Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

- Какого блядского Мордреда?! - просипел старик, глядя в потолок.

- Вставайте, мистер Филч. Давайте я вам помогу,- склонившись над ним и приподнимая его под локоть, сказал я.

- Поттер? Какого хера ты тут делаешь? - наконец, сфокусировав на мне взгляд и опознав спросил он.

- Ну, видимо, то же что и вы, мистер Филч - потренироваться пришёл,- стал объяснять я, попутно отряхивая его от пыли. - Правда вы, сэр, как-то однобоко тренируетесь.

- Поучи ещё меня, сопляк! - буркнул он с осторожностью ощупывая шишку на голове.

- Что вам мешает "Репаро" на свою одежду наколдовать? - проворчал я усаживая завхоза на ту самую тумбу об которую он треснулся и смотря на него застывшего в ступоре. Он чего? Просто об такой очевидной вещи не подумал? Или просто отвык, что можно с помощью теперь уже своей магии решить некоторые бытовые вопросы? Кинулся, наверное, в первую очередь боевые навыки восстанавливать, и ни о чем другом не думал. Осторожно нужно с такими увлечёнными личностями. Магию я ему починил, конечно, а вот что у него в голове, Аллах, Мерлин и Будда его ведает, ведь прошло уже больше месяца, а он тупит до сих пор.

Тем временем, Гермиона сбегала за палочкой Филча, но отдавать её в руки нашего завхоза пока не спешила. Молодец. Ситуация мутная и неизвестно, что можно ожидать от старика, швыряющего заклинаниями, практически без повода. Мы ведь, как сказано в одном фильме: "Ничего ни делал, только зашёл", а тут тебе - хренась по башке!

- Действительно... - задумчиво уйдя в себя пробормотал он, но потом, встряхнув головой и поморщившись от боли, посмотрел на нас, так же с любопытством пялившихся на него. - Чем это ты меня вырубил, Поттер? И как это тебе удалось?..

***

- Вставайте, мистер Филч.

- Ты, сукин сын, меня начинаешь бесить!

- Мне не нравятся ваши намёки на мою маму, сэр!

- А мне срать!

- Тяжёлый случай... придётся лечить.

Не сказать, что я с Филчем поладил, но наше общение, со стороны выглядело до нельзя странным. Наш завхоз и раньше был тем ещё брюзгой, но теперь он показал себя ещё как отъявленный грубиян и матершинник. Как-то незаметно и он и я сговорились на совместные тренировки и учебные поединки, и вот уже дня три, как я "издевался" над стариканом, который всё никак не мог меня одолеть в магическом противостоянии, что его прямо-таки заставляло впадать в бешенство.

Всё не мог понять, кого же мне напоминает наш завхоз. Стиль боя и построения цепочек чар, ничем выдающимся не отличались от обычного мага-боевика, но вот их комбинации... Множество сюрпризов Филч смог преподнести и как в случае с Вальдесами, меня спасала скорость и реакция. Хотя не сказать, что я был не готов к чему-то подобному, мой опыт из дневников Ханеша, позволял оперативно реагировать и без моих сверхспособностей, если такое определение допустимо в магическом мире. Так вот в чём Филч был действительно мастер, так это в различных ухищрениях и откровенных магических подлостях во время боя. Наши спарринги отличались невообразимым накалом и продолжительностью. Где я ещё возьму такого "преподавателя", из которого можно вытянуть столько полезных навыков, да ещё и забесплатно? Только спустя некоторое время понял, кого же мне напоминает Аргус Филч. Просто в волшебном мире нет такого понятия как армия, а старик-завхоз, до ужаса напоминал опытного, старого и повоевашего солдата, который до сих пор в строю, этакая пехота-профи, как триарий в легионе или ветеран-кондотьер. Он сильно проигрывал в классе, тем же Вальдесам, по точности, искусству применения чар и магической мощи, но компенсировал всё это просто невероятной изворотливостью.

Вообще, мне было всё так же неприятно общаться с Филчем - редкостная сволочь и злопамятный старикан со склочным характером. Единственный, кто был рад нашим спаррингам, так это Гермиона. Как будто не замечаю, что она рада лишь потому, что во время затянувшихся схваток с Филчем, я не занимаюсь персонально с ней. Как будто повинность отбывает. Да, нужную, да, трудную и неприятную, но вот проникнуться острой необходимостью, она так и не спешит. Будь Гермиона хоть в половину такой же трудолюбивой на наших занятиях, как в чтении или в жажде новых знаний, магическая Англия вздрогнула бы от новой Великой Волшебницы. Вот почему все девчонки такие? Пока жареный петух в аппетитную задницу не клюнет, даже не думают на будущее. Хотя, наверное, все в этом возрасте такие и не только девчонки. Чего я вообще хотел?

А ведь сейчас в Хогвартсе у меня локальные боевые действия сразу на нескольких фронтах происходят. Малфоя я выловил на третий день после нашего приезда с каникул. Сразу, как только он вышел из Больничного крыла, так тут же его обратно и отправил в обитель мадам Помфри. Специально перетряс все доступные мне агентурные сети замка, и через Паркинсон, которая проболталась Булстроуд, а та уже нашей Браун, узнал время выписки слизеринца. На выходе прописал ему под дых, отволок за шкирку в ближайшую каморку для швабр и прочего клинингового инвентаря и там серьёзно отделал, старательно пересчитав рёбра, настучав по печени и напоследок выбив пару зубов. Малфоя, я предупредил, что если не услышу его публичного извинения перед моей невестой, то такие лёгкие неприятности с ним будут происходить каждый раз, когда он выйдет за порог больничного крыла, и посоветовал очень хорошо подумать, прежде чем начать трепать своим лживым языком любому постороннему и даже своему крёстному или родителям. Как он будет проворачивать подобный трюк с извинениями, мне совершенно плевать. Из Больничного крыла я его не выпущу пока не успокоюсь. В тот же день, я выловил около теплиц после Травологии, двух подпевал Малфоя и отделал их аналогичным с их боссом образом. Разве что усилий потребовалось чуть больше. Парни всё-таки крепкие, но тормознутые и медленные. Заодно, отлично испытал подарок Гермионы и боевые перчатки не подвели. Мне всё же руки беречь нужно, как пианисту. Ведь это один из немаловажных факторов для волшебника, а для меня, как артефактора и подавно. На следующий день на меня орал и брызгал слюной декан Слизерина, а я с невозмутимой рожей и в присутствии МакГи невозмутимо повторил все те претензии и пообещал продолжение террора, пока не будут выполнены мои требования. Прелесть ситуации состояла в том, что я ни разу не воспользовался волшебной палочкой, а действовал исключительно собственной физической силой. Наказание за драку в уставе Хогвартса предусмотрено лишь снятием баллов и отработками, на которые мне класть вприсядку, и ни слова про членовредительство. Вот если бы я магически, волшебной палочкой и чарами хоть порезал пальчик оппоненту, то добро пожаловать на разбирательство, вплоть до исключения. Так что "Мортал Комбат" сплошной у меня сейчас. Аж устал маленько кулаками махать. На следующий день, пока слизеринцы прятались в больничном крыле, я устроил такое же "фаталити" нашему старосте. А ведь действовал как простой маггл, ни разу ни каким волшебством или артефактом специальным, вроде своей мантии-невидимки не воспользовался. Волшебники... В общем нарывался как мог и провоцировал на магический конфликт. Выхода, когда может пострадать моя девушка или те кто мне небезразличен, я не видел. По хорошему, воспринимать меня здесь не хотят и не видят серьёзной угрозой, так я постараюсь их всех переубедить. Всякие ублюдки творят, что им в голову взбредёт, и никто не чешется, а отыгрывать хорошего мальчика Гарри я уже устал. Тот хороший, добрый и наивный мальчик умер, тогда, летом... Я жаждал чьей-нибудь крови.

- Давай, Поттер! Мне хочется повторить ту связку, которой ты меня уложил, и посмотреть почему она прошла,- предложил Филч.

- А вы уверены, сэр? - осторожно спросил я.

- Попизди мне ещё тут! Сказал же, давай! - буркнул он.

Да не жалко, в принципе, и ничего сложного. Просто нужно сначала локально перегрузить чарами "Дефодио" его "Протего", который всегда и у всех ослаблен к краю проекции, и быстро, в получившуюся брешь скастовать "Спанджифай" на опорную ногу. Мобильность сразу теряется и возникают неполадки с вестибулярным аппаратом из-за пружинящей конечности. Теперь немного подождать, когда он откроется и перестанет контролировать фронт и чем-нибудь приложить, вроде:

154
{"b":"857221","o":1}