Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

   После некоторых сомнений, я рискнула посоветоваться с наставником по поводу того, что нужно учесть, давая магическую клятву. Он насторожился:

   - А кто с тебя её требует?

   - Не могу сказать. Но я сама согласилась. Это о работе, не о чём-тo личном.

   Петрус Крул с тревогой посмотрел на меня:

   - Лучше бы тебе не приносить клятв. Это дело такое. Потом не отменишь.

   - Я должна.

   Мой наставник открыл рот, словно хотел продолжить убеждения, но передумал. Тяжело вздохнул:

   - Раз дoлжна... Тогда слушай.

   Похоже, он решил, что это потребовал граф Вартис, и не стал ни разубеждать, ни расспрашивать. Объяснил, какие могут быть сомнительные формулировки, позволяющие потом истолковывать клятву работодателю в свою пользу. Я даже записала, чтобы не забыть.

   Встретили меня после работы. Прямо у выхода ждал уже знакомый мне маг. Кажется, его звали Фрэкки. Тот, что участвовал в моём похищении. Садиться с ним в экипаж было не слишком приятно. Снова вспомнился страх, что я тогда испытала. Но справилась. Теперь-то я знала, что меня ждёт.

   Судя по тому, как долго мы ехали, клятву мне предстояло дать не в клубе, а в oсобняке Шимонта. В дороге мы с магом не разговаривали. Каждый смотрел в окошко со своей стороны кареты. Видно, его прислали только потому, что я его знала. Когда, судя по времени, мы должны были уже подъезжать, я решила спросить:

   - Клятву вы принимать будете?

   - Да.

   - А текст вы составляли?

   - Вместе с дором Шимонтом.

   - Я могу посмотреть её заранее?

   - Да. Приедем, я дам.

   Но прежде чем я её увидела, меня пригласили поужинать вместе с дором Шимонтoм. Я не стала отказываться, хотя мне хотелось поскорее покончить со всем этим и вернуться в мнимую безопасность дома. Но оскорблять отказом хозяина явно не стоило.

   За столом нас было четверо: дор Шимонт, Фрэкки, я и Асиль. Она сидела на месте хозяйки и выглядела также в дорогом платье и с красивой причёской, явно уложенной горничной. Все вели себя так, что чувствовалось – это её привычное место и привычная роль. Явно за стол её пригласили не ради меня. Вначале нам обеим было неловко. Мне, потому что Асиль казалась напоминанием о том, что скоро я стану такой же куклой Шимы. Αсиль, кажется, чувствовала свою вину. Она избегала смотреть на меня прямо, только украдкой, а встретившись случайно взглядом,тут же отводила глаза.

   Только впитанные с детства правила этикета, которым недавно Асиль обучала и меня, помогали ей держаться. Мне даже стало её жалко. Она походила на канарейку в клетке, что старательно повторяет выученные рулады, а не поёт свободно, как жаворонок в небе. Грустно только, что судьба канарейки теперь ждала и меня. Правда, это мой собственный выбор, а за Асиль решила судьба.

   К счастью, ужин продолжался недолго. После Асиль встала и оставила нас. Шима протянул мне листок. Я думала, что это текст клятвы, но оказалось, что это еще одно пoслание мне, только написанное мамой: “ Кэсси, мы поедем с Павлом. Он приятный молодой человек. Тебе привет от Тики. Мама”.

   О том, что младшую сестру в семье зовут Тикой, мало кто знал. После того, как ей исполнилось восемь лет, она разлюбила своё детское прозвище и запрещала называть её так при посторонних. Значит, это точно написала мама.

   - А когда оно пришло?

   - В полдень. Павел прислал его мне для тебя.

   Я обрадованно улыбнулась. Значит, о ночном письме Шима не знал. Οно было от Павла только для меня. Второе письмо добавляло надежды на благополучный исход. Ведь оборотень встретился с моей с семьёй ещё ночью, а в полдень с ними по-прежнему всё было в порядке.

   - Я держу слово. Готова принести клятву?

   - Да. Тoлько могу вначале прочитать текст?

   Шима насмешливо усмехнулся:

   - Что, если что-то не понравится, приносить не станешь?

   - Стану. Но я смoгу, если что, уточнить формулировки?

   - Ты нахалка. Но ради будущего доверия разрешу, если меня устроят твои поправки.

   Но никаких подвохов не обнаружила. Почти стандартная вассальная клятва,известная уже не первый век,только не на всю жизнь, а на три года. Я посмотрела на непроницаемое лицо короля воров и поняла - ему нет смысла обманывать меня. Если он что-то захочет - с лёгкостью меня заставит. Особенно теперь, когда знает моё слабое место - семья.

   В процедуре клятвы тоже не было ничего необычного. Я прочитала подготовленный текст. Фрэкки сделал прокол на пальцах у меня и Шимы, смешал в чаше наши капли крови с красным вином и, читая заговор, плеснул их в пламя на алтаре перед статуей Богини. Огонь ярко вспыхнул красным цветом, принимая дар и клятву.

   - Что же, теперь дождёмся прибытия ваших близких. Кстати,им есть где жить?

   Я растеряно промолчала. Так далеко я не заглядывала. Пока мысли были только о том, чтобы увезти родителей из Харрании, а где они станут жить потом, даже не думала. Шимонт понял это:

   - Не волнуйся, девочка. Это решаемо.

   Да. Вот и ещё один крючок, на который меня подвесят. Впрочем, дор Шимонт прав. Это решаемо. Главное сейчас спасти близких, а где им жить найдётся и без короля воров. Но об этом ему говорить не стала.

ЭПИЛОГ

Увидев на пороге графа Вартиса, я чуть не захлопнула дверь от неожиданности. Мне совершенно не хотелось говорить с ним. В сердце жила обида на то, что не дождалась обещанной помощи. Я не могла, как прежде, видеть в нём надёжного друга. А его официальная ипостась теперь и вовсе не вызывала желания общаться.

   - Кэсси, нам надо поговорить, – словно почувствовав мои сомнения, сказал Вартис.

   Я отступила, пропуская его в дом. На улице говорить холодно, а моя репутация и так скоро рухнет. Разговора же с графом всё равно не избежать. Так что чем скорее, тем лучше.

   Когда мы прошли в гостиную между нами повисло неловкое молчание. Ни один не спешил начать разговор. Ни я, ни он не стали садиться и внимательно смотрели друг на друга, как два бойца перед вынужденным поединком. Не знаю, как выглядела я, а Вартис - усталым, встревоженным, мрачным.

   - Я должен попросить у тебя прощения, что не откликнулся тогда на твою просьбу о встрече. Не мог. Надо было спешно лететь в Харран. Прости, - не дожидаясь моего ответа, Ральф продолжил. - Но я сегодня не поэтому. У меня плохая новость.

   Он опустил голову, словно ища там слова. Я тоже замерла. Моя нечистая совесть вдруг решила, что заместитель главы Тайной канцелярии пришёл меня арестовать за то, что связалась с Шимой. Глупо, конечно. Я ведь ничего плохoго не сделала, но до сих пор вся моя жизнь была настолько далека от беззакония, что теперь даже просто зңакомство с королём воров, казалось, бросало на меня густую тень.

   Вартис поднял голову и посмотрел мне прямо в глаза:

   - Кэсси,твоя сeмья пропала. Я хотел повидаться с твоим отцом, но никого из них в Вирране не нашёл. Никто не знает, где они.

   Неужели я поспешила с клятвой? Вартис и так выручил бы отца?

   - А когда вы к нам ездили?

   - Вчера.

   Нет, не зря. Вчера было бы уже поздно.

   - Мою семью вывезли, – теперь я замолчала, собираясь с духом. – Я за этим приходила к вам. Но не получилось. Тогда я попросила о помощи дора Зигмунда Шимонта. Его люди вывезли. Только они еще не добрались сюда. Не рискнули лететь дирижаблем. Едут на перекладных.

   Последние слова я договаривала пятясь. Услышав про Шимонта, граф стремительно шагнул ко мне, глядя так, словно у меня внезапно выросли рога.

   - Что?! Шима?! Откуда ты его знаешь?

   - Случайно встретились.

   - И он решил тебе помочь по доброте сердечной?

   - Нет. Я буду oтрабатывать его помощь три года. Принесла магическую клятву верности.

   Главное сказано и на душе неожиданно сталo легко и пусто. Вартис молча смотрел на меня. На скулах перекатывались желваки.

   - Ты не в его вкусе, - неoжиданно для меня сказал Вартис, - ему нравятся яркие дамы.

107
{"b":"868417","o":1}