Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Поймут, что с концами заблудились.

Мечась по палубе вне себя от нервотрепки, Киан на всякий случай уточнил у Морриса:

— Джей, а если мы все-таки забрали южнее? Как скоро дойдем до берега?

— Смотря насколько забрали, — неохотно ответил лейтенант. — Если всего на пару градусов, то ну... разминемся с Кейлом и через полчаса уткнемся в землю. Но это вряд ли, потому что даже так пройдем близко к городу и если не увидим, то услышим его.

— А если больше, чем на пару градусов?

— Капитан, я понимаю, к чему вы клоните, — со вздохом сказал Моррис. — Но я уже говорил, что...

Киан нетерпеливо оборвал его:

— Джей, слушай, я не сомневаюсь, что ты все делаешь верно. Я просто хочу разобраться. И все.

Лейтенант недовольно поморщился, но кивнул.

— Если бы мы отклонились серьезнее, чего, я повторю, не-мо-жет быть, то прошли бы мимо Стеттонской бухты в сторону мыса Тенхи. Тогда до берега, при условии, что туман не пройдет, дошли бы часа за четыре в лучшем случае, и часов за восемь - в худшем. Зависит от того, какой крен бы мы сделали.

— Спасибо, Джей, ты...

Остатки киановой фразы потонули в удивленных возгласах матросов на палубе:

— С правого борта! Глядите!

Переглянувшись друг с другом, Киан и Моррис кинулись к фальшборту, где уже столпились несколько матросов и гвардейцев — из кубрика на крики выполз и потрепанный Майло Джонс, лихорадочно осматриваясь безумным взглядом.

В первые мгновения Киан ничего не увидел, хотя стоявший под боком матрос тыкал пальцем куда-то в туманную хмарь, указывая направление, но, приглядевшись, нервно выхватил подзорную трубу с петли на поясе.

В море, у самой границы туманного полотна, что-то всплывало, мелькало темными боками, а затем мягко погружалось в волны, вспенивая воду.

Киан поднял трубу, но быстро понял, что смысла в ней мало — существо (а это явно было что-то живое), плыло слишком близко к фрегату, чтобы на него можно было удобно навестись линзой.

— Это киты? — спросил матрос — тот самый, который первым заметил темное пятно на воде.

— Не знаю, — буркнул в ответ Киан, убирая трубу. — Почему киты-то, если...

Он хотел сказать что-то вроде: где ты увидел китов, если он один, но вдруг понял, что черных тел вокруг фрегата стало куда больше. Близко они не подбирались — плавали в отдалении, но так, чтобы их реально было заметить. Иногда они скрывались в тумане, но лишь для того, дабы тут же появиться обратно.

Неведомые гости взрезали водную гладь, пуская облачка брызг, но Киан, как ни старался, не мог хорошенько их рассмотреть.

Моррис что-то бормотал себе под нос, покачивая головой.

— Киты сюда редко заплывают, — сказал он наконец. — И выглядят они не так.

— Тогда кто это? — спросил княжич, не сводя глаз с кружащихся в странном танце существ.

— Если бы я знал.

А темных пятен все прибывало. Там, где их виднелось больше всего, вода бурлила кипятком. Но ни одно из них не рисковало подплывать ближе к борту.

— Не нравится мне это, — хмуро заключил Моррис.

Киан не мог с ним не согласиться. Он подозвал притаившегося рядом с Джонсом капрала Тойрила и велел собрать с десяток гвардейцев вдоль борта, приготовив винтовки. Джей тем временем отослал встревоженных матросов, чтобы не мешали и давали судну крен.

— Смотрите! — заорал Тойрил. — К нам плывет!

И точно — от общей стаи отделилось смазанное пятно, плавными зигзагами приближаясь к «Вильяму Первому». Не доплыв до борта метров десять, оно словно застыло, праздно покачиваясь на спинках волн, но на самом деле продолжало двигаться, просто одной скоростью с фрегатом.

Киан поднял руку — гвардейцы прижались к прикладам винтовок.

«Ну и глупо мы будем выглядеть, если это окажется какой-нибудь дурацкий дельфин», — подумал Киан, сражаясь с дрожью в пальцах. «Но лучше бы это и правда был дельфин, Раал нас помилуй!»

Пятно брызнуло струйкой воды, вильнуло влево, потом вправо. А потом случилось то, чего Киан опасался сильнее всего.

Черное тело взлетело ввысь, раскидывая пену — выгнулось изящной дугой, поблескивая боками в остатках солнечного сияния.

А вдоль боков колыхались тонкие длинные отростки. Целая тьма уродливых отростков.

Киан готов был поклясться, что увидел на темной гладкой шкуре огромный болотного цвета глаз.

Рука опустилась. Залп десяти винтовок почти контузил его на левое ухо, дым смешался с туманом, а едкий пороховой дух ворвался в ноздри. Звуки щелкающих затворов прозвучали как один. Рука снова взметнулась вверх.

— Раал всемогущий! — охнул Моррис. — Это еще что за уродец?

Дым скоро рассеялся, несомый ветром, и обнажил стальную поверхность моря. Киан с замиранием сердца бегал взглядом по водяной глади, выискивая подстреленную тварь — рука онемела, темное пятно на поверхности не показывалось. Либо тварь ушла глубже, либо...

«Нет, если бы мы ее убили, она бы тут же и всплыла».

— Ждем! — крикнул он, разрезая тишину.

Бурлящий поток в стороне от корабля шел следом, порой изрыгая из себя черные блестящие тела, но не приближался. Туманные завитки играли над волнами, заставляя вздрагивать, когда принимали особо зловещие формы. Напряженный разум готов был увидеть монстра в любом изгибе волны, в любом причудливом пенном барашке.

Стрелки замерли у фальшборта, словно античные статуи, дула винтовок уставились в море.

«Ну где же ты, сволочь! Неужели ушла?»

Вода у борта взорвалась, фонтаном выкидывая тучи брызг и орошая разом всех, стоящих на палубе.

Массивная тварь в гигантском прыжке воспарила выше борта, тонкие отростки хлестнули в гвардейцев. Киан уронил руку — грохот выстрелов смешался с жутким утробным ревом, мерзкая зеленая слизь сгустками шлепалась на доски. Княжича обдало запахом тухлой рыбы и гнилых водорослей. Он машинально завалился на бок, уворачиваясь от летящей в него слизи, но поскользнулся и приложился спиной о палубу. Сквозь дым и брызги он успел заметить, как склизкие отростки обвили ближайшего гвардейца и рывком сдернули его за борт. Черная туша с плеском вошла в воду.

— Мать твою! Мать твою! — надрывался рядом лейтенант. — Паруса спустить! Быстро! Да шевелитесь же!

Киан поднялся и осторожно выглянул за борт — сброшенный солдат барахтался за фрегатом, пытаясь удержаться на плаву. Вокруг него разливалось светло-зеленое пятно — слизь колыхалась на поверхности воды, и гвардеец в ней вяз.

— Шлюпку готовьте! — командовал Моррис.

Тойрил тоже высунулся за фальшборт и недовольно покачал головой.

— Стоит ли останавливаться? Из-за одного рискуем всеми.

— Эта штука к нам и на полном ходу спокойно приплыла! — зло гаркнул Джей. — А терять еще одного человека я не собираюсь!

— Это решать капитану, а не тебе, — Тойрил повернулся к Киану и посмотрел на него глазами преданной собаки. — Капитан, пока мы тут время теряем — эти твари нас всех сожрут!

— Ах ты...

Киан и не заметил, как Моррис одним прыжком оказался у Тойрила, схватил его за грудки и хорошенько приложил спиной о борт — капрал крякнул от удара.

— Я тебя сейчас самого к ним отправлю! — орал Джей, вытрясая из перепуганного капрала всю душу. — Слышишь меня?

«Вот и у каменного Джея терпение лопнуло», — отстраненно подумал Киан.

— Отставить, Джей! Хватит, говорю!

Пришлось приложить все силы, чтобы оторвать лейтенанта от полузадушенного Тойрила. Побелевший капрал сполз по борту на палубу и закашлялся. Моррис тяжело дышал и сжимал кулаки.

— Простите, капитан. Я... немного не сдержался, — проговорил он сорванным голосом. — Решение за вами.

— Тут нечего решать, надо доставать его, пока можем. Давай, Джей, командуй.

Моррис благодарно кивнул и убежал снаряжать шлюпку. Фрегат замедлял ход, медленно поворачивая влево — рулевой правил судно к выпавшему гвардейцу. Киан, стараясь не наступать в лужи зловонной слизи, вернулся к фальшборту. Стая неизвестных тварей, судя по всему, тоже сбавила темп — вода бурлила не так, как раньше.

61
{"b":"898251","o":1}