Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Мда. Сириус не обманул. Он даже приукрасил действительность... немного. Толчея и гвалт на не слишком уж широкой магической улочке были невообразимые. Я даже пожалел, что вышел из конторы гномов, где было на редкость спокойно и предпраздничная суета не повлияла на размеренное течение офисной жизни. К гномам я попал через общественный камин, прямо с платформы, на которую вернулся, после того, как проводил недовольную Гермиону.

После покупки четырёх понравившихся и нужных драгоценных минералов, я стоял на выходе из конторы гномов, немного оглушенный, потому что моя способность в эмпатии очень неодобрительно воспринимала такое большое скопление народа. Ещё раз вздохнув и поморщившись, я нырнул в окружающее броуновское движение. Быть кем-то узнанным я совершенно не боялся. Кто может признать в долговязом и неопрятном шатене с мутными карими глазами и недельной щетиной на морде Мальчика-Который-Выжил? Тут, скорее, Мужик-Который-Неделю-Бухал сразу вспоминается. Хотел даже для маскировки чем нибудь алкоголесодержащим на себя побрызгать, но счёл это излишним, потому как после покупок обещал к Грейнджерам приехать. Я всё ещё не умел копировать внешность определённого человека, но вот так, косметически, мог замаскироваться до неузнаваемости.

В одинокой лавке, этакого магического зачатка микро "Чайнатауна", я купил у молодого китайца три коробки с разными сортами чая. Это были небольшие дополнения к подаркам для нашего декана, декана барсуков профессора Спраут и мадам Помфри. Эти три леди, как я заметил, являются большими любителями данного напитка и потребляют его в промышленных масштабах при совместных посиделках и при любом удобном случае. Основной же подарок- это волшебные и эксклюзивные пишущие принадлежности от Поттера. Таким образом, мне нужно продвигать свой товар, ненавязчиво используя наших преподавателей как рекламных агентов. Возможно, удастся этим даже гоблинов заинтересовать, ведь и Флитвику я тоже приготовил один экземпляр.

Также необходимо отдариться ещё одному профессору. Хагрид, наш преподаватель УЗМС, когда я его попросил добыть мне ёлку в Запретном лесу, лишь добродушно прогудев, предложил мне выбрать из уже имеющихся в наличии и предназначенных для украшения Большого зала Хогвартса.

Ему я подарок тоже уже приобрёл. Галлонный сувенирный пузырь вискаря, найденный в единственном экземпляре в гигантском маггловском магазине для туристов около вокзала Кингс-Кросс. Надеюсь, маленькая бутылочка, объёмом в четыре с половиной литра, скрасит вечное одиночество нашего, огромного во всех смыслах добряка, и подарит на праздник хорошее настроение. Главное, чтобы он снова ничего не учудил по синей волне, вроде "выигрыша в карты" яйца дракона.

Моя беготня по Косой аллее закончилась перед одним из многочисленных лотков под открытым небом с выставленным на нём товаром. Эти торговые точки заполонили магическую улочку, как подснежники весной, и среди всего многообразия предметов выставленных на продажу меня привлек только один лот, который встретить посреди Лондона также нереально, как динозавра.

- Что это, мистер? - озадаченно спросил я, тыкая пальцем в пару необъятных, серых валенок, размера этак, "пятьдесят последнего - растоптаного" лежащих на прилавке.

- Ты что, парень? Не видишь? Это носки! - возмущённо воскликнул потасканный волшебник-коробейник.

- Да? А чего это они такие жёсткие? Бракованные поди? - скептически сказал я, щупая грубый войлок национальной, зимней русской обуви.

- Да ты что?! Первоклассный товар из шерсти оборотня! Бери, не пожалеешь! Таких больше нигде нет! - начал он нахваливать эти... "носки".

Когда-то давно, невообразимо давно, ещё на первом курсе Хогвартса, когда Дамблдор играл на струнах моего одиночества, гадил в душу, подогревая тоску о родителях и манипулировал чувствами забитого ребёнка, он обмолвился, что мечтает, чтобы ему подарили простые носки... Сам же, за всё время и только на то, первое Рождество он "подарил" мне мантию-невидимку, и так принадлежащую мне по праву. Мудак!

Сделаю я ему подарок! Мне не жалко. Представив директора, рассекающего в этих гавнодавах, я развеселился. Скорее я себе и своей фантазии такой подарок сделаю, зная, что у старого козла будет такая обувь.

- Из шерсти оборотня, говоришь? - протянул я, задумчиво потирая небритый подбородок. - И почём?

- У-у-у, парень! Ты же видишь? Вещь, редкая, да и материал... - начался самый забавный в моей жизни торг, когда продавец даже не имеет понятия, что он продаёт, но хочет поиметь наибольшую выгоду.

***

- Ты кто такой?! И как сюда вошёл?! - сжимая в руке кочергу и решительно надвигаясь на меня воскликнул Дэн Грейнджер.

Вот жешь, Мордред! Совсем замотался и забыл вернуть себе прежнюю личину, а ведь осторожней надо быть и контролировать такие моменты! Меня, после всех покупок, в гостиную дома Гермионы, мгновенно переместил Бэрримор и сам умчался обратно украшать и готовить к празднику моё "Логово". Даже не попрощался, сволочь такая! А сейчас, похоже, копчёной кочергой мне начнут череп рихтовать.

- Гарри! Ты что так долго? Сам же говорил, что мы торопимся, - высунулась на миг из кухни моя взлохмаченная девушка и возмущённо воскликнула: - Я тебя уже час жду! Папа! Это Гарри. Не волнуйся.

- Гарри? - подозрительно вглядываясь в мою псевдо пропитую рожу, спросил Дэн.

- Гарри. - согласно кивнул я и примерно за три секунды вернул себе прежний облик.

- Я так когда-нибудь с вами с ума сойду,- проворчал, мистер Грейнджер пристраивая своё "оружие" рядом с камином.

Маскировка прошла проверку. Никто не признал во мне - меня прежнего, кроме Гермионы. Нужно будет поинтересоваться, как это у неё получается.

Гермиона не захотела оставаться дома даже на Сочельник и обработала родителей, чтобы те отпустили её со мной не только на сегодня, но и на Рождество. Тем более, что Грейнджеры сегодня были приглашены на какую-то свою тусовку знакомых стоматологов, чуть ли не корпоратив. Я, в принципе, был совершенно не против. Встречать праздник одному или в компании любимого человека - это две большие разницы, как говорят в одном портовом городе. К тому же, я пообещал своей сверхлюбопытной девушке, что подарки для знакомых и моей немногочисленной родни правильно и красиво упаковывать мне поможет именно она. Сам я, в таком тонком деле, далеко "не копенгаген". Мне вообще праздновать, кроме неё не с кем. Блэки усвистали портключом на родину Каролины, в замке оставаться я не захотел, а письменное приглашение Уизли проигнорировал. Потому, попрощавшись и пожелав хорошо отпраздновать чете Грейнджеров, мы с помощью Бэрри перенеслись ко мне домой.

Подарки, да. Начали мы с тех, что предназначены для моих школьных друзей. Вернее не сказать, что совсем уж друзей, скорее приятелей, во всяком случае я их таковыми считал. У Гермионы, таких ещё меньше было, чем у меня. Не очень-то она с людьми сближается, а со сверстниками так и подавно - сложная и психологически взрослая личность она, для такого. Немного с натяжкой моими друзьями можно назвать всю ту компанию, что с нами в купе Хогвартс-экспресса ездит, других, в принципе быть не может. Потому, сейчас я комплектовал для всех девчонок, практически однотипные наборы. Эти сладкоежки изрядно подчистили мои запасы шоколада, что был в моей сумке и потому, в подарок всем я купил по фунту такого же. Отличный бельгийский шоколад, был и есть намного вкуснее тех шоколадных лягушек, что традиционно продаются в волшебном мире, пусть он и не умеет квакать, не содержит в упаковке карточек с Дамблдорами, Мерлинами и Фламелями и не умеет убегать из рук в самый неподходящий момент.

Паркинсон и Булстроуд к шоколаду прилагались одинаковые книги. Я их купил в самый последний момент, польстившись на название. Назывались они: "Укрощение змеи", а на мягкой обложке был изображен полуобнаженный, мускулистый мужик в чалме и с саблей на боку, обнимающий так же фривольно одетую, смуглую красотку. Что за автор я не приглядывался и поленился даже их полистать, так как всё содержание можно было понять по обложке. Браун и Патил, тоже, в дополнение достались книги и так же одинаковые: "Разведка и шпионаж третьего рейха" - узкоспециализированное, историческое издание и себе копию, на этот раз я оставил. Лавгуд, к шоколаду прилагался шикарнейший альбом с психоделическими репродукциями Сальвадора Дали и набор фломастеров из ста пятидесяти цветов. Сьюзен Боунс достались просто сладости без букинистической нагрузки. Лонгботтому я дарил именное приглашение в лавку Олливандера с оплаченным сертификатом на покупку волшебной палочки. Он меня уже достал с неподходящей ему палочкой, а находиться рядом с ним на Чарах у Флитвика и тем более на Зельеварении у Снейпа, становится очень опасно.

148
{"b":"857221","o":1}