Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Отчим морщится, заметив содержимое коробки, и отводит взгляд. Неужели ему меня жаль.

— Что за браслеты? — почти рычу. — Я не давала права их надевать! — пытаюсь их снять, но они без замка, словно это магический артефакт.

— Так будет лучше для тебя, Мелани, — не смотрит в глаза.

— Это что? Блокаторы магии? — я в ярости от осознания их назначения.

— Твой будущий супруг распорядился! И тебе придется смириться. Лорд Мемфис не обладает магией. А зная твой вспыльчивый характер…

— Уходи! — отворачиваюсь от отчима. Прогоняю его, а ему не надо дважды повторять, он рад избавиться от меня. Слышу, как удаляются его шаги.

Подхожу к своему окну, распахиваю его, вдыхаю вечерний воздух.

Но сразу вижу возле нашего забора некое шевеление. В сумраке мелькает две мужские фигуры. Не сложно догадаться, что это люди старого маразматика, который решил, что станет моим мужем.

Не могу объяснить, но я чувствую, что смогу избежать навязанного брака. Это вообще полный абсурд! Сон при температуре сорок! Насмешка! Злой рок!

Почему мы с Мерианной должны расплачиваться за ошибки родителей. Почему нас обязывают рушить свои жизни им во благо?

— Где же ты, Марк? — шепчу в вечернее небо, где уже загораются первые звезды. На глазах сами по себе появляются слезы.

Это же мой родной дом! Место, по которому я так сильно тосковала! А на самом деле оно меня предало, стало ловушкой.

— Ой, да не сбегу я, — ядовито шепчу, когда вижу, что на меня уставились две пары глаз вышибал лорда-садиста. С отвратительным вкусом!

Пинаю коробок с развратной сорочкой под кровать. За кого он вообще меня принимает! Да еще браслеты эти — словно наручники.

Неужели он меня так боится… Знал бы, что моя огненная магия слаба…

Кстати! Магия!

Пытаюсь наколдовать немного огня, но все тщетно. Неужели эти браслеты действуют так подавляюще?

Спустя полтора часа метаний по комнате, я изрядно устала и начала паниковать.

— Марк, Стоун… Где же вы все! — падаю на кровать, прячусь в одеяло… Хочу заснуть и проснуться в академии…

Слезы сами льются… Мне обидно.

Перед глазами возникает Стоун, который целовал Новали… Который ранее целовал и меня… Не могу поверить, что так ошибалась на его счет. Он просто коварный лжец и лицемер. А я… Я ведь чуть в него не…

— Божеее! — кричу в подушку.

И моя Теона… Она бы мне помогла… Но я не успею ей сообщить… Может она хотя бы поможет мне развестись потом, но до этого момента старый лорд может воспользоваться мной.

— Не-е-ет! — кричу в подушку. Содрогаюсь от перспективы лечь в постель к старому извращенцу.

— Марк, ты мерзавец! — он такой же обманщик, как и Стоун! Не стоило верить парню, который использовал иллюзию…

«Не бойся, Мелани, я рядом!» — звучат его слова в голове.

— Где же ты… Марк… — шепчу, глядя в ночное небо, обнимая подушку… — Забери меня… пожалуйста…

* * *

Просыпаюсь я с рассветом. И мгновенно наполняюсь горечью, когда вспоминаю, что сегодня решится моя судьба.

Если еще вчера вечером у меня теплилась надежда, что меня спасут… То сегодня я, видимо, обречена…

Нет!

Я сама спасу себя!

Не думаю, что священник обвенчает протестующую невесту! Но во время венчания нас не спросят о согласии. Венчание сразу подразумевает союз согласных со своим выбором людей…

— Мелани, — ко мне заходит Мерианна. — Госпожа Айварс поможет! — шепчет и улыбается.

— Но как?

— Она поможет сбежать тебе перед венчанием, когда мы будем в церкви! — сжимает мои ледяные ладони и оглядывается по сторонам. — Но для того, чтобы все получилось, веди себя словно ты спокойна и послушна, чтобы люди Мемфиса ничего не заподозрили.

— Хорошо, — сердце бешено бьется. — Спасибо, Мери! — обнимаю сестру.

А после принимаю помощь нанятых лордом-НеМоимБудущимМужем служанок, которые готовят для него невесту-конфетку.

Ванна, процедуры, укладка, макияж… Все это могло бы меня радовать, если бы я выходила замуж по любви. Но то, что мне помогут сбежать — дает мне жизненные силы и уверенность. Я сбегу в Ансгард, стану призером на конкурсе, буду работать в лаборатории… И больше никогда не вернусь в Варлайт… И заберу Мерианну…

В мою комнату вносят несколько коробок, и я леденею от ужаса, когда представляю, что там может быть снова развратное нижнее белье и чудовищно-откровенное платье. Но старый извращенец удивил. Выдыхаю, когда вижу очень приличное белье и скромное платье.

Мне противно надевать его подарки (содрогаюсь, когда на миг представляю, что этот престарелый молодожен увидит меня в нем), но послушно надеваю и позволяю шнуровать мое платье…

— Мелани, — мама входит в комнату, когда я безэмоционально смотрю на себя в зеркале. В отражении вижу куклу… но которая скоро сбежит от хозяев. — Ты прекрасна, моя милая, — мама плачет, и эти слезы о моей судьбе…

От этого сердце сжимается. Мне жалко маму… Что с ней сделал отчим? Какой бы она была, будь жив мой родной отец…

— Мама, не плачь, — обнимаю ее. — Все будет хорошо, — «я обязательно заберу и тебя!»

* * *

В свадебной карете мы едем вчетвером: мама, отчим, Мерианна и я…

Поглядываю в окошко, замечая рядом наших провожатых бандитской наружности.

Поправляю браслеты-блокаторы… Стараясь вызвать магический отклик… Но максимум, что получается, это согреть свои ледяные руки… Наверное эти артефакты забирают не только магию и мое тепло.

Карета подъезжает к главному храму. Осматриваю его высокие колонны и купола…

— Мелани, идем, — грустно улыбается мне мама.

Несмело и неохотно выхожу, и сразу же ко мне подходит Мерианна.

— Мелани, госпожа Айварс уже здесь. Скоро она подойдет к тебе, и попросит у родителей поговорить с тобой, чтобы подарить «подарок», — киваю сестре, не подавая вида, что сильно волнуюсь. — Ты просто волшебно прекрасна, Мел! — вдохновленно говорит Мери. — Я не хочу, чтобы ты досталась какому-то старому козлу.

— Спасибо, Мерианна! — улыбаюсь своей юной воительнице и помощнице.

Мы заходим в боковую часть храма, где обычно невесты ожидают начала венчания.

— Мне нужно поговорить с Мелани с глазу на глаз, — отчим выпроваживает остальных.

А я, сдерживая раздражение, поворачиваюсь к нему, готовая выслушать о себе нелицеприятные вещи и кучу нравоучений, но совсем неожиданно я слышу:

— Не пытайся сбежать, Мелани! — коварно усмехается отчим.

— Похоже, что я пыталась? — не выдаю себя, но сердце несется в галоп.

— Мне известно, что госпожа Айварс — мать того, кто обесчестил Мерианну, собирается помочь тебе улизнуть! — его слова очень неожиданны и злы.

— Что произошло с Мери?

— Я уже говорил, что она пошла по твоим стопам и связалась со взрослым мужчиной, который взял свое и исчез.

— Что? — в глазах темнеет… — Мери ничего мне не сказала…

— Конечно… Ты бы сама узнала от скорых сплетен… — отчим подходит ближе. — Вокруг храма — люди твоего будущего мужа. Сбежишь, и всех твоих сообщником посадят за похищение невесты почтенного лорда. У Мемфиса — огромные связи в Варлайте, и поверь, он, итак, не очень любит семейство Айварсов, — отворачивается в сторону и мрачнеет. — Твоя сестра заручилась помощью госпожи Айварс. Если ее посадят за похищение, то она останется без достойного покровителя и станет посмешищем города… Так что… тебе решать.

Прикрываю глаза. Это поражение.

Я проиграла везде.

— Неужели это конец? — произношу тихо, но отчим слышит.

— Думаешь, мне приятно видеть, как ты выходишь замуж на старика! — выпаливает раздраженно, нервно протирая лицо платком. — Думаешь, мне приятно понимать, что упустил Мерианну, и как дочь и как друга? Приятно видеть, что твоя мать разочарована мной, но смиряется и принимает мои решения? — присаживается на стул, прикрывая глаза ладонью.

40
{"b":"913375","o":1}