— Нет, — прошептала я. Эрик, ухмыльнувшись, хмыкнул.
— Простите, Мия, вы не согласны взять в мужья этого мужчину?
— Что? Простите, я отвлеклась, — среди друзей жениха и невесты раздались смешки.
— Хорошо, я повторю. Согласна ли ты, Мия Морган, взять в мужья этого мужчину?
— А Эрик уже дал согласие?
— Мия, следуй церемонии. Ты должна ответить «да» или «нет», а не задавать вопросы, — сурово ответил мне святой отец.
— Но я слышала, он согласен взять меня в жены? Пусть повторит. Иначе я не соглашусь, — закапризничала я.
Эрик снова хмыкнул (я бы даже сказала, хрюкнул от смеха!) и начал мелко трястись. Святой отец закатил глаза, а после посмотрел на дракона.
— Мне повторить? — спросил он у Эрика.
— Да. Моя невеста просто нервничает. Прошу вас, повторите, отец Кайл.
— Хорошо, — проворчал старик. — Согласен ли ты, Эрик Шторм, наследник Драконьего Острова, взять в жены эту деву?
— Недоверчивую, — прошептал сбоку Куэйн.
— И глухую, — поддакнула Киара.
— И вредную, — проворчал Эрик.
— Устроили тут балаган, Эрик, отвечайте по протоколу, — старик начал заливаться краской.
— Согласен.
— Согласна ли ты, Мия Морган, взять в мужья этого мужчину?
— Согласна.
— Ну и слава Всеотцу. Объявляю вас мужем и женой. Жених, можете поцеловать невесту, — с облегчением сказал святой отец.
Эрик склонился ко мне и прошептал:
— Я люблю тебя, Мия, моя самая языкастая и отважная сирена.
— И я люблю тебя, мой мохно…
И тут этот хитрый дракон перебил меня поцелуем.
Ну а я?
Я — ответила на поцелуй.