Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Добравшись до Далекой, Мерсер отправил Варда предупредить местных о том, что на одном из склонов сегодня будет опасно. Я пошла с ним. Но по моей части ничего не нашлось. Скот и птица больше не пропадали, ничего странного не происходило. Некромант здесь точно больше не был нужен.

Обход всех дворов много времени не занял, и Мерсер повел нас дальше. По той самой старой дороге, ведущей к руднику, мы объехали деревню и направились к опасному склону. Не к тому, где я гоняла гаруна, а левее. Там тоже рос лес, а за ним поднимался широкий кряж, весь засыпанный снегом. На краю леса Мерсер дал знак останавливаться и спешился, потирая поясницу. Мы спустились тоже.

Осмотревшись, старый маг снял с лошади свою сумку и пошел вперед. Снег похрустывал под его ногами. Мерсер вслушивался в хруст, пробуя наст носком ботинка, и беззвучно шевелил губами, считая в уме.

– Значит так, – начал Мерсер, обращаясь к Варду, когда мы остановились возле торчащего из снега валуна. – Ты у нас вроде парень толковый, должен запомнить все с первого раза. – Он повернулся ко мне. – Ты тоже смотри и запоминай.

– Мы слушаем, – кивнул напарник.

Мерсер достал из сумки карту, исчерканную цветным карандашом.

– Опасных склонов у нас немного. Но если есть сильные снегопады, да еще и с перепадами температур, лавины приходится спускать. Этим всегда занимаются маги.

Он ткнул пальцем в карту, и мы с Вардом подошли поближе, чтобы было лучше видно.

– Все уже рассчитано и установлено до вас. Мы стоим здесь. Это точка, где будет безопасно, лучше занимать именно ее. Видите направление склона?

Мы подняли головы, осматриваясь, и кивнули. Это была одна из сторон широкой долины, кое-где ощетинившейся скалами. Внизу проходила старая дорога к руднику. Чуть дальше змеилось неглубокое ущелье.

– Лавина пойдет от вершины вон туда, к дороге. Наша задача пустить магический импульс наверх, чтобы столкнуть снег. – Мерсер махнул рукой. – Это направление удара. Мощность – двести единиц, чтобы было мягко и аккуратно, но эффективно. Давай, Нор, работай.

Вард кивнул и еще раз сверился с картой. Вышел чуть вперед, стягивая перчатки, размял пальцы. И быстро сплел простой энергетический шар, создать который могли маги с любой специализацией. Прицелившись, напарник размахнулся и выпустил шар. Тот полетел вперед по плавной траектории.

– Хорошо идет, – довольно оценил Мерсер, приложив ладонь ко лбу.

Достигнув верхней точки, шар с громким хлопком лопнул. Сначала ничего не происходило, но потом пласт снега на склоне дрогнул. Белое покрывало прорезала трещина, и снег поехал вниз, набирая скорость.

– Хорошо… – снова начал Мерсер, но низкий рокот оборвал его.

За нашими спинами раздалось испуганное лошадиное ржание. Я обернулась и ахнула. Второй склон, гораздо более крутой, тоже пошел трещинами и начал стремительно сползать. Загрохотали скалы, которых сносило его огромной массой.

– Демоны! – выругался Мерсер.

Паникующие лошади помчались прочь. Я подняла было руки, собираясь чаровать непонятно что, но Вард дернул меня за локоть.

– Уходим!

Мы побежали следом за лошадьми, надеясь успеть выбраться из-под лавины. Ноги проваливались почти по колено. Я неслась так, как никогда в жизни. Бледный, словно смерть, Мерсер не отставал, сцепив зубы. Вард держался чуть сзади, словно контролировал, чтобы никто не потерялся. Но мы все равно катастрофически не успевали. Вокруг уже не было слышно ничего, кроме грохота. Лавина неслась прямо на нас, подняв перед собой настоящую снежную волну. Она поднималась все выше и выше, грозясь захлестнуть с головой.

Снег под ногами вдруг ухнул и тоже начал движение. Бежать больше не было смысла. Нас просто понесло вперед. Пытаясь удержать равновесие, я призвала магию и оглянулась. Лавина подобралась уже совсем близко. Воздух ревел и бил в лицо.

– Вард! – не выдержала я.

– Все будет хорошо! – крикнул тот. – Все будет хорошо, слышишь?

Снег, горы, ущелье, чернеющее впереди, – все вокруг смешалось в дикий круговорот. Напарник схватил меня за плечо, привлекая к себе. Что-то рявкнул Мерсер. Вокруг загудело от магии. Я вцепилась в Варда и закрыла глаза, надеясь только на своего мага, удачу и милость богов.

Нас подхватило и перевернуло. Мужчина сжал меня так крепко, что затрещали ребра. Грохот стал невыносимым, а давление выбило весь воздух из легких, заставляя судорожно открывать рот в попытке вдоха. Я потерялась, перестала понимать, где верх, где низ. Меня тряхнуло, ощутимо приложив о нечто твердое. Раздался звук, будто от взрыва, и свет померк. А за ним померкло и мое сознание.

– Гельма… – чужой голос доносился откуда-то издалека. – Гельма…

Отвечать не хотелось. Хотелось свернуться клубочком, баюкая избитые конечности, и уплыть обратно в сон. Но голос не успокаивался.

– Гельма, родная, приходи в себя, пожалуйста.

Я поморщилась и все же открыла глаза. Сфокусировать зрение удалось не сразу. Пришлось несколько раз моргнуть, чтобы вернуть ему четкость, и только тогда удалось рассмотреть бледное лицо Варда, склонившегося надо мной.

– Гельма? – позвал он.

– Жива, – выдавила я.

– Как ты? Что-нибудь болит?

Он принялся ощупывать мое тело. Прислушавшись к себе, я осторожно села. Голова слегка кружилась, и в ушах будто все еще стоял гул лавины, но, кажется, мне повезло обойтись без травм.

– Все в порядке, – проговорила тихо.

– Хвала богам, – выдохнул Вард и заглянул мне в лицо. – Как я за тебя испугался.

– Испугался? – бестолково переспросила я.

– Прости. Ведь именно я позвал тебя с нами. Даже не подумал, что это может быть опасно.

– Не надо, – я покачала головой. – Ты не виноват.

Маг прижался своим лбом в моему и устало прикрыл глаза.

– Не простил бы себе, если бы с тобой что-то случилось.

Вместо всяких слов я подняла руку и запустила пальцы в короткие волосы. Чужое дыхание обожгло губы. Мужская ладонь скользнула по моей шее, не давая отстраниться. Но я и не собиралась этого делать. Мне так хотелось поцелуя…

– Гельма… – шептал мужчина, сводя меня с ума короткими, но очень нежными прикосновениями губ. – Родная…

А я таяла, забыв обо все на свете.

– Вард…

– Я тоже в порядке, спасибо, что спросили, – пробурчал откуда-то сбоку недовольный хриплый голос.

Мы вздрогнули, чуть отстраняясь друг от друга. Любовный дурман схлынул, напоминая о том, что с нами случилось. И что кроме нас с напарником тут может быть еще одни пострадавший.

– Исс Мерсер, вы целы? – вздохнул Вард.

– Вроде бы да.

Подарив последний мимолетный поцелуй, напарник выпустил меня. А я наконец смогла осмотреться.

Увы, осмотр не порадовал. Мы находились то ли в пещере, то ли в подземном тоннеле. Слева от меня громоздилась куча камня вперемешку со снегом, перекрывшая все от пола до потолка, справа чернел проход, ведущий непонятно куда. Под потолком бился одинокий светляк.

– Где мы? – спросила я негромко, боясь повышать голос.

– В полной заднице, – буркнул Мерсер.

Он лежал возле кучи и теперь с поддержкой Варда пытался подняться.

– Надеюсь, что все-таки нет, – хмыкнул мой маг.

– Угу, надейся.

– Кажется, мы угодили в ущелье и провалились куда-то глубоко вниз, под землю. Я прикрыл нас магией, чтобы не убило, хотя это все, что удалось сделать.

– Удивительно, – Мерсер поморщился, хватаясь за поясницу, а потом серьезно глянул на Варда. – Не знаю, как именно, но ты нас спас.

– Спас, да. – Напарник потер переносицу. – Вот только не понимаю, что пошло не так. Почему лавина оказалась такой мощной. Я ошибся?

– Нет, не ошибся. Просто нам кто-то очень неплохо помог.

В пещере повисла тишина. Я смотрела на Мерсера с недоумением. Вард нахмурился, прикидывая что-то в уме.

– Что значит «помог»? – решилась я.

– То и значит. Я на севере провел почти тридцать лет. Сначала в горах Ривлад, потом тут, в Артане. И про лавины уже знаю все, если не больше. Поэтому могу поспорить на что угодно: сегодня сброс должен был пройти по плану. И ты, Нор, ни в чем не ошибся. Но сошел склон, который мы даже не трогали. Причем сошел так, словно там, под снегом, стояли еще заряды.

39
{"b":"879640","o":1}