Сегодня большинство из них находится здесь вместе с нами, что является для нас огромной радостью. Позднее мы послушаем их рассказы.
Она почтительно приветствовала таран-гайцев. Эти существа небольшого роста, пришедшие с востока, тут же ответили ей, встав с мест и отвесив низкий поклон.
— Мы очень хотим послушать их истории, — добавил Марко.
Тогда все они повернулись к нему и поклонились еще глубже.
Поняв, что церемония представления участников может превратиться в бесконечный обмен любезностями, Тула завершила ее:
— Друзья, мы уже давно здесь сидим. Думаю, нам пора передохнуть. Если желаете, можете погулять по освещенным залам, добро пожаловать. Когда перерыв закончится, вас пригласят снова занять свои места. Здесь вы в полной безопасности. Тенгелю Злому это место неизвестно, поэтому мы и выбрали его для нашей встречи.
— Разумно, — заметил Хеннинг. — Ни за что на свете мы не забудем этой ночи. Но демоны в лошадиных образах? Кто они?
Тула объяснила:
— Едва ли вам следует называть демонами этих столь милых существ. И не думайте, что они слуги. Они живут здесь в горе вместе со многими другими созданиями. И мы можем удостовериться в том, что они — прекрасные хозяева, с удовольствием делающие все для того, чтобы ваше пребывание здесь было приятным.
Гости благодарно улыбнулись мягким, синим созданиям, скромно опустившим глаза.
— Особо дружески они относятся к Людям Льда. Знаете почему?
Нет.
— Потому, что они духи зверей и их покровители. А Люди Льда всегда относились с большим пониманием к животным.
Это была правда. Габриэл сейчас уже смотрел на человеколошадей иными глазами. Теперь он понял, почему они выглядели такими. Понял и то, почему он с первой минуты испытал теплое чувство общности с ними.
Боже, как они ему нравятся!
— Не желаете ли немного прогуляться? — воскликнула Тула с величественным достоинством хозяйки.
Постепенно присутствующие стали покидать зал. Сначала опустели нижние ряды. Габриэл, надеявшийся увидеть тех, кто скрывался на верхних рядах, был лишен этой возможности, так как Тула увела с собой всех членов рода Людей Льда норвежского происхождения в огромный зал, служивший, видимо, местом проведения торжественных церемоний.
Никогда раньше не видел он такого блестящего светового великолепия! С потолка, покрашенного синей и золотой эмалью, свисали, заполненные светом, прелестные лампы с декоративными коронами из алебастра, переливаясь пастельно-голубыми оттенками. А мебель в зале… Белые диваны, которыми Габриэл у себя дома не смог бы пользоваться, не доводя маму Карине до сумасшествия, потому что не думал ни о чем, залезая на диван в сапогах, или закусывая бутербродом с вареньем на самой прекрасной софе. Все в зале было столь необыкновенно элегантным, что у него почти заболел живот. Такое иногда случается, когда человек видит перед собой совершенную красоту.
Стены были покрашены голубой краской, несколько темнее той, которой был покрыт потолок, а вдоль них была со вкусом расставлена мебель белого и желтого цвета. Габриэл слышал восхищенные вздохи присутствующих в группе женщин.
Тула показывала и рассказывала.
Они обошли другие залы и, наконец, вернулись к залу заседания, не увидев никого из мистических существ с дальних, скрытых рядов.
Габриэл воспользовался случаем и заглянул в «аудиторию», как можно было бы назвать сейчас помещение, где они заседали. Огни там горели вовсю, однако зал оказался совершенно пустым. Внутри не было ни души!
И Габриэл вынужден был унять свое любопытство.
Когда он поспешил догнать остальных, то услышал, как Мари сказала, обращаясь к Эллен:
— Твою покровительницу зовут Виллему?
— Да, но ведь это все равно. Важно, что они обещали помочь нам, если мы их попросим.
— А у меня — Ингрид, — задумчиво произнесла Мари. — Как ты думаешь, нельзя ли мне попросить у нее денег? Нам сейчас живется трудно.
Габриэл не стал слушать дальше. «Говорить о деньгах в такой обстановке, — подумал он, — слишком мелочно. Но что возьмешь с Мари. Она всегда была такой непохожей на остальных Людей Льда. Добрая, пугливая, как многие представители рода, но интересы ее казались столь ограниченными».
Тула вела их дальше, а они смотрели и дивились всему.
Библиотека выглядела так, словно в ней была собрана литература всего мира. Музыкальная комната, комната для игр… Все было прекрасно! Не удивительно, что Туле жилось здесь хорошо!
Ее спальня оказалась настоящей мечтой! Габриэла охватило почти непреодолимое желание броситься на огромнейшую кровать, покрытую изысканным шелковым одеялом. Он увидел, что во взгляде некоторых женщин появилась некая лукавость, но Габриэл был еще слишком молод, чтобы понять, что означает такой взгляд. Однако ему показалось, что кровать безмерно широка!
Случилось это в одном из освещенных коридоров. Естественно, они видели темные проходы, уходившие вглубь к таинственным дверям, которые вели неведомо куда, а посему безумно интересные. Но Габриэл прекрасно помнил сказанное Тулой: туда входить нельзя!
Кое-кто пренебрег этим предупреждением. Йонатан вдруг спохватился:
— Где мои окаянные сорванцы?
Все осмотрелись. Точно! Финн, Уле и Гро исчезли.
— Разве у них нет покровителей? — с укором в голосе произнесла Мари.
— Только не здесь внутри, — ответил Ветле довольно угрюмо. — Здесь они были бы в безопасности, если бы следовали всем правилам.
Тула громко крикнула, и тут же перед ней явились четверо демонов вместе с тремя духами древних времен, которым было поручено следить за предприимчивыми сорванцами.
К выполнению задания они должны были приступить немедленно.
Некоторые из ныне живущих, увидев так близко демонов, попятились от страха, но большинство отнеслось к ним спокойно.
— Трое ребятишек исчезли, — сказала Тула. — Найдите их пока не поздно!
— Какое несчастье! — простонал Йонатан, и было видно, что его страх разделяют другие.
Соблазнительный проход обнаружил Финн.
— Ты с ума сошел, — прошептала Гро. — Нам же запретили.
— Но ведь в нем есть свет, значит, он не опасен.
Они отстали от остальных. Хватит им ходить послушно за всеми, пора порыскать самостоятельно. Они оказались в длинном коридоре, освещенном факелами, которые держали живые руки, выступающие из стен. Огромные, мускулистые, иссиня-черные руки…
Уле посмотрел вслед огромной толпе, которая шла по направлению к прекрасной библиотеке. Библиотеки не очень привлекали его сейчас.
Они приняли решение вместе. Коридор выглядел абсолютно безопасным.
Первые шаги они проделали осторожно, а затем осмелели. Теплый ветер влек их дальше, и они завернули за угол. Сам проход был темным, но откуда-то изнутри сюда проникал свет, и они могли видеть необработанную стену. Скала была пробита грубо лишь настолько, чтобы образовать достаточный проход, круглый по контуру.
Они вновь свернули. Красный свет шел издалека. Они вынуждены были спускаться, сейчас проход довольно круто пошел вниз. Далеко впереди виднелась дверь, и из щелей вокруг нее выбивался резкий огненный свет. Гро остановилась.
— Пошли обратно, — предложила она. Финн, самый старший из них (ему уже исполнилось четырнадцать) выразил презрение такой трусости.
— Но до двери далеко! Да и по дороге в стенах так много отвратительных отверстий.
Уле не знал, кого слушать.
— Пошли дальше, — дрожащим голосом произнес он.
Они снова двинулись вперед. Каменный пол был неровным, и им приходилось держаться за стены. В этот момент гора задрожала, словно от извержения далекого вулкана. Но грохот сейчас прозвучал значительно ближе. Какое-то мгновение дети стояли неподвижно, утратив уверенность, затем продолжили движение. Их окружала кромешная тьма, только впереди был источник света. Три красных, узких щели, одна внизу у пола и по одной с каждой стороны двери.
Уле ощупью крался вдоль стены. Но внезапно она кончилась, и он с криком свалился в боковой проход, уходящий вглубь под большим уклоном. Или это была пещера? Прежде, чем он успел обрести равновесие, он услышал звук, исходивший снизу, от которого кровь его заледенела.