт Нок и Тонг, открыв глаза, поднимает взгляд.

Рука тут же исчезает из непосредственной близости.

— Что ты имел в виду, когда говорил про другой мир?

— Начнём с того, что… — задумчиво прикусив губу изнутри, Тонг внезапно немного меняет тему: — Сначала скажи, когда ты пришёл? Что успел увидеть и услышать?

— Хочешь поднять эту тему?

Тонг кивает, хотя по взгляду Нока понимает, что ответ ему, возможно, не понравится и оказывается прав.

— Имя. Кого в твоей жизни звали, так же как и меня, Тонг? Кого звали Наоварат?

Сердце в груди Тонга испуганно замирает, а губы сохнут, так что хочется нервно облизнуть их, но он сдерживается.

«Тебя, Пи. Твою прошлую жизнь…» — слова, что так и не превращаются в звук.

«Если прошлое приходит к нему в кошмарах, имею ли я право напоминать о нём?..»

— Не в моей, Пи. В жизни Кхема.

Повисшая в комнате тишина заставляет Тонга снова коснуться кольца, будто то якорь, что даёт поддержку.

— Что ты имеешь в виду? — Нок шепчет, однако в окружающей тишине его прекрасно слышно.

— Если верить снам. Смешно звучит, но другого у меня нет, Пи, — Тонг криво усмехается и коротко разводит руками, прежде чем снова вернуть пальцы на кольцо. — Когда-то давно, когда Кхем был маленьким, у Кхун Туантонга была невеста… Её убили почти на глазах Кхема.

— Как?..

Голос Нока всё так же тих, руки сложены в замок, а взгляд… Цепкий и ищущий. Иначе у Тонга его назвать не получается.

«Как?..»

Перед внутренним взором Тонга предстаёт один из снов. Ледяной клинок, что летит точно в цель — сердце и находит её…

— Проткнули клинком…

Тонг замечает, как взлетает рука Нока к груди. Как тот трёт пальцами почти самый центр, лишь чуть сместившись влево. Ровно то место, куда угодило Наоварат остриё ледяного клинка.

— А что с другим миром? О чём ты говорил?

Нок спрашивает это настолько внезапно, что Тонг на мгновение теряется, немного забыв, с чего вообще начался их разговор. И этого мгновения хватает, чтобы с губ сорвалось короткое:

— О мире нагов.

Только увидев, как расширяются глаза Нока, Тонг понимает, что именно сказал и прикусывает язык, но слова уже слетели с губ и обратно их не вернуть.

* * *

— Тонг… Это всего лишь легенды…

Перед внутренним взором Тонга встают отделанные золотом и фресками стены дворца, внутренний дворик с прудом, на берегу которого Наоварат читала книги маленькому Кхему, и грустная улыбка касается его губ.

«Легенды…»

— Они же откуда-то должны взяться.

— И ты в это веришь? — Нок хмурится, но не спешит называть Тонга глупцом или наивным.

— Я могу лечить прикосновением, Пи, а мои глаза в такие моменты светятся, — криво и чуть насмешливо улыбается Тонг. — Думаете, я могу вот так запросто решать, что может, а что не может существовать?

— И ты веришь, что наги действительно существуют?

— Если я верю одним снам про Кхема, что нашли подтверждение в реальности, то как я могу отбрасывать другие?

— Ты хочешь сказать?..

Взгляд Нока останавливается, а морщинка меж бровей становится глубже, и Тонг решается, прекрасно понимая, как со стороны выглядит этот разговор, но всё равно ныряя в пропасть.

— Кхем не был человеком, Пи. Никогда.

* * *

— Я не буду доказывать это, Пи, — тихо продолжает Тонг, когда наступившая после его слов тишина становится невыносимой. — Спросите лучше у тётушки Нэн. Это она нашла Кхема на берегу. Это она может сказать, как он тогда выглядел. И ей, возможно, вы поверите больше и легче чем мне. А сейчас, надеюсь, у вас больше нет вопросов, потому что мне пора. Хотелось бы вернуться домой не совсем ночью.

— Ты снова это делаешь…

Голос Нока ловит едва поднявшегося из-за стола Тонга, вынуждая его остановиться. И обернуться.

— Снова прячешься за излишней вежливостью.

— Я не назвал вас «Кхун», Пи. Это простая вежливость, — парирует Тонг. — И мне действительно пора идти.

— Это было бы совсем уж слишком, — Нок криво улыбается. — Я спрошу тётушку. Напиши…

Договорить Нок не успевает, его прерывает мелодия звонка и Тонг спешит достать телефон, рассчитывая увидеть на экране имя Синга, однако там высвечивается короткое и лаконичное: «Мама».

— Простите, — коротко извиняется Тонг, прежде чем принять вызов. — Что-то случилось, мам? Если нет, то давай я перезвоню попозже, я сейчас не…

— Ты сможешь приехать на этой неделе, Тонг?

Тонг хмурится от того каким усталым и надтреснутым звучит в динамике голос матери.

— Мам, что-то случилось?

Он краем глаза замечает, как поднимается из-за стола Нок и как подходит ближе, будто чтобы подслушать, но не останавливает его. Даже когда Нок встаёт вплотную к спине, не отступает.

— Твоя сестра…

Сердце в груди у Тонга тревожно сжимается.

— Что с Пла?

На плечо ложится ладонь, чуть сжимая его пальцами, будто говоря: «Ты не один» и от этой молчаливой поддержки становится чуточку легче.

— На прошлой неделе ей стало нехорошо. Мы съездили к доктору, сдали анализы, но по ним выходит, что она полностью здорова. Твой отец просил тебя не тревожить, сказал, что нужно больше врачей, но… Тонг, сынок, ты можешь приехать? Пла сейчас дома…

46
{"b":"915445","o":1}