– Я кое-что вижу. Там, у поворота, стоят два автомобиля. А вокруг ходят люди.
– Контроль?
– Возможно. Нам лучше остановиться.
Они вышли из машины и подошли к краю кузова.
– Будет лучше, если вы вылезете отсюда, – сказал Ионатан тем трем, что лежали под брезентом, высунув головы. – Впереди контроль.
Они непонимающе уставились на него. Он попробовал сказать это по-английски. Тогда они кивнули, взяли свои вещи и спрыгнули вниз. Ионатан объяснил им, где они находятся и как им добраться до места. Поблагодарив за помощь, они скрылись в лесу.
Грузовик поехал дальше.
– Мы оказали им медвежью услугу, если у тех, кто впереди, просто прокол камеры, – усмехнулся Ионатан.
Но у тех, кто стоял на дороге, прокола не оказалось. Это был контроль. Одетый в униформу человек преградил им путь и остановил их властным движением руки.
Ионатан объяснил, что они едут в больницу, и показал свои документы. Но этого оказалось недостаточно, им хотелось осмотреть машину. Стоя сзади, Ионатан увидел, как Руне быстрым движением руки выбросил что-то из кузова. Он проделал это так быстро, что немцы, осматривавшие в это время груз, ничего не заметили.
– Что это такое? – спросил один из них, указывая на лежащий в кузове хлам.
– Старое оборудование, которое мы везем из больницы Лёренског в Уллевол. Что дают, то и берем. Это скамейка для…
– Ясно, – оборвал его немец, закрывая рухлядь брезентом.
Руне продолжал стоять на месте.
– Проезжай! – скомандовали немцы.
И только после того, как они повернулись к нему спиной, он быстро нагнулся и поднял то, на что наступил ногой, а потом положил это в карман. Они сели в кабину и поехали дальше.
– Что это было? – глядя на дорогу, спросил Иона-тан.
Руне показал. У Ионатана перехватило дыханье.
– Английские сигареты? Господи, с ума можно сойти!
– Почти полная пачка, – сказал Руне. – Ты куришь?
– Нет.
– Я тоже не курю.
– Но многие в группе курят, – усмехнулся Иона-тан. – Мы можем продать им это. Мы станем в тобой спекулянтами, Руне!
– Богачами, – усмехнулся в ответ его друг.
Пятая по счету поездка стала последней и явилась настоящей катастрофой для Ионатана, Руне и Карине.
7
Карине долго пришлось ждать «вызова». Прошло почти три недели, прежде чем ее уведомили о том, что ей снова предстоит поездка в Аским.
И как на зло, она была в тот день у Кристы, где хранился весь ее гардероб.
Все сидели за кухонным столом и обедали – Криста, Абель, шестеро сыновей и Карине – когда к дому подъехал грузовик.
– Кто бы это мог быть? – удивился Абель. Ведь мало кто получал права на вождение машины, да и водить машину умели единицы.
– О, это Ионатан, – взволнованно произнесла Карине. – Он приехал за мной.
– На автомобиле? Это просто ужасно! – сказала Криста.
– Да. Должно быть, в больнице случилось что-то. Мне нужно ехать.
Все встали из-за стола и вышли. Навстречу им уже шел Ионатан.
– Что-нибудь случилось в больнице? – крикнула ему Карине.
Сразу поняв ее намек, он ответил:
– Да. Это просто катастрофа, – соврал он.
– Как жаль, что ты так скоро уезжаешь, – сказала Криста. – Теперь, когда уехала Мари, мне так трудно справляться самой. Как хорошо было, когда девочки жили здесь. Тебе не кажется, Ионатан, что Карине в последнее время похорошела?
– Да, вид у нее более радостный, чем обычно, – ответил он, игриво посмотрев на сестру. Йоаким искал ее взгляда, но она быстро отвернулась.
– Я понимаю, – кивнула Криста. – Приятно чувствовать ответственность за что-то, нет так ли, Карине?
– Да.
И только она собралась последовать за Ионатаном, как почувствовала в своей руке чью-то маленькую ладонь. Рядом с ней стоял восьмилетний Натаниель и смотрел на нее снизу вверх.
– Тебе нельзя ехать, Карине, – тихо произнес он.
– Но я должна! В больнице ждут меня.
– Я думаю теперь не о больнице. Она бессмысленно уставилась на него.
– Тебе нельзя ехать, – снова повторил он. – Ни тебе, ни Ионатану!
– Почему же нельзя? – настороженно спросила она, уважая мнение Натаниеля.
И он ответил ей старомодным словом:
– Несчастье!
– Несчастье? – испуганно повторила она. – Но мне нужно ехать, Натаниель. Я не могу отлынивать. Ионатан тоже.
Он задумчиво кивнул. Потом внимательно посмотрел на грузовик.
– Мне показалось, что вас трое…
– Да, еще один сидит в кабине. Он такой нелюдимый.
– Жаль! Мне бы хотелось увидеть его.
– Зачем?
Натаниель медлил с ответом. В его красивых глазах было удивление.
– Мне хотелось бы кое о чем спросить его.
– Ты идешь, Карине? – нетерпеливо крикнул Ионатан, уже сидевший в кабине.
– Я сейчас!
Наклонившись к Натаниелю, она сказала:
– Обещаю, что мы будем осторожны.
Помахав на прощанье всей семье, она села в кабину уже заведенного грузовика.
– Натаниель предупредил нас о несчастье, – торопливо сообщила она. – И он хочет тебя о чем-то спросить, Руне.
– Руне? – удивился Ионатан.
Лицо их странного приятеля было непроницаемым.
– У нас нет времени. Поехали!
Карине удивленно взглянула на него. Это было на него не похоже. Но он упрямо смотрел в окно, не желая поворачиваться к ней.
Она заговорила о другом:
– Ионатан, ты не спрашивал папу и маму, могу ли я завести собаку?
– Спрашивал. Несколько дней назад.
– Они согласны? Значит, как только я закончу работу в больнице, мы с Абелем пойдем и выберем щенка! О, как я рада!
– Я тоже, улыбнулся Ионатан. – Тебе нужен щенок, а ты нужна щенку!
Они проехали через Осло по направлению к Моссевейен. Конец лета был теплым, но свежей зелени на деревьях уже не было; листва была сплошь покрыта придорожной пылью. «О, норвежское лето, почему ты кончаешься до того, как человек начинает ощущать твое присутствие?» – подумала Карине.
Она чувствовала радость и волнение, жизнь казалась ей просто великолепной. У нее будет собака, но сначала ее ждет увлекательное приключение. Выполнять вместе с Ионатаном и Руне задание – в этом был великий смысл, это отгоняло прочь унылые мысли об одиноком будущем.
– О Господи, я совсем забыла взять косметику для фру! – испуганно воскликнула она.
– Успокойся, – сердито произнес Ионатан. – Все лежит в корзинке за сиденьем. На этот раз мы выполним сначала наше задание, а твое – на обратном пути.
– Я не против, – сказала Карине. – То, что предстоит сделать мне, не представляет для меня никакого труда.
– Да, но будь осторожна с ее мужем, – предупредил ее брат.
– Конечно, дружок, вы можете на меня положиться. На все сто процентов!
– Хотелось бы надеяться, – сквозь зубы процедил Ионатан.
В лесу, неподалеку от усадьбы Белльстад никого не было. Руне и Ионатан принесли из ельника какой-то тяжелый ящик, который трудно оказалось замаскировать. Продуктов на этот раз было мало, потому что в усадьбу недавно нагрянули немцы и забрали все самое лучшее.
Примерно через час они остановились неподалеку от Аскима, в том же самом месте, что и в прошлый раз, и Карине, взяв две небольшие корзиночки, отправилась к дому, где жила знатная дама.
– Мне всегда становится страшно, когда я вижу ее, маленькую и беззащитную, идущую в одиночестве по дороге, – сказал Ионатан. – Меня мучают угрызения совести.
– Это полезно для нее, – хрипло ответил Руне. – Но сегодня она нервничает.
– Я знаю, – кивнул Ионатан. – И все из-за слов, сказанных мальчиком.
– Да.
– Натаниель удивительный мальчик. Почему он хотел встретиться с тобой? Ведь он никогда даже не видел тебя!
Руне пожал плечами.
– Я не знаю, – ответил он.
Замолчав, они стали ждать. На шоссе почти не было машин, в эти смутные времена машины редко выезжали из гаражей. Все более или менее пригодные автомобили забрали немцы.