Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

– Гвенилоппа… – полный сдерживаемой страсти голос.

Да, так мы далеко не продвинемся, надо брать инициативу в свои руки:

– Что произошло на балу? Я так… испугалась. Вы вдруг… превратились и напали на его преосвященство. Вас… околдовали? – мои голубые глаза широко раскрыты и с надеждой смотрят на мужчину.

– Я могу вам сказать правду?

– Конечно!

То есть, наличие с нами магистра, его не смущает. Прекрасно!

– Я пытался спасти вас!

– От кого?

– Орден инквизиции замыслил предательство, и они хотели использовать вас.

– Как же? – вот тут уже я удивилась.

– Мандрагоры, вы же помогаете их растить?

– Да, но..

– Они опасны для наследника. Роду Белеотранта они как яд. А когда принц примет нектар, обвинят вас в его отравлении.

– С чего вы взяли, что мандрагоры опасны?

– Я тоже частично принадлежу к императорскому роду, мы… проводили исследования. Моя мать, принцесса умерла после приёма нектара мандрагор. Этого никто не знал, кроме наших людей. Проведённые исследования моей крови подтвердили это.

– А вы уверены, что именно кровь Белеотранта реагирует, не какая-то другая? – вмешался некромант.

– Да. Есть подозрение, что это из-за проклятия тёмной владычицы, которую он убил.

– И когда же она успела его проклясть? – продолжал свой незаметный допрос Тар.

– Прямо перед гибелью. Проклятия во время смерти самые долгосрочные, кому как не вам, некроманту, это знать. Весь род на тысячу лет прокляла.

– И откуда же эти сведения? Про проклятие? Ни владычицы, ни Белеотранта уже давно нет в этом мире.

– Мы нашли записи верного человека, что был в тот момент с Воином Света.

– Удивительно! Вы так… скрупулёзно подошли к этому вопросу! И что же там было написано?

– «Она яд для рода его, даже мандрагора не спасёт его» – процитировал нердан.

– Интересные… выводы.

– Вы мне не верите? – взревел на магистра хас.

– Нет, что вы! Просто, вы считаете, что эти записи могли попасть и к инквизиторам? И они пришли к тем же выводам?

– У меня есть доказательства. И завтра я их вам представлю, мои люди уже в пути. – и обернувшись ко мне он нежно добавил, – берегите себя, любовь моя. Как только я выберусь отсюда, мы будем вместе.

Вот, прямо обрадовал.

Обратно мы поднимались в молчании. Что-то не припомню, что во время смерти

проклинала Белеотранта. Тем более, я не умерла, я всего лишь инсценировала свою смерть.

То, что написал оруженосец моего бывшего, конечно странно, но явно он имел ввиду нечто другое. Например, что тот не может меня забыть… Но в любом случае, при чём здесь мандрагоры?

– Ну что? – весело прервал мои размышления магистр, – теперь к Прайтесу? Орден инквизиции ждёт вас.

Я вздрогнула. Как-то неприятно он это сказал.

ГЛАВА 24. ВОПРОСОВ СТАНОВИТСЯ ВСЁ БОЛЬШЕ, А ОТВЕТОВ МЕНЬШЕ

Замок ордена впечатлял. Тяжёлый, из серого камня с монументальными башнями, с маленькими глазами бойниц, он воплощал дух старых времён, ничего общего с

современными изящными зданиями с мрамором и фонтанами. И кто сказал, что это главное место Света? Брр, оно как бы обвиняет весь мир в грехе и легкомысленности.

– А нам обязательно сюда идти? Не можем мы встретиться с его преосвященством… ну, скажем, в ресторане?

– Вам так понравился его вид в Изумрудном кафе? И не стыдно издеваться над пожилым человеком?

– Да вы-то постарше его будете!

– Я повелитель смерти! Мне возраст не страшен!

– Неужели? – я с сомнением оглядела магистра с головы до ног. Сегодня он также не изменил себе в манере одеваться и носил синий камзол с золотой окантовкой и такими же кружевами.

На лицо он выглядел неплохо и весьма привлекательно, хотя точно и не скажешь сколько ему лет. Смело можно дать и тридцать, и сорок, и даже пятьдесят лет. Но подозреваю, несколько столетий точно было за плечами некроманта.

– Наверное вы правы, выглядите хорошо, примерно… как мой отец.

– Насмехайтесь, моя дорогая мисс Соврикас, час расплаты близок! – и он торжественно вошёл в негостеприимно распахнутые двери замка.

Я робко просеменила следом, очень неприятная атмосфера тут, такая тягостная.

– Вы специально выбираете сегодня столь неприятные места?

– Вы же не так давно жаловались, что вас заперли в четырех стенах! Вот вам и

познавательные экскурсии. Специально для столь юных дев.

– Уверены, что для дев?

– А что? Есть сомнения? В том, что вы дева?

– Магистр!

– Что вы, что вы! Я не сомневаюсь в вашей чистоте! Это всё вы… сомневаетесь.

Служитель, встретивший нас, провёл нашу парочку до кабинета главного инквизитора и бесшумно испарился. Вообще, все здесь двигались бесшумно и незаметно. Создавалось впечатление, что замок наполнен не людьми, а тенями.

– Почему же нерданов арестовали, а инквизиторов нет?

– Так они же наши защитники трона и устоев! Как можно?

– Поэтому мы к ним, а не они к нам?

– И слава богам, моя дорогая.

Кабинет Николаса Прайтеса был на удивление уютен и тёпл. Даже камин горел, а огонь в нём мило потрескивал.

– Чаю? – главный инквизитор встретил нас радушно, а свежие булочки с вишней настроили меня на благожелательный лад.

– Как вы, Гвенилоппа? Отошли от потрясений?

– Всё хорошо, ваше преосвященство, благодарю вас.

– Чудесно выглядите! – инквизитор продолжил окутывать меня заботой и даже самолично налил мне чашечку чая.

– А как вы? В том сражении сильно пострадали?

– Вы видели как этот демон втоптал меня в пол? Простите, жаль, что столь нежная леди стала свидетелем этого. Но, слава богам, они снизошли до меня и озарили светом!

– Слава богам! – я благочестиво скрестила руки и подняла глаза к небу.

– Давайте к делу, мисс Соврикас наверное уже устала за сегодня. – прервал наше воркование некромант.

– Да, конечно. – лицо инквизитора вновь стало суровым. – Что сказал нердан?

– Он заявил, что нектар из мандрагор смертелен для рода Белеотранта. Сейчас эту

информацию проверяют. – некромант постучал пальцем по столу, – кто вам подсказал про этот нектар, Николас?

Инквизитор задумался:

– Сложно сказать, это же общеизвестный факт, что от смертельного проклятия помогает только мандрагора…

– Да, это понятно, но кто первый заговорил с вами об этом?

– Дайте подумать…

– Попробуйте воспроизвести в памяти всю последовательность событий, с того момента, как вы узнали о проклятии принца. Кстати, а как вы все об этом узнали? – я обвела взглядом мужчин, – ведь главная опасность как раз и заключается в том, что его трудно обнаружить, всё происходит незаметно… и очень долго.

Оба мужчины потрясённо замерли там, где стояли. Переглянулись и не сговариваясь обрушились на меня (более подходящего слова просто не подобрать).

– Вы переутомились за день, дорогая мисс Соврикас, вам пора домой.

– Уже поздно… попрошу проводить вас.

Я возмущённо подскочила с места, расплескав чай (абсолютно точно неподобающее поведение для благородной леди).

– Вы сами втянули меня в это дело! – предъявила я инквизитору, – а вы! – я невежливо ткнула пальцем в некроманта, – сами притащили меня и в столицу, и на бал, и в тюрьму, и сюда! А теперь, когда я явно натолкнула вас на верную мысль, вы отправляете меня домой!

– Такова уж женская участь, – с притворной печалью вздохнул магистр, – быть лишь музой, а не участником…

– Мисс Гвенилоппа, поймите, для вас всё это весьма небезопасно. Вы правы, мы сами втянули вас, но дальше…

– Идти дальше, лучше не стоит, – уже серьёзно закончил Тар.

– Но…

И меня отправили домой, одну, но зато в карете инквизиции. Правда, не уверена, что это было преимуществом.

Я злилась. А злая ведьма, это опасно для окружающих. А злая древняя ведьма, опасна для страны.

37
{"b":"898757","o":1}