Именно в этот сумеречный час на улицу вышли три необычных персонажа. И если Алёну, облачившуюся в кольчугу, опоясанную верным клинком, узнать можно было без больших проблем, то вот её спутники преобразились радикально. Иван Зотов оказался одет в роскошный малиновый фрак, на шее – широкое кружавчатое жабо, на ногах – лакированные чёрные ботинки. Дополняли образ разодетого франта, полностью лишённого вкуса, массивные золотые кольца на каждом пальце с крупными драгоценными камнями. Чтобы распознать в этих украшениях искусные подделки, нужен был очень намётанный взгляд. На голову Иван нахлобучил высокий напудренный парик, что окончательно превращало его в другого человека. Преображение было действительно невероятным. Алёна, впервые увидевшая Зотова после переодевания, даже не сразу поняла, кто стоит перед ней.
Если образ Ивана был крайне нелепым, и в силу этой самой нелепости делал напарника неким «невидимкой», человеком вне подозрений, то вот преображение Катерины основывалось на совершенно других принципах. Зотов «стал» богатым провинциалом, дорвавшимся до столичных удовольствий. Журналистка же опустилась по социальной лестнице, примерив на себя образ девицы лёгкого поведения. Нельзя сказать, что Катерина приняла такое перевоплощение с лёгкостью. Когда Иван описал придуманный план, она немедленно попыталась внести в него свои коррективы.
- Я могу быть твоей женой или подружкой! У меня есть хорошие платья, вполне подходящие для провинциальной модницы!
- Не выйдет. В такие места не ходят с жёнами или подружками. Это место для тех, кто хочет уйти от привычной жизни, попасть в совершенно непохожий мир, другой мир. Проституткой, снятой на улице на ночь, вы станете полностью «своей» для окружающих. Никто не будет обращать на вас внимания. А это именно то, чего мы пытаемся добиться, разве не так?
Катерине пришлось уступить. И то, что в итоге получилось, действительно ничем не напоминало гордую наследницу богатого семейства, наследницу огромного наследства, имеющую высочайший социальный статус. Короткая изумрудная юбка со складками, яркие красные туфли на высоком каблуке, белая блузка с глубоким вырезом. На шее - ожерелье крупных полудрагоценных камней, в ушах болтаются огромные серёжки с "бриллиантами". Лицо до неузнаваемости преобразовано макияжем - ярко-красные губы, сочный румянец на щеках, глаза подведены густой чёрной тушью. От природной, естественной красоты совершенно ничего не осталось. Разве что глаза, но их было трудно заметить за обилием нанесённых красок.
В целом, выглядела Катерина невероятно пошло и... притягательно. Правда, последняя особенность появилась только тогда, когда юная журналистка смирилась с ролью девушки лёгкого поведения. Сжившись с образом, Катерина даже попробовала флиртовать с Иваном, отчего тот стушевался уже через несколько секунд. Одержав таким образом маленькую победу, девушка окончательно приняла правила и с энтузиазмом принялась за игру.
Место, куда направлялась их троица, не было таким уж тайным. Многие знали о его существовании. Однако, знать и посещать – две большие разницы. Ни один считающий себя благородным и аристократичным человек не мог позволить даже заподозрить себя в том, что бывает в подобных заведениях. С другой стороны, те, кто не отличался особой щепетильностью в вопросах собственного образа в глазах окружающих, стремились попасть туда. Ибо там можно было удовлетворить некоторые не совсем «законные» склонности и желания.
«Псарня». Место, где на потеху публике устраивались кровавые побоища. Сражались петухи, собаки, дикие звери, даже люди. Любые противники, до любого, вплоть до смертельного, исхода. За тем, чтобы увидеть это, приходили любители острых ощущений. За возможностью сделать ставку и выиграть богатство – приходили другие. Впрочем, обе группы приносили доход, поэтому владельцы старались угодить всем. И, разумеется, рядом с этими людьми крутились те, кто тоже хотел получить свой кусочек пирога. В общем, деньги, криминал и страсть – страшное, притягательное и очень опасное сочетание.
Когда Иван только рассказал об этом месте, Алёна сильно удивилась. И её вопрос, заданный напарнику, был одновременно наивным и очевидным, как ей казалось:
- Почему «Псарню» не прикроют? Или власти о ней не знают?
- Знают, конечно, - ответил Зотов с улыбкой. – А вот почему не закрывают… Здесь есть несколько причин. Первая заключается в том, что власть имущие имеют от этого места свой доход. Взятки, большие и, что не менее важно, регулярные. Понимаешь? Другая же причина – присутствие «Псарни» делает этот район города более спокойным. Странно звучит, правда? Но это так. Владельцы «Псарни» не заинтересованы, чтобы их клиенты были ограблены или убиты по пути к ним, поэтому следят за порядком на близлежащих улицах. Так что большинство мелких преступников просто избегают окрестностей. «Псарня» хорошо платит своим бойцам. И те без всякой жалости расправляются с нарушителями правил. Вот такие пироги.
Алёна снова покачала головой. Положительно, цивилизованная столица нравилась ей всё меньше и меньше. У девушки даже появилось желание вернуться к Прохору. Жизнь с наставником была простой и понятной. Там всё было так… по-домашнему. Однако, это желание пропало так же быстро, как и появилось. Алёна снова сосредоточилась на своей цели.
Первое время, пока они шли по улице, воительница то и дело хваталась за рукоять висящего на боку меча. Однако, никто из тех, кто показался ей подозрительным, не рискнул даже приблизиться к ним. Так что ночной поход к «Псарне» прошёл без всяких эксцессов. Ни одного, даже маленького приключения. Скучно и даже как-то обыденно.
Среди серых, безликих складов притаился небольшой домик под железной крашеной крышей. Правда, вывеска несколько нарушала «скромный» образ. Яркая, светящаяся надпись «Масюкин и сыновья. Обувь и калоши». Пройти мимо такой было практически невозможно. Хотя на дверях, по причине поздней ночи, висел огромный амбарный замок. Этот факт удивил Алёну, но она не стала задавать лишних вопросов Ивану. Зотов уверенно направился, но не к центральному входу, а принялся обходить здание слева. Следующие за ним девушки, недоумённо переглянувшись, ускорили шаг, чтобы не отстать.
Оказалось, Иван шагал к расположенному с задней стороны здания входу в подвал. Обшарпанная, покосившаяся дверь, висящая на одной петле не могла служить серьёзным препятствием для пожелавшего проникнуть внутрь вора или грабителя. А вот двое дюжих мордоворотов, в кожаных куртках с короткими рукавами, с дубинками, из которых торчали острые жала больших гвоздей – вполне себе тянули на непреодолимую преграду.
Эти два молодца, чьи лица можно было называть только мордами, подтянулись и встали со своих мест, перегораживая проход. Лёгкий ветерок опасности потянул вдоль спины. Алёна немедленно переместилась чуть вперёд, ладонь легла на эфес меча. Девушка была готова на все сто процентов отработать свою роль «телохранителя».
Однако вмешиваться воительнице не пришлось. Иван остановился в шаге от охранников, посмотрел на одного, на другого и произнёс:
- Лабрадудель!
Мордовороты тут же отступили в стороны, освобождая проход. Зотов, с улыбкой посмотрев на своих спутниц, первым шагнул к двери. Отворив его, он пригнулся и первым начал спускаться по крутой лестнице. Та вывела их к другой двери. И эта, в отличие от первой, была железной, с небольшим закрытым оконцем. Иван постучал в него. Послышался звук отодвигаемого засова, и окошечко открылось. В нём появился чей-то глаз.
- Кто такие? – услышали они глухой голос.
- Игроки, - ответил Иван, поднимая руку, где держал золотую монету. – Хотим потратить немного золота, если вы не против.
Окошко закрылось. Алёна уже начала думать, что их маскарад не удался, когда снова послышался грохот. Когда он прекратился через несколько секунд, дверь мягко начала открываться. Воительница мысленно присвистнула, когда увидела, какой толщины была эта преграда. Такую плечом не выбьешь с наскока. Похоже, владельцы серьёзно заботились о безопасности своих шкур, да и клиентов заодно. Иван вручил золотую монету привратнику, больше походящему на бандита с большой дороги, после чего уверенной походкой направился дальше.