Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Спасибо вам. За всё, — кивнула Виктория.

Менсис встал, нерешительно глядя на своих товарищей. Хагалаз по-дружески хлопнул его по плечу и улыбнулся:

— Удачи, Менсис. Она тебе понадобится. — Ведьмак кивнул. Райдо тоже хлопнул его по плечу:

— Будь счастлив.

— Прозвучит банально, — к нему подошла и Вика. — Но береги себя, — она повторила дружеский жест остальных.

Менсис лишь смог кивнуть, не найдя слов. Его товарищи быстро собрали свои немногочисленные пожитки, как и Элера, которая тоже тепло попрощалась с ним. Уже стоя во дворе, ведьмак смотрел, как Райдо закреплял вещи на этом чудном коне, Вика проверяла свою экипировку, Хагалаз переговаривался с Элерой. Они повторно попрощались, всё также скупо. После чего его товарищи вместе с суккубом и существом покинули Орэдну. Менсис чувствовал себя опустошённым, и никакие попытки поддержки со стороны ведьмаков ему не помогали. Словно из него вырвали какую-то важную часть, и теперь он просто… существовал.

Может, осталась лишь цель встретиться с родителями и показать им, на что он способен?

***

Снег хрустел под их ногами, конь недовольно фырчал и потряхивал гривой, а привязанный к седлу Другой, устав вопить, просто бормотал что-то несвязное. Он слишком много отвлекался по дороге, бежал куда-то в сторону, поэтому никто не придумал решения лучше, чем привязать его к седлу.

Вика вела коня под уздцы, Райдо шёл рядом, Хагалаз и Элера шли с другой стороны. Они всё также молчали, просто не находя слов — это казалось лишним. Когда сумерки начали сгущаться, путники сделали привал, так удачно найдя неглубокую пещеру, в которую не задувал ветер. Разведя костёр и привязав коня в самой пещере, они всё-таки отпустили Другого, чтобы тот тоже поел. И пока существо ело, забившись в дальний угол, они сидели у костра в полном молчании.

— Куда ты пойдёшь? — прервал нависшую тишину Хагалаз. Элера пожала плечами:

— Не знаю. Вернусь в Орлет, попробую через свои связи узнать больше об артефактах, — произнесла она. — А вы?

— Не имею ни малейшего понятия. Но оставаться на одном месте будет опасно, — покачал головой Повелитель Душ.

— Но нам нужно искать артефакт. Я думаю, если мы уйдём достаточно далеко от Орэдны, то бояться будет нечего, — произнёс Райдо. — Другой же сказал, как там…

Волк всё знает, — процитировала Вика, поднимая взгляд на товарищей. — Полагаю, искать нужно там, где живут волколаки. Как можно глубже на севере.

— На рассвете отправимся туда, — кивнул Хагалаз. — Но Элера…

— Я доберусь сама, — улыбнулась она. — Не переживай. И если Другой… мешает вам идти — я заберу его с собой. Если он сообщит мне какие-то новые детали, я напишу вам.

— Гонцы вряд ли нас найдут, — заметила Виктория.

— О, не переживайте, — улыбнулась суккуб. — Мой гонец найдёт любого.

Трещал сухостой в костре, конь тихо фырчал, ворчал что-то в углу Другой. Путники больше не разговаривали. Райдо вызвался следить за костром, пока остальные могли отдохнуть и поспать.

На рассвете, уничтожив следы своей стоянки, они двинулись дальше, расставшись у развилки дорог. Элера вместе с Другим направилась в сторону Оруса, в то время как Четверо продолжили свой путь на север Лайкса. Конь тащил их пожитки, пока сами они шли налегке. Им повезло, что по пути им не встретилось ни дикое зверьё, которое пожелало бы их сожрать, ни разбойники, и уж тем более повезло, что ни одного демона в округе не было.

Вскоре их путь привёл к деревушке на берегу замёрзшей реки. На окраине стоял вековой дуб, на котором было высечено изображение волчьей головы. Сама деревушка была весьма скромной для волколаков: домов было там пятнадцать, сам длинный дом, какие хозяйственные постройки и весьма старая кузница.

— Жаль, ни трактира, ни корчмы нет, — вздохнула Вика. Это значило, что на ночлег проситься нужно было к кому-то из местных или разговаривать с местным вождём.

— Попробуем договориться, — пожал плечами Хагалаз.

— У нас не так много денег, — заметила девушка.

— Волколаки вряд ли помешаны на деньгах. Договоримся как-то иначе. Что скажешь, Райдо? — обратился Повелитель Душ уже к вампиру. Тот пожал плечами. Его слух уловил какие-то звуки со стороны леса.

— Я отойду ненадолго. Встретимся чуть позже, — произнёс Райдо и направился в лес.

Острый нюх уловил запах крови. Мужчина добавил шагу и оказался на окраине леса, где увидел пятерых местных мужиков в меховой броне, вооружённых топорами и луками. Возможно, местные добытчики. В их ногах лежал ещё один, закрывавший что-то своим телом, и остальным это точно не нравилось — они пинали его и велели убираться.

Райдо остановился, наблюдая за тем, как продолжало развиваться всё последующее действо.

— Отдавай, сукин ты сын, — зарычал рыжеволосый рябой мужик, схватив лежавшего мужчину за шиворот и пытаясь поднять его.

— Не отдам, — выплюнул тот, крепче прижимая к себе что-то.

— Ведьмачий ты ублюдок. Жаль моя жена не дала тебе задохнуться в пуповине, — рявкнул уже седеющий мужик от души пнув лежавшего по рёбрам. Тот сдавленно охнул. — Без тебя воздух чище был бы, мразь!

— Я… не отступлю, — прохрипел тот.

Райдо подошёл ближе, и его не сразу заметили. А как заметили, то ощетинились своими топорами уже на него.

— Проваливай, пока цел, — рявкнул рябой мужик, потрясая топором. Вампир опустил взгляд на лежавшего мужчину. Тот тяжело дышал, но продолжал упорно что-то прятать от них.

— Я смотрю, вы не поделили что-то, — спокойно произнёс Райдо. — Может, я мог бы вам помочь?

— А тут и так всё ясно, — сплюнул седевший мужик. — Ведьмачьему отродью ни куска не должно доставаться. Без них лучше живётся.

— И с каким пор к ведьмакам вы причисляете тех, кто к ним и не относится? — вампир уж точно бы почувствовал этот странный запах, исходящий от каждого ведьмака или ведьмы. А этот точно был волколаком. Тут от всех псиной несло, казалось, за версту.

— Да тебе откуда знать, чужак? — проворчал другой мужик, вытирая лицо рукавом брони. — Не вмешивайся лучше, а иди куда шёл.

— А ежели сюда и шёл? — нахмурился Райдо.

— А раз так, то покажем тебе, как за ублюдков заступаться, — они хищно оскалились и резко двинулись в атаку.

Райдо с лёгкостью увернулся от двух ближайших мужиков, поставив им подножки. И пока те, грязно ругаясь, барахтались в снегу в попытках встать, вампир сцепился с другим, пытаясь уронить и его. Волколаки были весьма сильными противниками даже в человеческом обличье — их нелёгкая жизнь в Лайксе закалит любого. Поэтому Райдо пришлось прилагать усилия, чтобы оттолкнуть в ближайший сугроб другого своего противника.

Ему удалось добраться до того седевшего мужика и, схватив его за грудки, поднять в воздух. Вампир уже на инстинктах оскалился, и увидев острые клыки в его рту, волколак испуганно заскулил.

— Упырь поганый! — рявкнул один из мужиков и кинулся на Райдо с топором, и тогда мужчина резко развернулся, кинув мужика в его сторону. Они кубарем покатились под откос до ближайшего дерева, где распластались со стонами боли.

— Да чтоб ты сдох! — сплюнул рябой мужик, отряхиваясь от снега. — Пошли. Не дело с ублюдками общаться.

Райдо продолжал стоять неподвижной громадой, пока эти волколаки не ушли. Уже потом он обратил внимание на лежавшего в снегу и протянул ему руку, чтобы помочь встать. Мужчина ударил его по руке:

— Я сам, — он с трудом встал на ноги, отряхиваясь от снега сам и свою ношу, которой оказались несколько тушек кроликов.

— Так вы не поделили добычу? — удивился Райдо. Незнакомец оскалился.

— Какое твоё дело, упырь?

— Мне всегда казалось, что волколаки живут весьма мирно, — покачал головой вампир. Волколак недовольно посмотрел на него:

— Казалось, — он сплюнул. — Ну и думай дальше, что хочешь. И скажу тебе, лучше бы ты проваливал подальше от этих мест. Если у тебя есть шанс жить где-то в другом месте — воспользуйся им. Здесь ты только сгниёшь, — он направился обратно в деревню.

20
{"b":"888767","o":1}