Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Корлеоне печально пожал плечами. Ему тоже было не по себе, но он не хотел занять место Аберфорта, магия сама засунула его в это тело, и сейчас он просто хотел оставить его настоящему хозяину, а самому наконец-то уйти, чем бы это ему не грозило.

Аберфорт в несколько быстрых шагов обогнал грузного старика и оказался возле двери первым.

— Я пойду туда сам, а ты оставайся, — безапелляционно заявил он. — Я постараюсь спасти свою семью, чего бы мне это ни стоило. Прощай дедушка Вито Корлеоне и не бросай моего брата, пожалуйста. Альбус хоть и дурак, и гей, и виновен во всех наших бедах, но он единственный, оставшийся в живых Дамблдор, и я всё же люблю его, несмотря ни на что... Рванув ручку на себя, юноша мгновенно исчез в ослепительном свете, а Вито опустошённо сел на стул и закрыл лицо руками.

Сколько он так просидел, Корлеоне не помнил, но внезапно, с неприятными покалываниями, начал ощущать физическое тело. Моргнув, Вито ещё раз резко зажмурился и снова открыл глаза. Вокруг была ночь, но в свете падающей из окон луны, Корлеоне смог узнать зал «Белой Виверны». В помещении давно никого не было, домовики составили стулья на столы и вымыли пол. Сам Вито, оказался распят и приклеен к стене.

Попытавшись пошевелиться, он ничего не добился. Вито мог только моргать, гримасничать или орать. Но подавать сигналы о том, что он жив, Корлеоне и не думал. Мало ли. Вдруг тот, кто придёт на зов, просто захочет его добить? Выбираться следовало по-другому. Одно из заклинаний предков матери Аберфорта, как раз подходило под такую ситуацию. Прокусив губу, так что мгновенно потекла кровь, Корлеоне дождался, пока она заполонит рот, и мысленно прочитав магическую формулу, резко выплюнул всё, вместе с выдохом.

Кровь зависла перед его лицом небольшими каплями, а затем стала преобразовываться в облачко. Когда красная сфера достигла размером его фигуры, она молниеносно вошла в тело Аберфорта, и заклятье приклеивания перекинулось на фантома, а сам Вито скользнул вниз по стене. Ноги онемели, поэтому он просто сложился на пол. Красный фантом из его крови остался висеть на его месте, напоминая сейчас что-то из фильмов ужасов, которые так любила смотреть его жена. Немного придя в себя и чувствуя, как магия наполняет его тело бурным потоком. Вито даже немного удивился. Видимо, раньше часть мощи уходила на поддержку души настоящего Аберфорта, а сейчас же, вся сила принадлежала полностью ему одному.

Невербальной магией могли пользоваться только самые могущественные волшебники, но Корлеоне всё же решил попробовать, ощущая басовитое гудение источника.

— Люмос! — произнёс первое, что попало в голову Вито и на пальце немедленно загорелся яркий золотистый шарик. Шарик оторвался от руки и поднялся, начиная освещать весь зал.

— Нокс! — скомандовал Корлеоне и зал снова погрузился в полумрак.

Развернувшись к своему двойнику на стене, Вито уже более уверенно вытянул руку вперёд и скомандовал: «Финита».

Магии по ощущениям, ушло немало, но кровавый фантом задрожал и отлепился от стены, после чего быстро исчез внутри самого Корлеоне.

Осторожно подойдя к стойке, Вито налил себе из первой бутылки спиртного и уселся на скрипнувший стул. Следовало понять, как жить дальше.

Глава 5 Воздаяние неизбежно приходит ко всем.

***

Небольшой домик возле деревни Оттери-Сент-Кэчпоул, был довольно крепким, хоть и выглядел старым. Скромный участок, окружённый штакетником, вот и всё, что там было. Из аппарационной воронки первым появился Кассворд, вслед за ним из портала выскочила Мэллори, крепко держащая мать за руку. Франческа была бледна как полотно и тут же согнулась в неудержимой рвоте.

— Первый раз всегда так, мам, — сочувствующе протянула девушка, протягивая бутылку воды.

Франческа с благодарностью улыбнулась и тут же начала приводить себя в порядок. Кассворд тем временем подошёл к забору и приложил к ветхой на вид деревяшке, магический ключ. Неярко вспыхнуло, и Лайам радостно обернулся:

— Добро пожаловать в Кассворд-мэнор.

Мэллори хихикнула, и следом за парнем вошла во двор. Франческа по привычке повертела головой в поиске чемоданов, но внезапно вспомнив, что они у Лайама в сумке, вздохнула и последовала за молодыми людьми. Дом был стандартной, для деревенских магов, постройки. На первом этаже находилась гостиная, кухня и туалет с ванной, а на втором этаже располагались хозяйские и гостевые спальни, одна из которых, обычно переделывалась в кабинет, если того требовала работа хозяина. На третьем этаже были детские комнаты, но так как здесь раньше обитала пожилая волшебница, то третий этаж был давно законсервирован в свёрнутое пространство.

Лайам начал вытаскивать из безразмерной сумки чемоданы женщин, а Мэллори и Франческа споро доставляли их на второй этаж. Точнее, сами чемоданы левитировала девушка, а мать уже раскладывала всё по местам. Наконец, с переселением было покончено, и все трое снова собрались в гостиной.

— На что будем жить? — седая женщина внимательно посмотрела на Кассворда. — Мне кажется, что заниматься бухгалтерией в вашей компании, уже бессмысленно?

Лайам растерянно кивнул, пожимая плечами, и смущённо пробасил:

— Еды мы набрали достаточно. Дом, полностью автономен. Отсидимся здесь пару месяцев, потом схожу в Косой переулок, пройдусь по знакомым. Если нас никто не ищет, значит, будет время задуматься о будущем.

— А пока, можно уборкой заняться и хозяйством, — улыбнулась Мэллори, оглядываясь вокруг. — А то прости, Лайам, но здесь слишком заметно, что в доме никто не живёт.

— Ладно, дети, можете начинать уборку прямо сейчас, — хрустнула поясницей Франческа, поднимаясь со стула. — А я, пожалуй, пойду отдыхать.

Она взяла под мышку, какой-то роман для лёгкого чтения и неспешно поднялась по лестнице к спальням.

Дождавшись, когда на втором этаже щёлкнет дверь, Мэллори поднялась со стула и, подойдя к Лайаму, уверенно присела к нему на колени и впилась в губы страстным поцелуем. После чего, ненадолго прервавшись, с искренней благодарностью посмотрела ему в глаза:

— Спасибо тебе за то, что спас нас, Лайам. Если бы ты не пришёл, меня бы опять отправили в Лютный или чего похуже…

Она продолжила его целовать, и парень осторожно подхватил её на руки.

— Тут есть хороший сеновал, — охрипшим голосом предложил Лайам.

— Так неси меня туда, мой рыцарь, — нежно прикусила онаего за шею.

Ослеплённые чувствами молодые люди, только вечером вспомнили, что обещали сделать уборку.

***

Вито настороженно обернулся, схватив кухонный ножик из-под барной стойки, но никого не заметил. Внезапно на лестнице раздались тихие шаги и в зал выглянул настороженный Марлоу.

— «Люмос максима!» — прошептал волшебник, и в помещении тут же стало светло как днём.

— Мерлинова борода! — в испуге завопил Джон, заметив сидящего возле стойки Корлеоне. — «Рии… Ридикулус!»

Когда Вито, которого волшебник принял за боггарта, никуда не делся, Марлоу судорожно вздохнул и негромко пробормотал:

— Если это чья-то глупая шутка, тояэтому шутнику кишки на шею намотаю.

— Не нервничай, Джон. Это я, — криво усмехнулся Корлеоне. — Видишь ли, некоторые способы убийства на меня плохо действуют. Я становлюсь злым и раздражительным, к тому же очень хочу отомстить. А сейчас не мог бы ты приказать домовику, принести что-нибудь перекусить? Я понимаю, ночь, но у меня во рту со вчерашнего дня ничего не было. Ну, кроме огневиски, — покосился Вито на початую бутылку.

Марлоу заторможенно вызвал домовика и приказал эльфу накрыть на двоих. Корлеоне поднялся от стойки и, остановившись рядом с хозяином кабака, уселся за столик, на котором стараниями домовика начали появляться тарелки. Налив себе и Марлоу огневиски, Вито поднял свой стакан и кивнул Джону:

— Ну, со вторым рождением, меня…

Тот настороженно чокнулся, пытаясь, что-то рассмотреть в сидящем напротив него Корлеоне.

11
{"b":"893545","o":1}