Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Но подумает он об этом в следующий раз. Сейчас же, готовясь к уже заряженной атаке своего противника, явно не собирающегося его жалеть, Сайбер просто перехватил меч и исполнил точно те же движения, что и Грин.

— Ты что это задумал? — напряжённо спросил его Гернард.

— Да ничего, в общем-то.

Сайбер и правда не задумывал ничего определённого, предпочтя обычным атакам возможность проверить, как же на самом деле действуют умения в этом мире. Ведь если верить тому, что он приобрёл параметры своего персонажа, то и навыки его должны соответствовать семьдесят пятому уровню — не больше, просто потому, что для этого пришлось бы раскачивать силу… А он этим вообще не занимался.

— Ну, как знаешь, — с потугой произнёс Грин, вложив в свой рывок всю ту безудержную силу, что таилась в его распухших мышцах огромных ног — и рванул прямо на Сайбера.

Герой промолчал. Вместо этого он исполнил те же движения, надеясь на то, что делает всё более-менее правильно. Ведь есть огромная разница между тем, чтобы нажимать на кнопки клавиатуры, и тем, чтобы выполнять все движения, путём подсознательных команд собственной тушки.

— Давай! — вдруг вскрикнула Аника. И это послужило катализатором.

Они начали выпад почти одновременно. И будь у них примерно одинаковый уровень — то лежать бы обоим задирам в песке, истекая кровью, пролитой без какой-либо адекватной цели. Но Сайбер всё ещё был быстрее. А потому, в то время как клинок Грина только-только набрал размах и устремился к цели, меч героя уже был в одном моменте от возможности вкусить кровь громилы. Прохладный воздух вдруг разбавился хрустом. То сломалось ребро Гернарда, принявшее удар мечом, в последний момент повёрнутым плашмя.

Гернард Грин беззвучно упал.

— Эй? — Сайбер едва не выбросил свой клинок, чтобы сделать вид, что он вообще к этому всему непричастен. — Ты там живой?

— От такой царапины я уж точно не позволю себе откинуться, — поднимая облака пыли, рассмеялся Грин прямо в песок, в который и уткнулся своей грозной мордой.

— Может, тебе помочь? — спохватился герой, склонившись над поверженным оппонентом учебной дуэли.

— Да, если можно, — тихо произнёс Грин, сдерживая желание взорваться ругательствами — они причинили бы ему ещё больше боли.

Так прошёл первый день Сайбера в Лиггсбри. И пусть времени до заката оставалось ещё достаточно много — оно быстро улетучилось за попытками поскорее обезболить Гернарда Грина, путём принятия на грудь всё того же пойла, которое безостановочно разливала по кружкам Теннара. Главаря стражников аккуратно обвязали тугими повязками, ну а самому герою — пришлось составлять ему компанию в распитии горячительного, вплоть до того, пока тот не уснёт. Что, впрочем, ждало и самого Сайбера, едва умудрившегося вообще продержаться до того момента, как кто-то настолько здоровый, как Грин, упадёт в пьяном беспамятстве.

Аника же предпочла провести этот вечер подле управительницы гильдии авантюристов, постоянно расспрашивая её о тайнах волшебной башни, которая теперь выглядела совсем заброшенной и никому не нужной.

***

К утру следующего дня Гернард Грин уже уверенно стоял на ногах. Было ли это следствие его удивительной диеты, на девяносто процентов состоящей из пойла, или дело было в его отменном здоровье? Ответа на этот вопрос Сайбер не знал. Однако же, уже начинал сомневаться в том, что ему стоит лезть на рожон в этом мире — его-то раны по-прежнему не заживали, изредка напоминая о себе гнетущей, ноющей болью.

— Я знаю, куда мы сегодня пойдём! — уверенно заявила Аника, в этот раз проснувшись гораздо раньше героя. И её целеустремлённость уже до этапа раскрытия козырей, гарантировала ей победу в возможном споре.

— И куда же? — нехотя опохмеляясь, спросил её Сайбер.

— Мы пойдём в башню! — будь рядом стол, наследница магистра обязательно ударила бы по нему кулачком. Но стола не было. Была только барная стойка, за удар по которой можно было отхватить вдвое более сильный, уже от Теннары. А потому, она просто гордо вытянулась во все свои полтора метра и уткнула руки в бока, напоминая героиню, уже готовую к глупостям.

— Хорошо-хорошо, — пробубнил Сайбер, через силу допив свою кружку. В любом случае, если так пойдёт дальше — он попросту сопьётся здесь гораздо раньше, чем авантюристы вернутся с задания. Пожалуй, лучше уж они продолжат изучать Лиггсбри.

— Башню? — с нескрываемым удивлением, вмешалась Теннара, чьё лицо сегодня сияло пуще прежнего. По крайней мере, в те моменты, когда она смотрела на ноющего от травмы, Гернарда Грина — тот не вынимал носа из кружки с самого рассвета и собирался оставить всё как есть, до заката самого человечества.

На Сайбера стражник был не в обиде. Да и не за что ему было обиду держать — в конце концов, это он достал меч и вручил его герою. Совсем наоборот, время от времени вылезая из тары, он то и дело расхваливал умения Сайбера перед всеми остальными авантюристами, чему сам призванный спаситель всего на свете, был не очень-то рад. Ему определённо нужен был этот бой, чтобы проверить, как действуют умения в этом странном мире, и в то же время то, что каждый бродяга в Лиггсбри будет знать о его способностях — было явно не то, чтобы к добру.

— Да, — попивая что-то из кружки поменьше, чем ей предлагали ранее, ответила бармену Аника. — Я хочу попробовать выучить парочку заклинаний.

— Отличная мысль, — улыбнулась ей Теннара, но в улыбке этой был намёк на подвох. — Вот только башня уже давно не работает так, как прежде.

— Мы там зерно храним, — подтвердил Грин, тут же вернувшись к уничтожению безымянного напитка.

— Но как же? — Аника, судя по её виду, в одночасье разочаровалась во всём мире разом. — Как так?

— Башня работала за счёт маны, которую вливали в неё волшебники — хранители, — последовал ответ управителя. — Но последние из них умерли в том пожаре.

— А новые заявили, что лучше уж будут подрабатывать огнивом, нежели станут очередными трупами на пути обезумевших гоблинов, — поддержал Грин.

— Так что, если у вас в сумке нет десятка-другого магов, желающих поделиться маной с кристаллом, питающим башню — там нечего делать, — всё так же, с улыбкой, но заметно-виновато, заключила Теннара.

— Мана, значит? — уточнил Сайбер, уже начиная понимать, что ему стоит сделать.

— Вам, воинам, это понятие может быть и не знакомо, — с готовностью кивнула управительница, видимо, просто не желая обидеть клиентов. — Но это энергия, без которой использование заклинаний невозможно. Все маги используют её, тщательно собирая из воздуха, путём медитации. А кристалл — не живой, так что и медитировать не умеет.

— Логично, — согласился герой, как-то нехотя оттолкнув свою кружку, в которой ещё оставалось достаточно горячительного, чтобы привести его в состояние временной эйфории. Кажется, он и правда начинает к этому привыкать. — Но мы всё равно хотели бы на это взглянуть. Конечно, со всей аккуратностью, чтобы не навредить запасам зерна.

— Я провожу вас! — ну очень громко выкрикнул Грин, успев влить в себя к этому времени ровно столько, сколько хватило бы на всех посетителей разом.

«Вот оно, действие этой дряни», — Сайбер с пониманием и сочувствием похлопал своего знакомого по плечу. — «Минуту назад ты трезв, а уже спустя кружку — вообще не осознаёшь уровень громкости собственных мыслей».

Но, был в этом предложении и другой краеугольный камень, о который было невозможно не оцарапать свой бок, бездумно принимая помощь Гернарда. — А ничего, что ты ранен? Может быть, останешься тут, да отдохнёшь как следует?

— Ты что, мать твою за ногу, смерти моей хочешь? — внезапно-агрессивно в начале, но тут же перейдя на смех, ответил ему Грин, поднимаясь со стула. — Мечом не добил, так бухлом? Жестокий ты человек…

Герой едва успел подхватить Гернарда, уже устремившегося к цели поскорее поцеловать пол. — «Ну, я вроде как сделал всё, что мог. Провожатый-то нам всё равно нужен».

— Ему и правда стоит подышать свежим воздухом, — кивнула Теннара.

16
{"b":"866816","o":1}