Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Прекрасное личико девушки в миг начало высыхать. Её кожа тускнела, покрывалась трещинами и лопалась, обнажая череп. Когда она безжизненно повисла в руках всадника, он отстранился с довольной улыбкой на преобразившемся лице. Оно снова наполнилось жизнью, частично разгладилась кожа, уже делая его лицо просто похожим на лицо сильно измождённого человека, чем на мертвеца.

Он с брезгливостью оттолкнул высохшее тело девушки под ноги другим пленницам, и те испуганно сжались, кто-то из них зарыдал от страха.

— Молчать! — рявкнул всадник, взмахнув когтистой перчаткой в опасной близости от них. — Открывайте Врата, — обратился он уже к своим. — Пора преподнести наши дары Господину и отдохнуть. Четверо скоро сами придут к нам в руки.

Глава восьмая

Орэдна встретила Вику весьма шумно. Её появление на коне демонического происхождения произвело на ведьмаков весьма сильное впечатление. И хотя старшие ведьмаки смотрели на неё с явным неодобрением и желанием убить призванную тварь, молодняк шушукался и пытался подобраться поближе, чтобы погладить чудного коня.

Конь фырчал, недовольно переступая копытами и не желал слушаться кого-либо ещё, кроме своей хозяйки.

— Спокойно, — Вика погладила мускулистую шею животного, и то послушно опустило голову, замерев на месте. Девушка спрыгнула вниз. Среди толпы ведьмаков к ней продирались и её спутники.

Менсис удивлённо разглядывал коня, Хагалаз с нескрываемым интересом рассматривал животное, в то время как Райдо и Элера легко догадались о его сущности и не выразили каких-либо ясных эмоций. В прочем, было ещё две детали, привлёкшие внимание присутствовавших.

Виктория была без своей привычной епанчи, зато к седлу было привязано нечто бубнящее, обёрнутое в эту епанчу так, что ничего из-под неё не было видно. Один из молодняка ведьмаков подобрался достаточно близко к коню и ткнул подобранной палкой свёрток с нечто, и то издало короткий резкий звук, заставивший юнца с криками ужаса побежать обратно в толпу и прятаться за старшими. Некоторые ведьмаки рефлекторно схватились за оружие.

— Он не опасен, — попыталась успокоить всех Вика.

— Ты говоришь о твари в свёртке, или об этой твари? — прошипел Ауррис, выходя вперёд всех.

— Они оба не опасны, — пожала плечами девушка. — Только коня не трогайте, он этого не любит.

Словно в подтверждение её слов, животное одобрительно фыркнуло и ткнулась носом в плечо своей хозяйки, за что получило ласку. Ауррис подал жест, чтобы свёрток отвязали от седла. Когда двое ведьмаков выполнили его приказ, нечто внезапно зашевелилось в свёртке. Епанча сползла так, как и должна была сидеть на человеке, но сильно болталась на существе. Капюшон слез с лысой головы, бесцветные глаза тут же зажмурились и нечто завопило фальцетом:

— А-а! Свет! Свет! Свет! Другому больно видеть свет! — оно запрыгало на месте, пытаясь закутаться обратно в епанчу. Все присутствовавшие молча наблюдали за этим. Наконец, Другому удалось накинуть капюшон обратно на голову и он пробормотал из тени капюшона: — Другому лучше в темноте…

— Пообвыкнет и будет вести себя нормально, — усмехнулась Вика. — Ну так, могу я рассчитывать на тёплый приём? Поиски артефакта выматывают, знаете ли.

— Ты нашла? — удивился Менсис. Виктория фыркнула и сняла со спины ножны, продемонстрировав всем найденный ею меч. Его гарда была выполнена в виде головы лисицы, эфес украшал крупный рубин, а само лезвие переливалось в дневном свете, поблёскивая призрачно-голубым. При изготовлении клинка явно использовали ма’алхас.

— Меч Хитреца, — кивнул Хагалаз. — Выкованный кузнецом Тьмы на служение Свету.

— Впечатляет, — согласился Райдо.

Вика на пробу крутанула рукой и приняла боевую стойку, сжимая обеими руками рукоять меча. Она давно не дралась на мечах и её движения были не такими уверенными. Однако, меч удобно лежал в руке, а его вес почти не ощущался, из-за чего руки могли долго не уставать при сражениях. Девушка убрала меч обратно в ножны и повесила их на спину.

— Нам следует обсудить, что делать дальше, — произнёс Хагалаз, кивнув на крепость. — Идём.

Вика с удовольствием принялась за горячую еду, и товарищи посчитали ненужным спрашивать её сейчас. Когда она уняла первичный голод, первый же вопрос задал сам Повелитель Душ:

— Ты нашла Меч Хитреца. Может, ты видела ещё какие-то подсказки? — поинтересовался он. Вика с громким стуком поставила кружку на стол и посмотрела на своего спутника.

— Другой кое-что знает, — ответила она.

Мужчины перевели взгляд на это… нечто. Которое с первобытным голодом поедало какую уже по счёту порцию мяса, сидя в самом дальнем углу трапезной. В прочем, один из присутствовавших здесь ведьмаков попытался оборвать его поползновения за очередной добавкой. С дикими воплями Другой кинул миску и скрылся за ящиками с продуктами, сверкая из полутьмы большими глазами.

— Не похоже, что оно что-то сможет сказать, — заметил Хагалаз.

— Его можно разговорить, — заметила Виктория. — И мне кажется, я выяснила ещё кое-что.

— Рассказывай, — он поставил локти на стол, сплёл кисти рук и положил на них подбородок, внимательно глядя на девушку. Та снова отпила из кружки, опустила взгляд на стол, а после, недолго помолчав, наконец сказала:

— Те всадники, которые напали на меня тогда в лесу… Я узнала, кто они. — Она подняла взгляд на товарищей. — Дикая Охота.

Глаза Хагалаза расширились от удивления. Менсис непонимающе посмотрел на товарищей, в то время как Райдо обессиленно сжал кулаки.

— И Райдо догадывался об этом раньше, — заметила Вика, посмотрев на него.

— Это… сложно объяснить, — прохрипел мужчина.

— Выкладывай всё, что знаешь. Без толку скрывать такие секреты сейчас, — покачала головой девушка. Вампир кивнул:

— Я… работал с ними раньше. Как Генерал Хаоса, я мог призвать их в любую минуту и они выполняли мои приказы. — Сознался он наконец. — Они бессмертны, насколько мне известно. А для поддержания сил выпивают жизнь из людей. Они способны обращать некоторых в себе подобных, но пережить превращение могут лишь единицы.

— Это всё? — поинтересовался Повелитель Душ. Райдо кивнул. — Занятно… Я думал, Дикая Охота — не более, чем страшилка, чтобы дети ночью не гуляли.

— Многие сказки на деле не являются таковыми, — заметила Вика. — Это… весьма занятно. И что нам теперь делать? Дикая Охота охотится за нами, а ещё демоны… Нам не разорваться, чтобы закрывать Врата и отбиваться от этих всадников.

— Но нам придётся, — заметил Хагалаз.

— Я извиняюсь за столь грубое прерывание вашего разговора, — к их столу подошёл Ауррис в сопровождении пары ведьмаков. — Но я слышал, что вы заговорили о Дикой Охоте.

— Вас, наконец, начало что-то беспокоить? — ядовито усмехнулся Хагалаз.

— Вы немедленно покинете Орэдну. Я дам вам время до заката собраться и уйти.

— С какой стати мы должны уходить? — нахмурилась Виктория, приподнимаясь за столом. — Ведьмачок ещё не завершил своё обучение, а вы обещали его обучить!

— Феррунес останется здесь, — бесцветно произнёс старший ведьмак. — Но вы уйдёте. Вы трое, — он окинул их взглядом, — суккуб, и это существо.

— Спасибо хоть, что не за шкирку вышвыриваете, — хмыкнула Вика. — Но мы должны быть рядом с Менсисом.

— Феррунес останется здесь. Вы уйдёте, — повторил Ауррис.

— Тогда потрудитесь объяснить, почему мы должны уйти! — вспылил Хагалаз, тоже поднимаясь за столом. Райдо последовал его примеру, и, видимо, увидев недоброе в глазах вампира, Ауррис всё же соизволил объясниться:

— Вы отвлекаете его от учёбы. Тем более, вы сами говорите, что вам нужно искать другие артефакты, так что мы можем мирно разойтись.

— Это не единственная причина. И ваши слова связаны с Дикой Охотой, — процедила сквозь зубы Вика. Старший ведьмак тяжело вздохнул, потёр переносицу пальцами, а после заговорил:

— Наша магия уберегает крепость от нежелательных гостей. Никто не может её обнаружить без нашего на то желание. Но Дикая Охота, как бы мне не хотелось этого признавать, такие же, как мы. Ведьмаки, предавшие нас, в обмен на бессмертие. Если они охотятся за вами, то придут сюда. И наших сил не хватит их сдержать. Если здесь останется только Феррунес, мы сможем скрыть его присутствие. Но вы, — он снова посмотрел на них тяжёлым взглядом, — не сможете скрыться от Дикой Охоты нигде. Вам следует уходить.

19
{"b":"888767","o":1}