Литмир - Электронная Библиотека

Насчет этого и хотела поговорить. Уже завтра мне надо было ехать с осмотром по землям, которые вместе с имением теперь принадлежали мне, а я даже не знала, с какой стороны подходить к лошади. Не могла же каждый раз разъезжать по сельской местности в карете, которая предназначалась для столицы. Пусть я и будущая герцогиня Айленская, но это только после свадьбы. И пускать пыль в глаза простым людям не собиралась. Особенно в то время, когда они едва ли зарабатывали на еду.

− Слушаю, ваша светлость, − тут же подобрался пожилой мужчина.

− У меня к тебе просьба есть одна. Не мог бы ты научить меня ездить верхом на лошади? Или найти из деревни человека, кто бы мог мне помочь разобраться с этой проблемой, − мне неудобно было просить, как и показывать то, что герцогиня не умеет элементарных вещей.

Ведь аристократов ездить верхом обучают чуть ли не с малых лет. Я не сомневалась в том, что и Инита умела, но я-то нет! Была одна надежда на то, что мышечная память сработает, и у меня с легкостью получится управлять лошадью. В запасе у меня были только следующие сутки, так как день уже склонился к вечеру.

− Хорошо, но сперва мне надо съездить в деревню за продуктами, а то Хелена будет причитать, что завтра не из чего приготовить завтрак, − и я лишь кивнула мужчине, отпуская его.

И пока вокруг кипела работа, мне ничего не оставалось, как вернуться к шкатулке, чтобы, в конце концов, разобраться с бумагами внутри. Что за тайны меня там ожидали? Что скрывал барон и почему решился открыться дочери? Я бодрым шагом направилась к дому, но добраться до своей спальни мне снова не дали.

− Дорогая, мне бы хотелось с тобой поговорить, − пожилая герцогиня встретила меня в гостиной с книгой в руке. Ну хоть не вышивка.

И как бы я не импонировала бабушке своего жениха, полностью довериться ей все же не могла. Родная кровь всегда будет впереди планеты всей.

− Я слушаю, − присела я на диванчик, крутя головой по сторонам.

Пока я ходила туда-сюда, девушки потрудились на славу. Теперь здесь можно было спокойно находиться и вдыхать свежий воздух.. Мебель они не только почистили, но и расставили по своему усмотрению. Или же герцогиня все-таки вмешалась? Я ее видела лишь мельком и не имела понятия, чем она занималась целый день. Главное – мне не мешала и не оспаривала мои решения. Но если она внесла лепту при уборке, я не против. С дизайном у меня было не очень хорошо.

− Думала, ты переоденешься к ужину, − женщина смерила меня красноречивым взглядом.

И я только сейчас посмотрела на свою одежду и чуть не ахнула. Подол платья был испачкан грязью, на юбке виднелись пыль, и даже паутина зацепилась. Еще и герцогиня протянула мне зеркальце, решив добить, наверное. Но и там нечему было радоваться. Волосы растрепались и выбились из прически, на них тоже была пыль и паутина. Даже лицо было испачкано чем-то.

− Велена поможет тебе привести себя в порядок, потом мы поужинаем и поговорим, − после слов герцогини Айленской я поднялась с диванчика и заторопилась наверх.

− Ой, леди Инита, что же вы так? − запричитала еще одна, стоило мне оказаться в спальне.

Мне тут же помогли раздеться, затем потащили в ванную комнату. Я не противилась, когда Велена крутила мной, как ей хотелось, давая ей спокойно делать свою работу. Ведь результат в конце меня удивил. Из потемневшего зеркала, которое откуда-то появилось в моей спальне, на меня смотрела красивая блондинка в голубом платье. Цвет мне шел. Волосы были убраны в простую, но красивую причёску.

− Откуда оно? – поинтересовалась я насчет платья. Такого в гардеробе Иниты не было.

− Нашли на чердаке, когда убирались. Там еще много вещей, не только одежда. Мы освободили для вас весь этаж, а вещи спустили вниз. Ее светлость приказала лучшие отобрать для вас и один приготовить на ужин. Так и знала, что этот цвет вам подойдет, − Велена с восхищением смотрела на платье, заодно и на меня.

Только вот несмотря на красоту меня волновало другое. Чьи эти платья? Не самой герцогини Айленской же. Во времена ее молодости, я уверена, была совсем другая мода. Может, матери моего жениха? Надо будет поинтересоваться у пожилой женщины. И как бы мне не хотелось носить чужие платья, деваться было некуда. С собой у меня была только парочка, а в этой глуши магазины одежды или швей днем с огнем не сыщешь.

Ужин нам подавали в столовой. Успели отмыть и ее. Герцогиня занимала стул с правой стороны, а пустой во главе стола предназначался мне.

− На правах хозяйки имения, − услышала я ответ на мои возражения и желание пересадить туда саму герцогиню. − Я лишь гостья в твоем доме, временная компаньонка, пока ты не решишь вернуться в столицу.

Дальше мы ужинали почти что молча. Я снова проигнорировала нужные ложки и вилки для определённого блюда. Аппетит разыгрался не на шутку. Свежий воздух, видимо, способствовал. Лишь бы не растолстеть, если буду продолжать в таком же темпе. После герцогиня предложила перед сном посидеть возле камина с чашечкой травяного чая. Я не возражала, ведь разговора все равно было не избежать. Не сегодня так завтра мне все равно бы пришлось ответить на ее вопросы.

Как только мы заняли удобные кресла по обе стороны от разожжённого камина – ведь вечера и ночи все еще были холодные – Хелена тут же принесла нам чай и не только и сама же разлила в бокалы красной тягучей жидкости, а после оставила нас одних.

− Ты даже не представляешь, дорогая, как я рада очутиться здесь в тишине, вдали от столичной суеты, − первая начала герцогиня, но как-то слишком издалека. – Можно насладиться пением птиц, почитать в свое удовольствие, даже игнорировать некоторые правила. Ведь никто тебя здесь не видит и не пустит слух. Все эти преклонения и расшаркивания перед тобой, чтобы только что-то получить себе. Ты не смотри так, присоединяйся, − указывая на второй бокал, проговорила женщина. Мне же пить после всех приключений на мою душу совсем не хотелось, но обидеть герцогиню – тоже. Пришлось взять бокал в руки и делать вид, что отпиваю, приблизив фужер к губам. − Редко кто думает и переживает о других, тем более, о слугах. Повысить на них голос, прикрикнуть, даже оплеуху дать – привычное для них. А вот ты сумела меня удивить.

Я дёрнулась от слов герцогини, едва не расплескав содержимое бокала и прям пятым местом чувствуя, что за этим что-то да последует, и не очень приятное для меня. Не просто так она начала издалека.

− Когда мой внук Максимилиан вдруг объявил о том, что женится на дочери барона, я чуть было не воспротивилась. Но потом он начал мне говорить про долг перед империей и все такое, что я решила не вмешиваться и просто понаблюдать за ним. Знала, что он соберет всю информацию на свою невесту, и была права на этот счет. Вскоре смогла узнать, что ты из себя представляешь, − по моей спине пробежался холодок, что я залпом осушила бокал, несмотря на свои обещания и желание больше не пить. – Избалованная, эгоистичная, жестокая вопреки своей красоте. Но в тот вечер, когда ты предстала передо мной, ни одно из описаний из отчета тебе не подходило. Настоящая Инита всеми правдами и неправдами добивалась бы того, чтобы остаться в столице и как можно быстрее сыграть свадьбу. Ты же, наоборот, желала сбежать от моего внука как можно быстрее. И только обрадовалась, когда он озвучил, что ссылает тебя в это имение, − герцогиня Айленская взглянула на меня. Я не успела отвести свой, так как все это время во все глаза смотрела только на нее. – Так кто ты на самом деле, дорогая?

И в то же время в гостиной появился Гард, спасая меня от ответа.

− К вам посетитель, леди Инита. Впускать? Говорит, что от герцога Айленского.

Глава 14

Глава 14

Приличные аристократы

Даже в разгаре войны

соблюдались некие подобия приличий.

Так отчего же муж

должен ими пренебрегать?

Слова автора.

Не стоит слишком надеяться на совесть.

Она натура капризная.

24
{"b":"884850","o":1}