Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Это древний телепорт, которым когда-то могли управлять погодники, — вздохнул я, понимая, что помощи от Лорака можно не ждать. — И мне нужно его починить.

Маг хмыкнул, сложил руки на груди:

— Ну, удачи тебе, — скептически сгримасничал он. — Только это невозможно, можешь мне поверить сразу на слово, тебе его не починить, работать эта штука не будет. Я в столице такой же на площади изучал годами, толку — ноль. Даже не понял, что это в итоге такое. Теперь буду знать, что телепорт. Правда, толку-то от этого…

— Да вы серьёзно что ли оба⁈ — внезапно возмутился Раззарт в голове, заставляя меня вздрогнуть, несмотря на уже выработанную привычку к его восклицаниям к месту и нет. — Это же легко!

— Ты о чём? — осторожно уточнил я, а Лорак тут же сделал охотничью стойку.

— Это нормальный способ перемещения древних! Конечно, слабакам он не под силу, они ж ни образа создать правильного, ни каналы насытить не могли, но вы-то⁈ Вроде не последние в магии личности, и если ты ещё неуч тёмный, то этот-то куда смотрит⁈ Да такие плиты во всех городах ваших есть, и ни в одном не нашлось достаточно пытливого ума⁈ Верните меня обратно в небытие и больше никогда не показывайте, в каких идиотов выродись наши потомки!

— Что сказал дед? — потребовал от меня ответа Лорак.

— Что это всё чинится и работает, а мы тут два идиота, — коротко перевёл я, махнул рукой. — Не приставай пока, мы разговариваем,— и тут же переключился вновь на разговор с Раззартом. — То есть ты мне сейчас хочешь сказать, что у нас весь материк подобным усеян, но мы этим не пользуемся?

— Ну где-то может уже разрушили часть, но в целом, да, мы проезжали же с тобой несколько городов, и в каждом есть такая плита! — древний дух продолжал бушевать. — Где на площадях, где просто на улице. Их не та легко разрушить, поэтому многие остались.

— И ты всё это время умалчивал, что мы ходим рядом с древними телепортами⁈ — тут уже я не выдержал. — За каким Дастовым дерьмом мы тогда перемещались на дирижабле и лошадях, когда можно было просто починить эти каменюки⁈

— Да откуда я знаю⁈ Я думал, тебе просто нравится такой неторопливый способ! — отказался брать вину на себя Раззарт.

Я выругался длинно и непечатно, вставляя сразу несколько слов из древнего языка и переплетая их между собой так, что вокруг меня поднялись небольшие пылевые вихри.

— Вот это ты завернул, — выдохнул Лорак восхищённо.

Древний дух в голове крякнул, не найдя, что ответить.

— А теперь скажи мне, что ты не пошутил, и мы действительно сможем заставить эту штуку перенести меня, допустим, в мой же родной город? — спросил я с замиранием сердца, отчётливо вспоминая, что и на главной улице моего города тоже есть что-то подобное этой плите.

— Я такими вещами не шучу, юноша, — обиженно отозвался Раззарт.

— Тогда я весь твой, — решительно выговорил я, разводя руки в стороны. — Делай всё, что нужно, но мы должны заставить его работать!

* * *

Молодая девушка торопливо вышла из лавки, неся закреплённый на шее лоток с горячими пирожками.

— Красавица, не угостишь заезжего гостя? — раздался вдруг вкрадчивый голос из переулка.

Оглянувшись, девушка с удивлением посмотрела на странного молодого мужчину, одетого в чёрный плащ, расстегнутый до половины обнажённой груди. В иной ситуации она бы не подошла, но сейчас был день, незнакомец стоял на выходе из переулка на оживлённую улицу, да и не последнюю роль сыграло его лицо: настолько красивого породистого мужчины девушка не видела никогда. Он улыбнулся, тряхнул головой, от чего чёрная кудрявая прядь упала на лицо, и он смешно её сдул таким естественным ребяческим движением. Чёрные глаза мужчины словно мерцали, притягивая девушку к себе. Она сделал несколько шагов, и сама не заметила, как оказалась рядом с незнакомцем, протягивая ему свежий пирожок.

Тот ласково взял его, легко коснувшись руки девушки горячими пальцами.

— Я смотрю, у вас тут праздники вовсю, — он склонил голову набок. — А что за повод, не подскажешь? Я просто нездешний, но интересно же.

— Заметно, — хихикнула девушка, кивая на его оголённый торс и заливаясь румянцем. — А праздники, это в честь бога огня! Он в этом году к нам вернулся! И силу свою уже показал, теплее стало, да маги наши говорят, что нынче голода не будет!

— Вот, значит, как, — протянул мужчина. — Что ж, спасибо, красавица.

Девушка, словно в трансе, осталась стоять и смотреть вслед развернувшемуся и удаляющемуся незнакомцу. А тот, достаточно углубившись в переулок, закинул пирожок в неестественно открывшийся рот, как дрова в топку, совершенно не жуя.

* * *

Пусть я полностью не верил словам короля, беспокойство за Катрин и за всё, что принадлежало мне в Миноре съедало меня изнутри, поэтому я целые сутки практически без сна просидел, простоял, пролетал около древней плиты, работая то со знаками, то с заросшим Даст пойми чем покрытием, то с каналами, которые, благодаря истинному зрению и указаниям Раззарта сумел увидеть довольно отчётливо. На самом деле вся плита действительно была словно разрисована этими каналами. Но самая большая сложность была не увидеть их, а разобраться, в каком именно прядке их активировать, чтобы запустить всю систему целиком.

Раззарт утверждал, что необходимо было подать магическую силу так, чтобы по напитанному контуру каждый канал питался лишь единожды, но при этом от одного потока.

Я чувствовал себя мышью, бегающей по лабиринту в поисках куска сыра. Даже сидя в туалете чертил по памяти Дастовы каналы и пытался найти путь, по которому питание будут осуществляться так, как надо.

На исходе второго дня площадь вдруг огласил мой победный крик, когда я всё-таки нашёл способ все каналы собрать в единую систему по всем законам древнего мира.

— Молодец, Архарт, ты это сделал, — с гордостью похвалил меня Раззарт. — Опередил меня на пару секунд.

Устало хмыкнув, я прижался лбом к холодной плите, пытаясь остудить кипящий мозг.

— Ты её ещё лизни, — хмыкнул подошедший Никс.

— И поцелую ещё, но как-нибудь в другой раз, — от счастья мне даже спорить с ним не хотелось.

Но я тут же посерьёзнел, понимая, что придётся объяснять командиру предстоящую задачу, которая вряд ли его обрадует.

Вернувшись в таверну, засел с Никсом в своей комнате и изложил сложившуюся ситуацию с Дастовым пророчеством.

— Если король неправ, а я думаю, что так и есть, то мне ничего не должны сделать. Но вероятность того, что боги обозлятся на меня и без всякого пророчества тоже высока, поэтому нам стоит продумать защиту, прежде чем появляться в столице, — честно подвёл я итог.

— Наши люди на рудниках и госпожа, — голос Никса странно охрип, он вопросительно посмотрел на меня.

— Так я про них и говорю! — вспылил, разгораясь от одной только мысли, что он подумать, будто я их брошу. — В моём городе есть такая плита, я уже продумал, что мы сделаем: перенесёмся туда, я напишу дарственную для Хантера, он за всё это время ни разу меня не обманул в расчётах, так что будем надеяться, что и потом вернёт всё, что моё по праву. А ты мне понадобишься, чтобы очень быстро собрать всех наших людей и переправить их сюда.

— Сюда? — Никс коротко выдохнул, смотря на меня с благодарностью.

— Пока что других безопасных вариантов у меня нет. Здесь нас временно прикрывают король и Фраус, хоть какая-то, но защита, — продолжил я излагать свой план. — Так что пиши письмо для Самира, пусть всё организует, у нас будет очень мало времени, пока они поймут, что происходит.

— Переписывать всё на Хантера — это риск, — задумчиво проговорил командир. — Но мне он тоже показался честным мужиком. У него своего достаточно, зариться на чужое не должен.

— Ну вот и проверим, — криво усмехнулся я.

— Сколько человек способен переправить портал за один заход? — уточнил Никс. — И ты уверен, что он будет работать?

— Уверен, — кивнул я, всецело доверяя суждению Раззарта в этом вопросе. — За один проход может перенестись четверо, на большее у меня сейчас сил не хватит, да и чтобы активировать его по-другому, надо ещё кучу времени потратить. Продумай, на какие группы разбить своих людей. Остальные наёмные рабы — они не будут интересовать наших врагов, а вот твой отряд они могут задействовать против нас.

10
{"b":"901005","o":1}