Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

– А если эта защита перестанет работать, что с нами будет? – спросил Алекс.

– У нас будут антирадиационные костюмы, но они слабо эффективны в отличие от полимера. Придется в спешке покидать радиоактивную зону в надежде, что она скоро закончится. Также у нас есть препараты, выводящие радиацию из организма и частично блокирующие ее проникновение.

Кругом установилась гробовая тишина.

– Значит вездеход – это будет наш Ковчег, – подытожил Алекс.

– Есть еще одна опасность – нейтронное излучение. Оно исходит исключительно от действующих источников ядерного излучения, к примеру от поврежденных реакторов АЭС, в которых еще проходит реакция деления, и наша защита против этого бессильна. Однако вероятность встретить такой источник крайне мала.

– Спасибо, Чарли, – сказал Шон. – Теперь насчет людей. Нам нужны следующие специалисты: доктор, ученый, техник, разведчик, пару солдат и самое главное – проводник.

– Не много ли людей? – возразил Алекс.

– В самый раз – на таком тяжелом пути нам понадобятся все таланты и умения, – объяснил Шон.

– Я буду техником, – ответила Элис Райс.

– Ну а я ученым, без меня вы никуда, – улыбнулся Чарли, поправляя очки.

– Также в качестве помощника мы можем взять андроида Ника, – предложила Майя. – Его почти удалось починить. С учётом того, сколько он провел на поверхности вне бункера, у него накопилось много знаний о внешнем мире.

– Что за андроид Ник? – спросил Шон.

– Наш андроид, которого мы потеряли больше года назад. Он сказал, что его зовут Ник – такое имя ему дал некий Эдвард Сноу, с которым он вместе работал детективом.

– Очень интересно.

– Я могу посоветовать своего друга Беньямина – он потрясающий разведчик и стопроцентно согласится пойти с нами, – предложил Алекс.

– А я могу предложить свою кандидатуру доктора, – сказала Майя.

– Нет, Майя. Ты не пойдешь в экспедицию. Максимум – ты можешь послать своего нового андроида, который через месяц будет готов, – сказал Шон.

– Я уже сама решаю, что мне делать! – вдруг крикнула Майя. – Я ни разу не выходила на поверхность, хотя всю жизнь об этом мечтала! А теперь у меня есть такая возможность, а также шанс реализовать свои способности.

– Не будет этого! – вдруг закричал в ответ Шон. – Я не хочу, чтобы с тобой произошло то же, что и с твоей матерью!

Услышав это, Майя зарыдала и выбежала из кабинета. Шон в унынии закрыл лицо ладонями и проговорил:

– Когда Майе было 5 лет, Алекс, ее мать решила тайком выйти на поверхность и сразу же попалась в руки банды головорезов. Они убили ее. Я никогда себе не прощу этого и боюсь, что с Майей может случиться то же самое.

– Я сейчас! – вдруг ответил Алекс и вышел из кабинета.

Очутившись снаружи, он увидел Майю, которая сидела на полу возле большого аквариума и вытирала слезы. Алекс подошел к девушке и уселся рядом.

– Я не знал про историю с твоей мамой. Это очень трагично.

Сандерс промолчала.

– Слушай, Майя. Если ты действительно очень сильно хочешь пойти, я поговорю с твоим отцом, и сделаю так, чтобы он согласился, – предложил Алекс

– Бесполезно…

– Но стоит же попробовать. У меня есть идея.

Алекс помог подняться Майе, а затем направился обратно в кабинет к ее отцу.

– Шон, я знаю, что экспедиции нужен лидер и среди вас вряд ли найдётся доброволец, готовый взять на себя такую ответственность. Я согласен возглавить отряд. Но у меня есть одно условие: я сам набираю себе людей, и никто не может опротестовать мой выбор.

Шон задумался:

– Значит таким образом ты хочешь взять Майю с собой?

– Считайте, что так.

Сандерс поднялся из-за стола и, сложив руки за спиной, принялся ходить по кабинету.

– Что же, поступай как желаешь нужным, Алекс, – через пару минут вздохнул Шон, – но запомни: жизнь команды – в твоих руках и ты будешь нести ответственность за них. В том числе и за мою дочь.

– Я все понимаю.

– В таком случае отряд утвержден: Чарли, Элис, Беньямин, Ник, Майя и ты Алекс. Остальных вам придется найти уже на поверхности, в частности умеющих держать оружие и проводника. Собрание окончено. Соберемся через неделю, чтобы обсудить промежуточные итоги подготовки и разработать маршрут.

Алекс заметил, как Сандерс сильно загрустил. Он подошел к нему и сказал:

– Шон, я хочу признаться, что твоя дочь… твоя дочь дорога мне сильнее всех на этом свете. Если с ней, что-то случится – это будет эквивалентно смерти для меня. Поэтому я все сделаю, чтобы с ней все было в порядке.

Шон посмотрел на Алекса и, положив ему свою руку на плечо, ответил:

– Я бы и не отпустил Майю, если бы не заметил, как ты на нее смотришь. Хорошо, что на свете есть такие люди, как ты, Алекс.

Невельсон улыбнулся и вышел из кабинета. У входа его уже поджидала Майя.

– Ты в команде! – обрадовал ее Алекс.

– Не могу поверить! Но как ты убедил отца?! – радостно спросила та.

– Хочешь узнать?

– Конечно!

– А где у вас здесь в бункере самое красивое и тихое место?

– А к чему это? – с подозрением спросила Майя.

– Ну так где? – улыбнулся Алекс, взяв ее за руку.

– На верхнем уровне есть нечто наподобие бара-ресторана. Мы там обычно отмечаем праздники.

– Вот там и встретимся сегодня вечером в 18.00, и я тебе все расскажу. Придешь? – спросил с улыбкой Алекс.

Майя опять залилась краской и неуверенно ответила:

– Да, я приду.

В 17.30 Алекс пришел в бар. Он зажег слабый свет и включил непринужденную классическую музыку. Затем Невельсон быстро накрыл столик яркой скатертью, поставил тарелки, положил приборы и принялся открывать принесенную с собой бутылку вина, которую раздобыл у Чарли. Разлив его по бокалам, он зажег несколько небольших свечей и поставил их в центре столика. После этого Алекс уселся и положил напротив себя сверток.

Ровно в 18.00 пришла Майя и с удивлением разинула рот.

– Присаживайся! – сказал ей с улыбкой Алекс, отодвигая стул.

– Алекс, ты позвал меня на… свидание? – все еще не могла прийти в себя Майя.

– Я думал, ты сразу это поняла.

– А ты хитрый человек, однако, – улыбнулась Майя, залившись краской. – А что это? – спросила она, увидев сверток.

– Это для тебя.

Сандерс развернула сверток и увидела в нем небольшой светодиодный ночник в форме рыбки. Он переливался разноцветными огнями и казалось, будто рыбка была живой и двигалась.

– Так красиво, Алекс! – воскликнула Майя и на эмоциях поцеловала его в щеку.

Почувствовав нежное прикосновение и тепло губ Майи, Алекса охватило волнение и страсть. Он сдержался и ответил:

– Я его изготовил из кое-каких деталей, которые мне дал Чарли. А рыбку я выбрал, потому что ты мне вчера рассказала, что очень их любишь.

В этот раз Невельсон и Сандерс болтали почти до самой полуночи. Майя захмелела от вина и чуть не уснула прямо за столиком. Заметив это, Алекс со смехом сказал:

– Видимо вино и правда забродило!

– Мне кажется, да, – ответила Майя и, попытавшись подняться, оступилась.

Алекс тут же бросился к ней и подхватил ее.

– Я сама дойду, – ответила Майя со смехом.

– Со мной будет проще, – произнес с улыбкой Алекс и обнял девушку.

Та в ответ обхватила за шею Алекса и посмотрела ему в глаза. Их лица близко приблизились друг к другу, и Алекс, закрыв глаза, поцеловал Майю в губы. Они были такие теплые и нежные, что Невельсон вновь ощутил дикий порыв страсти. Сандерс прижалась к Алексу, и влюбленная пара стояла целых 5 минут в такой позе. Наконец Алекс подхватил Майю на руки и понес ее в апартаменты. Пока он с ней шел, та крепко уснула. Алекс открыл дверь в жилище Майи и, пройдя в спальню, аккуратно положил ее на кровать и заботливо накрыл одеялом. Поправив волосы девушки, Невельсон улыбнулся и ушел к себе.

Глава 32. «Забытые Богом» (за две недели до этого, июнь-июль 2177г., Лост Хилс, США)

Знакомый нам детектив Эдвард Сноу очнулся в каком-то бараке. Голова жутко болела. Он потрогал ее и обнаружил, что она была перевязана. Эдвард приподнялся с кровати и увидел перед собой уже немолодую девушку.

49
{"b":"867054","o":1}