Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Осколок выставлялся в дальней комнате, целиком посвящëнной Сердцу Дэва. На стенах там висели пергаменты и глиняные таблички с мифами на древних языках. Под ними в длинных витринах лежали памятные вещи тех искателей, кто внëс наибольший вклад в поиски. Ещё недавно этот зал считался единственным в доме совета, посвящëнным чему-то несуществующему. Но теперь в центре установили стеклянный цилиндр, где на рубиновом бархате лежал осколок… Должен был лежать. Но подложка оказалась пуста.

— Я так и знала, что это всё враньё! — торжественно объявила Инна, чуть только ступила в зал.

— Куда он делся? — удивился Олег. — Не может быть, что это враньë. Весь город об этом осколке твердит. Не мог Фринн провести всех.

Мила растерянно огляделась и, заметив седовласую смотрительницу, что подглядывала за посетителями из соседнего зала, направилась к ней.

— Простите, мы пришли посмотреть на осколок…

— Да, я вижу, — ответила смотрительница, так напрягая губы, что вокруг них углубилась частая череда морщин.

— Но его нет на месте.

— Спасибо, я знаю.

— За что спасибо? — не поняла Мила.

— За то, что рассказываете мне очевидные вещи, конечно.

— Слушайте, я…

— Слушаю, — перебила смотрительница, кивнув.

— Почему вы так со мной общаетесь? — возмутилась Мила.

— Как вы себя ведëте, так я с вами и общаюсь. Бегаете тут в грязной обуви, кричите, как ненормальные. По какому моральному праву вы так себя ведëте в культурном учреждении?

Мила посмотрела на свои опрятные босоножки кремового цвета и не поняла, почему смотрительница назвала их грязными. Впрочем, говорить об этом она не стала. Раздражать и без того нервного человека себе дороже. Потом не отвяжется.

— Извините, мы не надолго, вот и не подумали. Так вы не подскажите, где осколок.

Смотрительница победно улыбнулась, поправила тугой пучок на макушке и снисходительно заявила:

— Утром его передали в хранилище. Слишком большой ажиотаж в народе он вызвал. Ходить начали, смотреть. А что вчера было, так вообще уму не постижимо. Вот и убрали по добру по здорову. Люди, знаете ли, не умеют себя сдерживать.

— Да-да, я поняла. А посмотреть на него как-то можно?

— Нет, вы не поняли, — вновь напряглась смотрительница. — Осколок убрали из выставочного зала именно для того, чтобы на него не смотрели все подряд.

Мила фыркнула и вернулась к Олегу и Инне.

— Нам надо поговорить с Хопфом, — решительно сказала она. — Если припереть его к стенке, он расскажет всю правду.

— Хопф это нынешний глава совета? — уточнила Инна. — Не люблю я всех этих чиновников. Давайте вы без меня его припрëте, а то я могу лишнего наговорить.

Они вышли из выставочного зала. Инна осталась в холле, а Мила с Олегом поднялись на третий этаж и по коридорам отправились к кабинету Хопфа.

Нужная дверь едва не затерялась среди таких же. Красного дерева, с невзрачной дощечкой. Так и не скажешь, что здесь сидел глава совета.

Мила постучалась, потом приоткрыла дверь и осторожно заглянула внутрь.

Кабинет представлял из себя вытянутую комнатку, где из-за книжных шкафов вдоль стен оставалось совсем немного места. Хопф сидел за столом напротив двери и усердно марал лист бумаги. Больше на столе ничего не было.

— Раймонд Осипович, вы не заняты? — спросила Мила

— Занят. Очень занят, — пробормотал Хопф, дописывая, а потом поднял взгляд на Милу и губы его раздражëнно скривились. — Рябова, если не ошибаюсь? Не думал, что увижу вас снова так скоро. Что вам? Опять про спасательную экспедицию будете просить?

Мила приняла это за приглашение и вошла. Следом за ней проскользнул в кабинет Олег.

— Раймонд Осипович, я понимаю, что вам не до того, но я только спросить. Скажите, пожалуйста, осколок настоящий?

От неожиданности у Хопфа брови полезли вверх. Он отложил ручку, сцепил руки в замок и пристально оглядел Милу.

— Вы сомневаетесь в моей компетенции?

— Нет-нет, ни в коем случае! — поспешила Мила сгладить впечатление. — Просто это может быть какая-нибудь очень умелая подделка.

— Подделать можно форму, но не свойства. К тому же появление осколка очень точно соотносится с Вечной Книгой. Неужели вы правда полагаете, что каждый способен кинуть мне на стол заманчивую блестяшку, и я сейчас же приму еë за легендарный артефакт? Да я, чтобы вы знали, в год по дюжине таких стекляшек вижу. А кроме меня ещё Верховная Коллегия есть, где каждый куда более прозорлив.

— Я поняла, вы правы, — поникла Мила. — Извините, что побеспокоила.

Она развернулась и направилась к двери. Но Хопф еë остановил:

— Это всё, за чем вы приходили? Я думал, снова про спасательную экспедицию заговорите. Ваша матушка с ней до сих пор мне в кошмарах мерещится.

— А что, вы бы изменили своë решение? — с робкой надеждой обернулась Мила.

— Увы, но от меня это не зависит. Только дайте объяснить, а то вы меня уже за свинью, наверное, считаете. То матушка ваша слова сказать не давала, то Фринн. Поймите, я бы и рад послать эту экспедицию. Я прекрасно понимаю, сколько для империи сделал ваш отец. И для меня он тоже не мало сделал, ни в коем случае это не отрицаю. Но каждая экспедиция — это огромные деньги. Каждую оплачивают меценаты из попечителей. Они никогда не дадут деньги на то, что не окупится, хоть на коленях перед ними ползай. А спасение любого подданного империи без титула не окупается. Вы, наверное, скажете, что Его Высочество был не против, но будете не правы. Он лишь проявил банальное уважение. Я бы с его дозволением обратился к попечителям, те месяца два бы рассматривали заявку, а потом отказали, мол, за неимением средств. Я всего-навсего сократил этот бюрократический путь.

— Вы думаете, это снимет с вас вину, если отец не вернëтся? — наморщила брезгливо нос Мила, будто даже смотреть на Хопфа ей было мерзко.

— Я и не надеялся себя оправдать. Просто хочу, чтобы вы понимали, как это устроено.

— Несправедливо устроено.

— Несправедливо, не могу спорить. Но такова реальность.

Он замолчал. Мила вновь решила, что разговор окончен, и опять собралась выйти. Даже Олег уже открыл перед ней дверь. Но Хопф и на этот раз еë остановил:

— Вы даже не спросите, как определить подлинность осколка? Я думал, любопытство у вас семейная черта. О таком ведь не расскажут на лекциях.

— Мне казалось, у вас нет времени на пустые разговоры, — растерялась Мила.

— Знаете, — рассмеялся Хопф, — вашего брата это никогда не останавливает.

— Максима?

— Да. Он вам не рассказывал? Вечно в совете трëтся, со всеми искателями уже за руку здоровается. Я бы сказал, из него получится блестящий искатель. Быть может, даже великий. А вам же, увы, пытливости не достаëт.

Хопф взял ручку и вернулся к письму. Мила смотрела на него и не могла поверить в то, что слышала. Впервые они встретились лично два месяца назад, и тогда сложилось ровно противоположное впечатление. Но и обстановка в тот день раскалилась до предела, а воздух как будто звенел от напряжения. Да и на приëме это впечатление лишь усугубилось. Но неужели Мила заблуждалась?

— А как вы определяете, что осколок — это тот самый осколок? — аккуратно спросила она.

Хопф улыбнулся, вновь отложил ручку и встал.

— Я знал, что вы не устоите, — сказал он и направился к ближайшему шкафу. — Есть масса способов определить свойства, как вы, наверное, уже знаете. Первый вариант — на личном опыте. Самый распространëнный способ, но и самый опасный. Артефакты имеют довольно схожие свойства. Либо управляют стихиями, либо обладают магией крови, иллюзии или ментальной магией. Каждый искатель имеет свой запас приëмов, чтобы это определить. Но Сердце Дэва — особый артефакт. Мы до сих пор не имели возможности разработать такие же приëмы для него.

Есть и лабораторно-эмпирический способ. Он более безопасный и надëжный, и открыть с его помощью можно даже редкие свойства. Но время на это уходит несравнимо больше. Артефакты испытывают на специальных аппаратах и тщательно записывают реакцию. Но и здесь есть нюанс. Мы всë также движемся в привычных рамках. Обычные артефакты никогда не обладают свойствами, выбивающимися из привычной магической практики или известных законов физики.

26
{"b":"889597","o":1}