Литмир - Электронная Библиотека

— Она моя сестра. — Грохот открывшейся двери, ведущей на один из внутренних балконов, и девичий крик стали для детей неприятным сюрпризом.

— Чёрт, только не это! Вот же попали. — застонала Мирель, осознавая, что хоть маленькая снежинка и не пострадает, но от головомойки это их не спасёт.

Переглянувшись, уже повзрослевшие девушки лишь посочувствовали друг другу. Леди Кемина была единственной, кто в тот вечер остался доволен. Её внучка сумела развеять пыль со сборища настоящих аристократических снобов.

По дворцу летел рассерженный дракон, всеми силами пытаясь не сорваться на никчёмных сородичах. Проблема заключалась в том, что ему бы за это ничего не было, а соблазн был слишком велик.

— Вы же не хотите мне сказать, что даже не убедились, действительно ли они те, кого я велел привести, не так ли, ребятки? — спросил дракон, толкнув дверь в свой кабинет, и наигранно засмеялся.

— Конечно, нет! — отозвался Даррен. — Это были единственные девушки из ближайшего окружения принца, с которыми он общался в академии, и кольцо среагировало.

— Какие волосы у твоей пары? — со вздохом спросил его Карлайл.

— Красные. — ответил он, шокировав Серама.

— Ты не видел морок, но даже не удосужился проверить её личность и позволил себя провести? Охмурённый детёныш! Что за небрежное отношение? Посмей вы привезти не ту девушку, изгнание показалось бы вам сказкой! — осветил он свои намерения.

Глава 17

Яд в чашке был бы более ожидаем и предпочтителен

— Значит, Карлайл успел поприветствовать вас первее? — поразился император Эйран. — Не теряю надежды, что вы спустите нам с рук эту оплошность. К сожалению, нас не предупредили о вашем скором приезде.

— Это нам стоит извиниться, мы заявились к вам без предупреждения. — раскаянно улыбнулась Айрис.

Постоянные взгляды, останавливающиеся на ней, были проигнорированы. Подобное внимание было привычным. Драконы совершенно не отличались от множества людей, с которыми она уже была знакома.

— Ну что вы такое говорите! Смело можете считать, что вы наши почетные и долгожданные гостьи. — Хитрый взгляд скользнул по фигуре Карлайла. — Мы постараемся, чтобы ваше пребывание было комфортным и вам захотелось остаться здесь как можно дольше.

— Я чрезвычайно рада, что от вашей страны наконец-то тоже будут кандидатки… — просияла Эрида, но император с круглыми глазами пресек жену, еле заметно покачав головой.

— Кандидатки? Что вы имеете в виду? — сухо поинтересовалась Мирель.

— Эрида всего лишь оговорилась. Дело в том, что у нас проходит ежегодное событие, поэтому на празднествах этого сезона будет присутствовать много гостей, среди которых имеются кандидатки или даже кандидаты, что впоследствии могут стать членами драконьих родов.

«Да уж, лучше бы задержались. Это что за отбор невест такой? Что за радушие? У них полно гостей и, скорее всего, дел, а они всем императорским семейством устроили тут персональный прием для нас. Я готова показаться глупой, но главное при притворстве дурочкой — не заделаться ей, поэтому верить во всю эту напыщенность не очень-то хочется.» — негодовала Айрис.

— А эта девушка — ваша фрейлина? — спросила одна из женщин.

— Названная сестра. — Взгляды присутствующих устремились на них. — Что-то не так? — прохладно отозвалась принцесса.

Она не терпела аналогичные пересуды и от аристократов в своей стране, не позволяя оскорблять не только свою подругу, но и себя. Если бы кто-то был не слишком умен для того, чтобы другие пользовались им ради власти и богатства, то ему стоило бы пересмотреть приоритеты в своей жизни.

— Леди не хватило воспитания и такта… Приношу свои извинения, что испортили вам день. — довольно громко заметил Карлайл, после чего дамочка, немедленно потупив взгляд, извинилась и уткнулась в тарелку. — Этого точно не повторится. Никогда. — он обольстительно улыбнулся Айрис, бросив тягостный взгляд на каждого сидящего и немного пожалел, что у него не имелось времени заблаговременно позаботиться об этом, ведь девушки подошли раньше.

Айрис совершенно не спалось. Ее брат не выходил на связь, поход к Мире тоже ей никак не помог. Когда она заглянула, ведьма, укутавшись в одеяло, дрыхла на полу.

— Вставай. — Потрясла она ее за плечо. — Моя кровать жестче, чем твоя. Иди туда, иначе простудишься.

На самом деле их кровати были совершенно одинаковые, но такой фокус с полусонной Мирой все время срабатывал. Когда ее сознание было затуманено, она могла заснуть на чем угодно, хоть и просыпалась потом злющей, как стая маленьких и вездесущих тернят, на территорию которых случайно ворвались и нарушили их покой.

Именно поэтому принцессе срочно пришлось прибегнуть к зельям, чтобы скрыть красноту глаз и уставший взгляд, что, конечно, не способствовало хорошему настроению и великодушию.

Хрустальная люстра, свисающая с потолка, пусть и была еще одним произведением искусства, но пугала своими размерами и тем, что может случиться, если эта махина упадет на длинный стол, за которым и сидели сейчас почти все члены императорского рода. Айрис тихо мечтала, чтобы все закончилось быстро, но люстра была далеко от нее. Девушек усадили рядом с императорской четой и уже знакомыми драконами.

Эльсу и Зар, пронюхав о грядущих планах, поспешно ретировались по неотложным делам. Будь их воля, братья бы не задержались во дворце, предпочтя что-то менее пафосное.

«Они подумали даже о еде для фамильяров.» — насторожилась девушка, пристально разглядывая, как неподалеку от императора с завидным аппетитом, ни на кого не обращая внимания, поглощал свой завтрак Лис.

«Кстати, не самое вкусное, что я пробовал, мои ожидания были выше. Поэтому подай вон ту соблазнительную ножку?» — безрезультатно пытался выклянчить у нее фамильяр, дергая ухом.

«Иди и поймай живую. Хоть побегаешь.» — посоветовала Айрис, но ушла в замешательство оттого, что Карлайл под потрясенные взгляды метко бросил шмат мяса, который жадно словил фамильяр, снова зачавкав.

— У него были очень голодные глаза. Больше не буду, я обещаю! — обратился с повинной Карлайл, не обращая внимания на остальных. — Я бы хотел продолжить вашу экскурсию по дворцу и его окрестностям. Если вы не против. — осведомился он.

Благоприятная возможность ускользнуть от неудобных и выводящих из себя вопросов была слишком заманчива, чтобы отказаться от предложения, поэтому девушки с благодарностью в глазах разом кивнули.

— Можете звать меня просто по имени или сократить его, как вам будет удобно. Я успел привыкнуть ко всему. — предложил он, заметив, что Айрис бегает глазами, пытаясь подобрать слова. — И спокойно задавайте любые вопросы.

— У вас особая врожденная способность или драконы при желании могут видеть сквозь морок? — поинтересовалась она.

— Не тревожьтесь. Подобное могу провернуть лишь я. Так вот, на этой территории разбросаны творческие порывы всех поколений. Каждая императорская пара непременно привносит что-то новое в планировку садово-паркового ансамбля. Поэтому они занимают огромную территорию и вмещают в себе самые разнообразные идеи. Если пойти вниз по этой дорожке, то можно выйти к самому первому саду с каменными драконами и павильонами, где размещены множество водоемов с фонтанами, мостами и искусственными островами. — рассказал Карлайл.

Чуть дальше в глубине располагался сказочный сад, где, по легендам, каждое растение обладало своими уникальными свойствами: исполнение желаний, бессмертие, исцеление и прочие недоступные для свершения мечты. Также в том саду обитали различные магические существа, которые поддерживали порядок и защищали сад от зла. В реальности же ничего из этого не имело особой подоплеки, и все чудеса были обусловлены обычной магической иллюзией.

— Я покажу вам одно из самых красивых мест этого ансамбля — зимний сад императрицы Алексис. — проинформировал дракон и повел девушек в самый центр этой территории.

Высокий стеклянный купол поддерживали обвитые розами, стройные колонны, украшенные вставками из драгоценных камней, будто каждая из них вышла из-под рук самых знатных ювелиров.

28
{"b":"893966","o":1}