Литмир - Электронная Библиотека

Я сглотнула, стараясь побороть тошноту. Джина уже второй раз пыталась меня убить. — И?

— Я сказал ей идти к черту, что никто не убьет тебя. Сначала им придется переступить через мой труп. У нас была небольшая потасовка.

— Вы с Кисмет подрались?

Он коснулся уголка правого глаза. Когда присмотрелась, то заметила темный синяк. — Ага. Она подошла к тебе с ножом, а ты просто встала и закричала, как будто знала, что происходит. Но это была ты, Эви, а не человек, который кричал на нас всю неделю. Ты.

— Вовремя.

— Ты так думаешь? — Он погладил меня по щеке, легким, как перышко, движением. — Твои глаза снова изменились. В конце концов, Джина сдержала обещание не убивать тебя, пока ты не очнешься и не подтвердишь, что нормальная.

— Это хорошо. Подожди, ты сказал Финеас?

— Да, он пробыл здесь большую часть недели. Когда ты вчера проснулась, я отправил его домой принять душ и немного поспать. Он должен вернуться сегодня позже.

Меня удивило, что Финеас эль Чимал, один из последних выживших оборотней Кони в городе, был здесь всю неделю. Хотя мне не стоило удивляться. Его верность непоколебима, его сердце искренне. — Кисмет была здесь все это время?

— Большую часть времени. Она то возвращалась, то уходила со своей командой, так что мы никогда не оставались одни. Дэвид и Тибальт тоже были здесь часто. Мы никому не сказали. Пока об этом не знает никто за пределами нашей группы.

Их усилия поразили меня. Шесть дней ожидания, пока я либо изменюсь, либо умру. Они принесли меня в хижину в лесу, как заговорщики. Хранители смертельной тайны. — Как долго я спала на этот раз?

— Примерно день с тех пор, как ты впервые проснулись, Так что в общей сложности прошла неделя.

— Святой ад. — Я провела ногтями по густой щетине на его щеках. — Тебе нужно побриться.

— Тебе не нравится мой вид дикого горца?

Я изогнула бровь. — Наверняка щетина будет колоться, когда я тебя поцелую.

Он прижался своим лбом к моему. Наши носы соприкоснулись. — Не искушай меня.

— Почему?

Идеальный вопрос. Его рот прижался к моему. Это был целомудренный поцелуй, хотя мне хотелось его углубить. Я только что вышла из недельной комы, и у меня отвратительное дыхание. Как и ожидалось, его усы задели мои щеки, восхитительно покалывая кожу.

— Все еще хочешь, чтобы я побрился? — спросил он, отстраняясь.

— Определенно, горец. — Я прочистила горло, отчаянно нуждаясь в стакане воды. — Мы что-нибудь слышали о Тэкери с тех пор, как он меня подстрелил?

— Нет, — прорычал он.

Это меня удивило. — Он пришел не один. С ним был какой-то подросток. Трудно сказать, кто он такой, и Тэкери нас не познакомил. Но признался, что у него есть еще одна доза того, чем он в меня стрелял. Эта жидкость от паразитов в слюне вампира. И что он собирается использовать ее для того, чтобы получить то, что хочет. На мне Тэкери провел тест.

Вайят оперся на локоть. — Он сделал оружие из яда вампиров?

— Да, он так сказал. Еще добавил, что второй флакон, о который я порезала руку, был противоядием.

— Это не противоядие. Люди Эриксона проверили образец. Это отслеживающий краситель, похожий на тот, что мы используем, но диапазон действия гораздо меньше. Эриксон оценил расстояние для отслеживания примерно в пятьсот футов.

И я сунула свою руку прямо в него. Замечательно. — Мог ли Тэкери использовать его, чтобы выследить меня здесь?

— Вряд ли. Тебе понадобилась бы более высокая доза, чем то немногое, что могло попасть через порез на руке. Мы также какое-то время передвигались по городу, прежде чем привезти тебя сюда. И Финеас совершил несколько раз облет горы, чтобы убедиться, что никто не следит за нами.

Я почувствовала себя немного лучше. — Значит, у Тэкери была надежда, что я выживу после обращения, благодаря целительной способности.

— Он сделал большую ставку на это.

— Он делал большие ставки на каждый… Кристалл! — Я резко села, едва не разбив голову о подбородок Вайята. — Чёрт, мы потеряли его?

— Кристалл у нас, Эви. Он не отказался от этой части сделки.

— Где он?

— Он находится в учебном лагере, в обшитом свинцом ящике, тремя подуровнями ниже отдела исследований и разработок. Он заперт вдали от людей.

Усталость смешалась с облегчением, и я откинулась на подушку. Вайят сидел, нависая надо мной. — Амалия не против? — спросила я.

Он поерзал. — Мы сказали ей, что Тэкери обманул нас.

— Что? — я уставилась на него в изумлении, не зная, умничает он или стал самоубийцей.

— Мы с Джиной приняли решение. Через несколько часов после того, как тебя подстрелили, Диэм позвонил от имени Амалии, чтобы узнать о результате встречи. Мы рассказали, что Тэкери сделал с тобой и что мы так и не нашли кристалл.

— Но почему?

— Амалия не знает, как его уничтожить, она не удержит его в Первом Пределе. Мы до сих пор не знаем, о каком предателе говорила Джарон. И последнее место, которое Амалия назвала совершенно безопасным, ограбили. Думаешь, мне стоило вернуть его?

— После твои слов, нет. Я так понимаю, что у гномов не было волшебного кристалла, излечивающего от вампирской инфекции? — Это была шутка, но превратилась в серьезный вопрос.

Выражение лица Вайята стало невероятно мрачным. — Амалия ни разу не предложила помощь, и с тех пор мы ничего о ней не слышали.

Приятно знать, где я сейчас нахожусь на радаре фей. — Что-нибудь еще происходит, о чем мне следует знать?

— Ничего такого, что не может подождать, пока ты снова не встанешь на ноги.

— Хорошо. — Я проспала целую чертову неделю, но усталость снова одолела меня, как мокрый плед. На этот раз мое тело пережило больше, чем просто сломанные кости. Я боролась и изгнала паразита, намеревавшегося изменить не только мои физические функции, но и химию моего мозга. Я боролась за свою душу и победила.

Да, мне нужно еще поспать. Мои глаза закрылись. Вайят встал с кровати, и я снова распахнула глаза.

— Я немного побуду в другой комнате, — сказал он. — У меня есть кое-какие дела, потом я вернусь. Обещаю.

— Хорошо.

Я заснула, прекрасно зная, что все еще не решено. Тэкери угрожал в железнодорожном депо, но еще не привел эту угрозу в действие. Мне стоило отдохнуть, пока есть возможность, потому что рано или поздно зло снова пойдет в наступление.

Глава 9

На следующее утро я проснулась одна. Дверь спальни была закрыта. Лучи солнца проникали через единственное окно комнаты, падая на пол тонкими линиями. Руки и ноги начали меня слушаться только после нескольких попыток. Я сбросила покрывала и вытащила свою задницу из кровати. Я была в порядке и готова вернуться к делам, и не упала, когда сделала несколько шагов к двери. Отлично. Я прошлепала по холодному деревянному полу босиком.

Когда потянулась к латунной ручке, та повернулась, и дверь открылась. Вайят отступил назад, выгнув брови. — Доброе утро, — сказал он, удивление сменилось улыбкой. — Ты выглядишь отдохнувшей.

— Надеюсь на это. — Я провела рукой по своим спутанным грязным волосам. Отвратительно. — Мне срочно нужно в душ. Даже боюсь представить, как от меня воняет.

Он усмехнулся. — Ты прекрасно пахнешь, но думаю, что после душа, ты почувствуешь себя лучше. Ванная комната справа.

— Есть чистая одежда?

— В ящике комода. Слушай, мне нужно ненадолго съездить в город…

— Вперед. Мне не нужна нянька. — Его губы дернулись, и это меня немного встревожило. — Что?

— Просто думай о Дэвиде как о безмолвном госте.

— Дэвид? — Я заглянула через плечо Вайята в просторную гостиную, обшитую деревянными панелями. Я слышала, как потрескивал огонь в камине, чувствовала запах горелого дерева, а на стене у входной двери была прикреплена голова настоящего оленя. Заметила знакомую копну черных волос над спинкой древнего, продавленного дивана.

— Он и группа Кисмет — единственные люди, которые знают, что ты не мертва, поэтому она привела его в свою Триаду, чтобы заменить Тибальта. Хотя, насколько знаю, это временно. Рано или поздно Дэвиду назначат нового куратора.

24
{"b":"854468","o":1}