Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

По большому счету первый вариант всем понравился больше, однако надежды большинства выразила лишь — Маргарет — третья подруга Кэтлин:

— А может все-таки они сбежали? Днем то вампиры должны были бы крепко спать.

— Ну да! — воскликнула возмущенная Роуз. — А ты про «круг», «защитное поле» или как там его, забыла? И вообще никто из нас не знает насколько крепко могут спать эти вампиры и есть ли вообще такая возможность проскочить мимо их носа незамеченными?

Повисло неловкое молчание. Никто не хотел верить в ужасную правду. Эти вампиры вряд ли могли допустить побег в первый же день.

— Но может… — хотела снова возразить Маргарет, но тут в зал незаметно прошел и встал около стола Клод. Он, как и всегда, доброжелательно обратился ко всем пленницам замка:

— После завтрака идем на прогулку.

И тут, пользуясь случаем, Кэтлин решила выразить свой вопрос:

— У нас пропало трое девушек. Вы знаете где они?

Клод удивленно посмотрел на нее, а потом и на остальных:

— Правда?

Немного подумав, наверняка собираясь с ответом, он снова сказал:

— И правда. Что ж, я не могу сейчас рассказать всех подробностей. Но думаю вам всем стоит постепенно привыкать к происходящему. Как уже говорил Винсент, в конечном итоге вас останется очень мало.

— Насколько мало? — встревожилась Кэтлин.

— Это зависит от вас, — наконец выговорил он после продолжительной паузы и покинул зал, провожаемый растерянными, но уже начинающими терять всякую надежду на спасение, взглядами.

Когда все поели, на улице уже вовсю стемнело, но к счастью, во дворе замка располагалось множество фонарей, поэтому пространство вокруг было хорошо освещено. Благодаря множеству еловых деревьев вокруг, воздух был чрезвычайно свеж и Рей даже начало казаться, что она сейчас спит или находится в какой-то долгой галлюцинации, так как она никак не могла поверить в то, что в современном мире воздух способен быть настолько чистым и свежим. «Неужели в двадцать первом веке на Земле все-таки могли остаться места, где воздух настолько нетронутый?» — подумала она про себя, все еще с восхищением рассматривая пространство вокруг.

— Никак не привыкну гулять по ночам, — произнес в этот момент кто-то из девушек.

— Хорошо, что есть свет, а то я очень боюсь темноты… — услышала Рей совсем рядом голос Клеманс.

— Кстати, а почему у вас в такой глуши есть электричество? — поинтересовалась тут же Кэтлин у Клода, который сейчас как раз сопровождал девушек на прогулку.

— А, за это нужно благодарить Луку.

«Лука? — Рей задумалась. — Кажется я видела его в первый день пребывания в замке». Как и Глен, он редко показывался на публике.

Рей попыталась вспомнить, как выглядел этот вампир. И ей сразу же в голову пришел образ высокого мужчины в очках, имеющего умный вид и светлые, длинные волосы до плеч.

Рей уже давно хотела расспросить Фредерика, почему ее тут все время называют «неподходящей», но все никак не было возможности. Теперь же ее еще интересовал вопрос о том, куда же все-таки пропали те девушки. Она не знала, захочет ли он отвечать ей и не опасно ли вообще заводить какие бы то ни было разговоры с этими вампирами, несмотря на то, насколько они хотели казаться «доброжелательными».

Не найдя глазами Фредерика снаружи, она решила после этой прогулки сразу же отправиться на его поиски, даже несмотря на то, насколько это могло быть опасно. Все-таки ее вопросы, мучавшие ее в данный момент казались ей более важными, чем своя собственная безопасность. Тем более что Фредерик, казалось, не хотел причинить ей вреда. По крайней мере сейчас.

И тут Клод, будто бы прочитав ее мысли, вдруг обратился ко всем:

— После этой прогулки не советую вам бесцельно бродить по замку и уж тем более заходить в наши комнаты без разрешения. Если вас за этим поймают, наказание будет очень суровым.

«Не могу поверить, что этот че… — Рей хотела мысленно сказать «человек», но вовремя осеклась, — …этот вампир только недавно говорил что-то там про гостеприимство и семью, а теперь снова угрожает нам! Так и знала, что этим вампирам нельзя верить. Однако мне все еще очень нужно найти Фредерика, так что придется немного рискнуть…» Рассудив так, она сразу же направилась на поиски своего нового знакомого.

Отстав немного от основной группы, она спряталась за широкую колону. К счастью, ее отсутствие никто не заметил и группа девушек продолжала спокойно двигаться дальше. Клеманс же Рей сказала, что отлучится по нужде, чтобы та зря не беспокоилась.

Несмотря на то, что снаружи двор был хорошо освещен, в самом же замке освещение оставляло желать лучшего. «Они так экономят или же им самим больше нравится блуждать в полутьме?» — задумалась девушка, продолжая идти по темному длинному коридору, который будто бы и вовсе не имел конца. И тут вдруг ее осенило: «Вот дура! Я же даже не знаю, какая именно комната принадлежит Фредерику! Просто иду наугад. Клод предупреждал о последствиях. Наверное стоит вернуться, пока не поздно».

И только она так подумала, как проходя мимо одной из комнат, она заметила еле различимый странный звук. Этот звук был больше похож на то, как будто кто-то скребется внутри. Рей попыталась открыть дверь, но та не поддалась, так как была наглухо заперта. «И все-таки этот замок все еще прячет внутри много тайн» — разочарованно подумала про себя девушка.

Но тут вдруг строгий мужской голос спросил ее, заставив буквально подскочить на месте:

— Что ты здесь делаешь?

Девушка мгновенно развернулась в сторону говорящего, к счастью, это оказался сам Фредерик. Сердце бешено колотилось, настолько, что она ничего не смогла сказать в свое оправдание.

— Тебя же только что предупредили, что не стоит просто так разгуливать по замку, — Фредерик все так же строго продолжал: — Я чувствую свою ответственность за тебя и привел сюда, не для того, чтобы тебя тут убили в первый же день.

— Но я… — Рей, не ожидавшая такой явной строгости от этого вампира, неуверенно начала объяснять, но ее тут же резка перебил голос Фредерика:

— К счастью, Клод предупредил меня, что ты пойдешь на мои поиски и хорошо, что я первым заметил тебя за нарушением правил, — с этими словами он подошел ближе и продолжил: — Так что сегодня ты избегаешь наказания. Но боюсь, что в следующий раз я уже не смогу тебе помочь, так что тебе придется быть в дальнейшем намного осторожнее.

Рей наконец тяжело выдохнула. Фредерик был прав, ведь именно благодаря тому, что он подоспел вовремя она смогла избежать «сурового», как сказал Клод, наказания. «Получается этот Клод и правда умеет читать чужие мысли? — в ужасе подумала она. — Если так, тогда как же мне удастся сбежать отсюда?!»

— Да, ты прав, — наконец выговорила она, — мне нужно поговорить с тобой.

— Хорошо, — согласился тот, — тогда выйдем во двор, там меньше лишних ушей.

Когда они выходили из замка, Рей заметила, что Фредерик сегодня был необычайно серьезен. Затем они прошли дальше и расположились на одной из скамеек. Через некоторое время Фредерик вдруг сам неожиданно задал Рей вопрос:

— Думаю, ты хочешь знать, что случилось с теми тремя девушками, поэтому искала меня, я прав?

Глава 7. Право крови

После прогулки на свежем воздухе девушки вошли в комнату Кэтлин и плотно закрыли за собой тяжелую деревянную дверь. После чего Маргарет со счастливой улыбкой сразу же обратилась к остальным:

— Вот видите?! Надежда есть! Все не так страшно. Мы даже можем выйти на улицу!

— Твой оптимизм меня просто поражает, — вмешалась в радостную речь подруги Роуз, — думаешь раз нам позволили выходить, то это сразу же означает, что мы запросто сможем отсюда сбежать?

— Но… — Маргарет хотела было что-то возразить, однако справедливые слова Роуз заставили девушку быстро замолчать.

— Тем более, что не стоит забывать, — добавила тут же с важным видом Хлоя и вздохнула, — что нас похитили не простые люди, а самые настоящие вампиры. Даже если это и действительно правда, мое рациональное мышление до сих пор отказывается это принять.

5
{"b":"871890","o":1}