Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Ты натравил на него Тлальтекутли? — рассмеялась богиня.

— Натравил? — удивился Кир. — Да она сама мечтает содрать с него кожу, сделать из нее чучело и повесить на самом видном месте своего домена. Достаточно было подсказать, где и когда он будет максимально ослаблен.

— Получается, у букашек скоро сменится власть? — уточнила богиня.

Кир кивнул.

— Даже если Кель каким-то чудом выживет, его влиянию определенно пришел конец. В их среде такие «ошибки» не прощаются. Ну а нам не помешают новые союзники, если мы действительно хотим найти и вытравить всех эмиссаров чужой Системы из нашего рукава галактики.

— Паразит может быть только один? — хихикнула Селеста.

— Ну почему сразу паразит? — оскорбился Кир. — Я — за разумный симбиоз и сотрудничество. И вообще, ты на чьей сейчас стороне⁈

Андер улыбнулся. Только сейчас он понял, как соскучился за дружескими пикировками этой парочки. Наконец, все участники битвы приняли нормальный облик. Юноша почувствовал, что его сознание отключается от управления телом Асмодея и возвращается в обычную реальность. Все это время они с Мией находились в теле великана, управляя им изнутри. Поле боя выглядело ужасно. Окрестности Теалоса превратились в выжженную пустыню, а прямо перед воротами образовался огромный десятикилометровый кратер, который со временем наверняка превратится в озеро. Но зато никаких следов захватчиков-насекомых тоже не осталось.

— Андер, Мия, поздравляю, вы отлично справились со своей задачей! — Кир повернулся к ним. — Выбирайте себе награду. В моих силах прямо сейчас сделать вас обоих младшими богами, если только вы этого сами хотите, конечно же.

Они переглянулись.

— Я поддержу тебя, что бы ты ни выбрал, — прошептала девушка по их личной связи, не сводя глаз со своего возлюбленного.

Андер задумался.

— Я бы хотел сам пройти весь путь, не полагаясь на чужую помощь, — серьезно ответил он Киру.

— Ишь ты, какой хитрец! — лукаво улыбнулся демиург. — Хотя, кто я такой, чтобы перечить наследнику Хроноса? Но ты правда засиделся в Синоне, Андер. Давай так: я освобожу Мию от всех долгов и ее дурацкого контракта, а тебя подтяну до уровня нефилима. Заслужил ты бонус за свои сегодняшние мучения или нет? И вот еще, — он протянул юноше два листка бумаги. — Официальные приглашения от Гильдии Флибустьеров в Метрополии. Как только вы закончите здесь все свои дела — милости прошу на борт Мальстрема! Я даже помогу тебе скрыть свои способности от остальных богов, а то ведь сам понимаешь, ты для них — очень лакомый кусочек. Да, кстати, поговори с Грэмом и Морой — им я даю точно такие же приглашения. Из вас вышла бы отличная команда!

— Ладно, звучит неплохо, — сдался юноша. — А что мне делать с этим?

Он снял с руки браслет с артефактами Хроноса, который передал ему Роэль.

— Рано или поздно он будет принадлежать тебе, — пожал плечами Кир. — А с ним и весь Доминион, скорее всего… Но я могу сохранить его для тебя, пока ты не войдешь в полную силу. Только пообещай не отказывать в помощи, если возникнет серьезная угроза для невинных, ладно?

— Хорошо, обещаю, — кивнул юноша, передавая подвеску демиургу. — Но и ты пообещай мне — что сам не станешь этой угрозой.

— Ты же знаешь, — ответил Кир, удивленно моргая, — со мной всегда легко договориться.

Они пожали руки и Андер с удивлением почувствовал, как вздрогнуло само Время, подтверждая важность заключенного, пусть даже на словах, союза двух давних друзей.

— Настоящий контракт подпишем, когда станешь постарше, — кивнул демиург, медленно растворяясь в воздухе, — а пока наслаждайся свободой и безответственностью. Держать небо на плечах — это такая морока, знаешь ли!

* * *

— Боги, как же тут все-таки красиво! — восхитился Андер, прикрывая глаза от яркого солнца, заливающего светом мраморные аллеи утопающей в зелени столицы.

— А что, раньше было иначе? — ехидно отозвалась вцепившаяся в его локоть Мия.

— Да так, — пожал плечами юноша, — после того, как твоя жизнь висела на волоске — и еда становится вкуснее, и птички поют громче, и даже солнце ярче светит.

— Ну, про солнце — это, пожалуй, уже лишнее, — рассмеялась Мия, усиливая тепловой барьер, защищающий их от летней жары. — Но в чем-то ты прав: некоторые вещи начинаешь ценить гораздо больше, когда приходится с ними расставаться.

— Можем остаться здесь еще на месяц, подтянуть все «хвосты», — предложил Андер. — Нас ведь и правда никто не гонит.

— Нет, — решительно покачала головой девушка. — Сам знаешь — эти проклятые хвосты никогда не заканчиваются. Если бы мне за каждый давали хотя бы по медяку, я бы уже половину Ультерина выкупила и твой Теалос впридачу. Даже в его нынешнем виде.

Прошел почти год с того момента, как возле его родного поселка произошла грандиозная битва. Подробности тех событий знали очень немногие, но десятки тысяч выживших солдат, которые стали свидетелями явления божественных сил, никуда не девались. Слухи распространялись, как пожар по высохшей траве, Теалос стал самым популярным местом для паломничества, а под «нерукотворным куполом» вырос настоящий храмовый комплекс, посвященный Селесте. Так что стоимость жилья в этом злачном местечке стала даже выше, чем в самых элитных районах столицы.

— Да ты никак сбежать отсюда мечтаешь, плутовка? — рассмеялся Андер. — А как же «Гильдия — это моя семья и мой ребенок»?

— Любому ребенку рано или поздно приходится становиться взрослым и слезать с шеи своих родителей, — нравоучительно заявила Мия. — Разве не так?

— Ну все с тобой понятно. Я — твой счастливый билетик из этого ужасного места, да? — продолжал веселиться юноша.

— Мой спаситель и защитник! — кивнула девушка, еще крепче прижимаясь к Андеру. — Если бы не ты — гнить бы мне здесь еще сотню лет!

— Ну раз так, мой священный долг — срочно вытаскивать принцессу из логова ужасного дракона! — он подхватил хохочущую девушку на руки. — Итак, куда желаете отправиться, ваша светлость?

— Да куда угодно, лишь бы всегда быть рядом с тобой, — махнула рукой девушка, пожирая его взглядом.

— Ну раз так… — Андер достал из хранилища заветные «свитки телепортации». — Ваше слово для меня закон, миледи!

От автора: на этом арка Андера подошла к концу.

Глава 14

Волшебник Изумрудного города

В предыдущих сериях: Циркон, спасаясь из Ямы диких слаймов убила (лишила ядра памяти) свою соплеменницу Жадеит. Чувствуя угрызения совести, она решила проследить, что дальнейшая судьба жертвы сложится хорошо. Но история повторилась снова и снова, и каждый раз главной причиной перерождения Жадеит была сама Циркон. Теперь она воспитывает ее, как собственную дочь, в ожидании момента, когда девочка сможет понять и выдержать правду о своем прошлом.

* * *

(Трюм фрегата «Амбассадор». Восемьдесят тысяч метров над уровнем моря.)

Жадеит проснулась от сильного грохота.

— Хозяйка, очнитесь, мы в большой беде, тяф! — произнесло нечто.

Она с трудом поднялась с жесткой постели. Голова гудела от напряжения, словно она не спала несколько дней. Что это за место? Какой-то склад? Все помещение ощутимо трясло. Да что вообще происходит? Землетрясение? Последнее, что помнила девушка — как она отправилась на уборку «ямы» вместе с остальными работниками фермы. Затем почувствовала резкую боль и…

— Нам нужно спешить, хозяйка, по моим р-р-расчетам эвакуация уже началась! — снова раздался незнакомый голос, звонкий и почти детский.

Жадеит повернулась к источнику звука и с удивлением обнаружила небольшого четвероногого робота.

— Кто… Что ты такое? — отшатнулась она от странного механизма.

— Ваш компаньон и помощник, Тотошка, — настороженно ответил робо-пес. — Вы ведь сами меня собрали, хозяйка! Вам пр-р-риснилось что-то плохое? Пожалуйста, скорее пр-р-риходите в себя, у нас очень мало времени!

481
{"b":"865949","o":1}