– Почему они кидают в нас камни? – спросила Юля.
– Думаю, они недовольны остановкой завода. В нас они видят представителей власти и так выражают свое отношение, – прокомментировала происходящее Стэйси.
Камни, конечно, не могли повредить нашему транспорту, но быть под прицелом как-то некомфортно. Так что я предложил не испытывать судьбу и не ждать, когда в нас полетят сотни камней, а развернуться и отправиться в сторону шоссе, ведущего на юг.
В закутке поворота, где мы прятали самолет, было пусто. Я не знал, что думать и как поступить. Возможно, нашим друзьям все-таки удалось улететь и то, что мы не нашли их на побережье, просто невезение? Может быть, прямо сейчас они уже вернулись на базу и ждут нашего возвращения, как мы недавно ждали их? Но для начала я решил спуститься вниз и тщательно обследовать место стоянки самолета.
Я попросил приземлиться чуть в стороне, чтобы в случае чего не уничтожить следы. Стэйси посадила челнок на перекрестке своротка и основной трассы. Едва покинув борт, мне стало ясно, что тут была какая-то возня. Следы тяжелой техники, сильно припорошенные пеплом, уходили в сторону от трассы. По нашему своротку проехало не менее двух автомобилей с широкими ребристыми шинами. Было видно, что они остановились метрах в пятидесяти от самолета и из них вышло больше десятка человек. Все пространство было истоптано, и плотно утрамбованный пепел слежавшимися кусками отстал от дорожного покрытия и четко указывал место действия. Сначала я надеялся, что не найду следов шасси самолета, и это могло означать, что Валера с Машей покинули это место раньше, но спустя пару минут я нашел доказательства обратного. Я не следопыт, поэтому решил заручиться поддержкой настоящего охотника.
– Николай Иваныч, гляньте. Что скажете? – я указал рукой на следы и отошел в сторону, давая охотнику возможность проявить свой талант и доказать, что в его генах остался инстинкт, о котором он так любит говорить.
Краем глаза я видел, как Стэйси внимательно следит за действиями охотника и ловит каждое его слово. В целом Николай подтвердил мои выводы.
Теперь было ясно – наших друзей поймали. Нам предстояло подумать и решить, где их искать. Когда мы готовились к операции, мне казалось, что все будет просто. В лучшем случае все закончится переговорами, в худшем – нам придется немного поработать пушками. Не думал, что их куда-то увезут. Хотя сейчас понимаю, что с моей стороны думать так было глупо.
Глава 4
– Стэйси, как думаешь, куда их могли увезти? – в отчаянии я обратился к девушке, понимая, что она вряд ли чем-то поможет.
– Я не знаю. Это не мой уровень. Тут нужен доступ агента СБ, – она замолчала, с удивлением глядя на меня.
– Он у нас есть! – теперь уже все смотрели на нас с непониманием.
– Откуда? – спросила Вика.
– Ведь мой доступ как Дилана Страуда был дан на месяц и один день. Это значит, он все еще действует. Не думаю, что они закроют доступ для настоящего главы службы безопасности, а на мой извне повлиять невозможно. По крайней мере, так говорил Дилан.
– Значит, мы можем узнать, куда их увезли? – с надеждой спросил Иван.
– Думаю, да. Вот только как это сделать?
– Нужно добраться до ближайшего терминала. Думаю, он был на заводе, но сейчас там все остановлено и вряд ли оставили хоть что-то, – размышляла вслух Стэйси. – Нужно добраться до порта, ты рассказывал, что он в ста километрах отсюда. Так? – спросила она, обращаясь ко мне.
– Так.
– Тогда вперед! – девушка развернулась и бросилась бегом к челноку.
За ней следом, не отставая ни на шаг, побежал Николай. Мы с ребятами в растерянности остались стоять на вытоптанной в сером пепле площадке.
– Шустрый мужик, – прокомментировала увиденное Юля.
– Еще какой, – поддержала подругу Вика и усмехнулась. – Мне одной кажется, что она тоже к нему как-то неровно дышит?
– Да! – почти хором сказали мы. – Не только тебе так кажется, – добавил я. – Как я понимаю, ей вообще нравятся мужчины постарше. Особенно брутальные сибирские охотники.
Мы слаженной группой зашагали к челноку, откуда уже высовывался Николай Иваныч и махал нам рукой, предлагая поторопиться.
Дорогу до стартовых площадок я помнил прекрасно. В конце концов, я здесь ехал всего несколько дней назад. Мы подлетали, стараясь держаться как можно ниже. Николай Иваныч сказал, что раньше радары плохо засекали низко летящие скоростные объекты. Кто знает, может, и сейчас это не сильно изменилось. Так что мы решили подстраховаться.
Из челнока можно было лучше рассмотреть стартовые столы. Сейчас я видел, что они не просто пустовали, но и обслуживающая техника отсутствовала поблизости. Из седла байка это было незаметно, а сейчас становилось явным – ими уже давно никто не пользовался. Видимо, новые технологии позволяли создавать не только пассажирские транспорты, но и тяжеловозы, подобные нашему челноку.
Стэйси предлагала приземлиться прямо внутри порта, но я настоял на посадке немного в стороне, за ближайшим холмом. Наш челнок легко могли опознать и сбить или подогнать пару отделений спецназа к трапу. И вовсе не для обеспечения почетного караула. В прошлый свой приезд в порт я видел, что некоторые пассажиры приходили к пропускному пункту пешком, а значит, это не вызовет подозрений и в нашем случае. Оставалось неясным, как пронести оружие. Поэтому я решил отправиться на разведку один. Военные снабдили нас радионаушниками с дальностью уверенного приема в семь километров, так что я мог легко общаться с оставшимися в челноке друзьями. Со мной порывалась пойти Стэйси как человек, знающий, что искать и как вообще выглядит терминал, но я был против, ведь она еще и единственный наш пилот, способный вести челнок.
Нам удалось приземлиться за холмом, меньше чем в километре от пропускного пункта. Челнок летел очень низко, прячась за верхушки холмов, так что нас не должны были заметить от порта. Стэйси продемонстрировала высочайший уровень пилотирования в условиях ограниченного пространства. Не знаю, какими пилотами должны быть ее братья в таком случае, если она уверяла, что они лучше нее. Я выбрался из челнока, поправил одежду и отправился в одиночную вылазку в стан врага. Остальные остались в челноке, постоянно находясь на связи со мной.
Мне хотелось по пути к КПП немного собраться с мыслями и подумать, но этого сделать не удалось. Еще издалека я заметил одинокую фигурку, скучающую у пропускного пункта, и безошибочно распознал в ней Дилана. О чем сразу сообщил своим товарищам. Заодно попросил быть внимательными. Раз уж нас раскрыли, то могли попытаться напасть. Вот так молодцы! Спрятались, называется. Наши игры в секретность, видимо, доставляли немало веселья американской СБ. Я не останавливаясь шел в направлении проходной. А что еще оставалось делать? О нашем присутствии знали, нас встречали, значит, хотят поговорить. В противном случае уже выпустили бы пару ракет. Я подошел и встал напротив Дилана метрах в трех. Он долго смотрел на меня своим проникающим в душу взглядом и молчал. Я тоже не торопился начинать разговор.
– Пришел за своими? – все же он не выдержал первым.
– Ага, – коротко ответил я.
– Что ж ты натворил на станции? Не думал, что ты такой экстремист.
– А вы спросите доктора с пятнадцатого уровня, он вам больше расскажет, а если надавите, то и объяснит.
– Уже спросили. Он подозревает в тебе асоциальное поведение, вызванное расщеплением и деградацией личности со склонностью к шизофрении. Серьезный диагноз. Не находишь?
– Ого, – поразился я, – вот так вот сразу, из пятиминутного общения, и такой вывод? Серьезный специалист в области психиатрии. Не находишь? – на манер самого Дилана спросил я. Он от души рассмеялся.
– Я тоже так думаю, поэтому расспросы еще не окончили. Как сам?
– Можно подумать, это важно, – слегка удивился я.
– Не очень, но что-то же нужно спросить.
– Ребята, у вас там гостей нет? – обратился я к своим. – Похоже, Дилан тянет время.