Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

—…чего не получается,— раздался над ухом расстроенный голос Гермионы.

— А? Чего? Что там у тебя не получается?— отвлёкся я от вычислений манопотребления.

— Заклинание. Не понимаю, что я делаю не так,— сердито сказала она.

В общем-то Флитвик очень хорошо всё объясняет, но вот с демонстрацией иногда возникают проблемы. Он ведь полугоблин и моторика и строение его лапок существенно отличаются от человеческих. И в "Карпе Ретрактум" есть такой жест тремя пальцами, когда держишь ими палочку и одновременно резко притягиваешь их к ладони, что показать Флитвику не удаётся, несмотря на всё его красноречие. Вообще, это заклинание интересное. Сродни "Акцио", но не совсем. Притянуть к себе ты можешь лишь предмет или существо меньше тебя по массе, в остальных случаях уже ты притянешся к объекту приложения чар. Это всё задумывалось как заклинание для путешествия в горах и с ним можно запросто прикидываться Спайдерменом.

Я вздохнул, с тоской посмотрел в свою тетрадку и повернулся к Гермионе:

— Показывай…

…— Нет, не так, а вот так…

…— Ещё раз…

…— Ещё! Вот! Теперь правильно,— удовлетворённо констатировал я, когда она притянула своё растрёпанное перо с парты.

— И откуда ты только…— начала было она устало и осеклась, так как на нас глазели Браун с Патил, сидящие за партой справа, и Паркинсон с Булстроуд через проход слева.

В итоге — показал нужный жест и нашим гриффиндоркам и даже слизеринкам — тем, кому это было интересно, заработал десять баллов для родного факультета от довольного Флитвика и был отпущен с практического занятия за час до окончания урока в компании всех моих юных падаванов и как-то так получилось, что это были сплошные девчонки. Гермиона, Браун с Патил и зеленогалстучные Паркинсон, Булстроуд и Гринграсс, затесавшаяся в эту компанию непонятно как.

Ёпрст! Когда мы все вышли в коридор, то я ощутил себя набобом или султаном там каким, в окружении гарема. Тем более все они молчаливо смотрели на меня с одинаковым, любопытным выражением лица, от которого я аж вздрогнул. Ну его нафиг! Чтобы я ещё раз прилюдно умничал! Да лучше сразу убейте!

Развернувшись, я пошел по коридору в сторону недалёкой библиотеки, где рассчитывал спокойно закончить свои расчёты до обеда, а стайка девушек задумчиво и как-то автоматически пошла за мной. По пути я обдумывал мысль о том, можно ли считать магию той мифической Силой или наоборот, это та сила является Магией. Да не! Там какие-то мидихлорианы замешаны, а я, как колдомедик, могу с полной ответственностью заявить, что ничего такого у "нас" нет. С другой стороны, сама концепция Силы очень интересна и так называемые "техники Силы" заслуживают внимания как некая идея. Это ведь самая натуральная беспалочковая магия получается! Или вот, к примеру, взять телекинез. Если подумать, то можно…

— Мистер Поттер!

"Итить твою! Забодай меня Сидиус! Ааааа!!! Мои глаза!"

За очередным поворотом я нос к носу столкнулся с кислотной феерией розового. Жабообразная Амбридж смотрела на меня с плохо скрываемым презрением и высокомерием. Рассмотрев её вблизи, меня как обухом по башке стукнуло. Она же один в один Босс Насс — предводитель гунганов из первого эпизода знаменитой франшизы, только зачем-то обрядившийся в розовую уродскую мантию.

— Вы знаете, что во время уроков в коридорах гулять запрещено?!— визгливо воскликнула она.

"Твоя здесь быть низзя",— перевёл я.

— И почему с вами столько девочек? Это неприемлемо!— рассмотрев всю нашу банду, заверещала она чуть ли не брызгая слюной.

"И армия машинков вместе с вами",— продолжил я переводить.

— А вы, мисс Паркинсон? Вот уж не думала застать вас в такой компании! Магглорождённая и полукровка!— буквально выплюнула Амбридж.

"Моя не любить Набу",— вот же привязалось!

А ведь эта толстая тварь явно нарывается. Был бы один и без свидетелей, то обязательно бы пустил её на мыло. Вон сколько жира бесхозного пропадает. Только я почувствовал себя более-менее нормально и расслабленно, то тут нарисовалась эта ходячая куча банта поодо. Ипать меня светошашкой! Да когда же меня уже отпустит эта вся джедайская хренотень?! Торкнуло так торкнуло!

Хоть Амбридж и орала, как потерпевшая, но её взгляд оставался по-прежнему холодным и цепким. Ну ладно, попробуем схлестнуться с ней в ментальном поединке. Состряпав замороженную и безэмоциональную морду, я поймал глазами её взгляд и просто "прыгнул-вломился" навстречу своим сознанием.

И это всё? Всё, на что способен взрослый маг-легиллимент? Как-то разочаровывает. По-быстрому состряпав картинку с короткометражкой разделки туши розового кита со стопроцентным сходством с министерским чиновником, стоящей напротив меня, я варварски и наплевав, или просто проигнорировав хлипкую защиту, вколотил это всё в разум Амбридж, напоследок приправив своими эмоциями пережитой когда-то сильной боли… Накрытие! Или нет — попадание под ватерлинию! Розовая баржа сейчас ко дну пойдёт.

— С дороги!— прошипел я и махнул рукой, как будто прогоняя назойливую шавку.

Ну да, пафос — наше всё! И… задолбали меня уже мои подростковые рефлексы! Ведь просто перед кучей девчонок тут выпендриваюсь. Но Амбридж, сейчас смотрящая на меня со священным ужасом, повиновалась и попыталась не то чтобы отойти, а буквально слиться со стеной коридора. В голове настойчиво зудела идея попробовать испытать на ней: "Это не те дроиды, что вы ищете", аж руки зачесались и шило в заднице перфоратором застучало. Ещё раз зло посмотрев на охреневшую жабу, я мысленно сплюнул и пошёл дальше, гася в душе раздражение от того, что не могу прямо сейчас с ней разделаться. Интересно, мне позволят раскатать это противное существо на официальной дуэли?

***

— Что?— спросил я, разворачиваясь.

Холодный взгляд Гринграсс в мой затылок преследовал меня всю оставшуюся дорогу до библиотеки, и только в дверях я решил выяснить, какого, собственно, хатта… Тьфу, бля! То есть, какого Мерлина?!

— Это было впечатляюще,— спокойно заявила Гринграсс. — Ты мне подходишь.

— Чего-о-о?— протянул я, нахмурившись и в упор не понимая, о чём она сейчас говорит.

Лаванда и Парвати вместе с Милисентой выглядели ошарашенно, Панси задумчивой, а Гермиона злой… Очень злой. Дафна же, как и всегда, невозмутимо.

— Легиллименция. Мне нужен спарринг-партнёр. Так, кажется, говорят магглы? И ты мне подходишь,— всё так же ровно произнесла Гринграсс.

Неимоверным усилием сдержался, чтобы не послать матерно эту… эту… девушку.

— Мисс Гринграсс, постарайтесь… Очень постарайтесь и задайте себе всего один вопрос: нужно ли это Гарри Поттеру?

Глава 43 Партизанская

Бродя по свалке потерянных вещей Выручай-Комнаты в поисках диадемы Ровены Рейвенкло, я частенько натыкался на очень примечательные вещи. Чего тут только не было: и неудачные поделки студентов былых выпусков, и странные, непонятные приборы, сейчас не функционирующие и мёртвые, а также обычные на первый взгляд предметы обихода и мебель, от которых буквально бросало в пот и прямо-таки веяло опасностью, и ещё множество всего загадочного и не поддающегося известным мне знаниям.

Вот и сейчас я стоял перед пыльным, вычурным и антикварно выглядящим кожаным диваном с обломанными фигурными ножками и с полнейшим офигиванием чесал затылок. Какая странная вещь — этот предмет мебели. Во-первых, он не поддавался «Репаро», вообще никак его починить не смог с помощью магии. Во-вторых, с помощью диагностики я определил, что это просто диван, состоящий из кожи, дерева и набивки из шерсти и волоса немагического существа. И наконец, в-третьих, ощущения… аура этого загадочного изделия. Создавалось впечатление, что это диван, мечтающий стать, как минимум, императорским троном всея галактики, настолько он выглядел величественно и даже высокомерно, но почему-то ставший всего лишь удобной сидушкой по воле неизвестного создателя.

88
{"b":"857221","o":1}