Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Было совершенно ясно, что мальчик по какой-то причине не хочет спать в общежитии. Этого было достаточно.

— Пойдём.

Уходя, Северус не сразу заметил, что Гарри не следует за ним. Обернувшись, он увидел, что Гарри переводит взгляд с Северуса на свой… чулан.

— Пойдём, Гарри. Я хочу спать так же сильно, как и ты.

Наконец мальчик двинулся за профессором.

***

Гарри неуверенно последовал за Снейпом, не понимая, почему этот человек ещё не кричит на него и куда они идут, но не находил в себе смелости, чтобы спросить. Комендантский час был главным школьным правилом, хотя Гарри часто нарушал его. В предыдущие разы его либо не ловили, либо другие его проступки были достаточно серьёзными, чтобы покрыть меньшее преступление — нарушение комендантского часа. Но профессор даже не выглядел сердитым, просто усталым и смирившимся.

В конце концов Гарри понял, что они вернулись в подземелья и направились к покоям Снейпа, но это не облегчило его замешательства. Когда они добрались до места, профессор открыл дверь и жестом пригласил Гарри войти, затем указал ему на диван. Всё ещё сбитый с толку и немного обеспокоенный тем, что этот человек не разговаривал с ним, Гарри наблюдал, как Снейп открыл другую дверь и начал призывать разные предметы из небольшого помещения за ней: среди прочего — пару аккуратно помеченных коробок, отвратительный портрет в магловском стиле и набор магловских же инструментов. Закончив, профессор вызвал домашнего эльфа и дал ему несколько довольно своеобразных указаний:

— Мне нужно, чтобы эта комната была расширена до размеров двенадцать на десять футов и обставлена как спальня с окном, и побыстрее, пожалуйста.

— Конечно, сэр, — ответил домашний эльф, ничем не показывая, что находит приказ странным, несмотря на поздний час. — Сэру ещё что-нибудь нужно?

— Нет, спасибо.

Гарри широко раскрытыми глазами наблюдал, как эльфы с помощью своей магии, казалось, просто отодвигали стены туда, куда хотели. Потом они входили и выходили, таская мебель, а Снейп командовал ими, настаивая на том, чтобы из окна было видно озеро, и что в комнате нужен письменный стол — нет, не школьный стол, идиоты! — прежде чем был удовлетворён окончательно и позволил всем эльфам, кроме одного, уйти.

— Гарри.

Гарри удивлённо посмотрел на него. Снейп и раньше удивлял его, но это казалось уже чересчур. Да, но зачем ещё ему понадобилось устраивать спальню в своих покоях прямо сейчас?

— Подойди сюда, пожалуйста.

Гарри подошёл.

— Это приемлемо для тебя?

Гарри снова в замешательстве посмотрел на профессора. Приемлемо?

— Ты сможешь спать здесь? — нетерпеливо спросил Снейп.

Спать? Здесь? Правда?

— Я… это спальня, — сказал Гарри.

— Да, я знаю. Это приемлемо для тебя?

— Н-нет, я просто хочу сказать… Мне не нужно… Мне было хорошо в Выручай-Комнате, правда…

— Гарри…

— Я был в порядке! Там была хорошая кровать и…

— Ни один мой подопечный не будет спать в чулане, — отрезал Снейп, в его голосе послышались стальные нотки.

— Это был не чулан! — возмутился Гарри. — Это была просто комната. Ну… маленькая комната.

— С хранящимися в ней чистящими средствами.

— А почему нет? — Гарри встряхнул головой, пытаясь прогнать сонливость, из-за которой он вёл себя как дурак.

Северус вздохнул.

«Подозреваю, это займёт какое-то время».

— Там едва хватало места для тебя, не говоря уже о складированных там вещах. Кроме того, в магловской Британии незаконно иметь спальню без окна. Твоя «спальня» — это, по определению, чулан.

— Ну, мне нравится! — Гарри уставился на него. — Там уютно, и никто не может войти, кроме меня, и это моё.

— Тебе нравится, что он маленький с маленькой дверью?

Гарри покраснел, но стиснул зубы и не ответил, явно рассерженный.

Замечательно. Северус повернулся к домашнему эльфу.

— Не могли бы вы установить замок, пожалуйста? Такой, который можно запереть или отпереть только с помощью ключа. — Эльф поклонился и исчез, а Северус снова повернулся к Гарри. — Комната слишком большая?

— Мне не нужна комната.

— Это значит «да»? — Северус раздражённо стиснул зубы.

— Мне было хорошо в Выручай-Комнате.

— Я ещё раз повторяю: ты не будешь спать в чулане. Никогда.

— А я повторяю, что со мной всё было в порядке!

— Это бессмысленно.

— Да к чёрту ваш смысл! Я был в порядке! — воскликнул Гарри, ещё больше повысив голос.

— Комната приемлема или нет? — рявкнул Северус, начиная терять самообладание.

— С комнатой всё в порядке, она мне просто не нужна, ясно?! Мне и так хорошо! — огрызнулся в ответ Гарри.

«Я должен произнести это по буквам?»

— Нужна она тебе или нет, у тебя есть комната. Всё, что осталось, — это сказать мне, что именно ты хотел бы сделать по-другому.

Похоже, это сработало лучше, и Гарри успокоился.

— Мне… — нерешительно пробормотал он. — Мне не нужна комната, честное слово. Я могу просто вернуться в общежитие.

— И ты действительно там уснёшь, Гарри?

— Наверное…

— Не лги мне.

— Я не вру! Я просто… я не знаю, понятно? Обычно всё нормально!

— Тем не менее, тебе нужна комната, когда у тебя возникает необходимость, или, в конечном счёте, когда в школе нет занятий.

Тут вернулся домовик в компании с другим эльфом и готовым замком, вручил Северусу два ключа и начал колдовать над дверью.

Когда Северус протянул Гарри оба ключа, мальчик посмотрел на них и тихо запротестовал:

— Но… вы же не сможете войти.

— Полагаю, так и задумывалось. Ты сказал, что одна из вещей, которая тебе нравилась в чулане, заключалась в том, что войти мог только ты?

— Ну да, но…

— Это твоя комната, Гарри. Нет никаких причин, по которым я мог бы закрыть или открыть её без твоего разрешения.

«Моя комната? Почему ты так это называешь? Я не могу иметь комнату в твоих покоях».

Однако Снейп сказал одну вещь, которая понравилась ему.

— Вы… вы не сможете запереть её? — спросил Гарри.

— Нет, не смогу. Делать это сможешь только ты.

Гарри просто смотрел на профессора и ничего не говорил, и Северусу пришла в голову неприятная мысль.

— Тебя и раньше запирали, верно?

Гарри просто уставился на него, но отрицать не стал.

— И всё же ты хочешь спать там?

Гарри отвернулся, но Северус уловил его шёпот:

— Лучше пусть запирают, чем силой вытаскивают.

Северус уставился на него, потеряв дар речи.

— Я такого не допущу, — всё, что он смог придумать в ответ.

Успокоившись, Гарри попробовал ещё раз:

— Послушайте, я ценю ваш жест, но мне действительно не нужна комната. Мне хорошо в общежитии.

— Ты там плохо спал, — покачал головой Снейп. — Если ты был в таком отчаянии, что покинул общежитие и поднялся в Выручай-комнату, то тебе нужно лучшее место для сна. Ты можешь вернуться в общежитие завтра, но на сегодняшний вечер я настаиваю, чтобы ты остался здесь.

Гарри заглянул в комнату, посмотрел на красивый письменный стол, на котором настоял Снейп, и на специальный замок, который нельзя было открыть простой алохоморой. Что бы ни говорил Снейп, это была комната не на одну ночь. При этой мысли мягкое тепло наполнило грудь Гарри. Внезапно ему действительно захотелось спать, и этот вопрос больше не казался стоящим того, чтобы спорить.

«У меня будет комната? В его покоях?»

— Хорошо.

***

На следующее утро Гарри проснулся в постели в незнакомой комнате.

«Это не моя спальня».

Но стоп, Снейп же заставил его спать здесь.

«О, вот где я, — наконец сообразил Гарри. Он был в той комнате, которую Снейп велел домашним эльфам подготовить для мальчика в собственных покоях. — Моя комната, — вспомнил Гарри. — Он назвал это моей комнатой. У меня есть комната?»

Нервничая, Гарри встал, быстро оделся и выглянул из комнаты. Никого не увидев, он вышел.

— И когда же ты собираешься чистить зубы? — спросил Снейп, входя из другой комнаты, полностью одетый.

131
{"b":"886242","o":1}