Я сглотнула, стараясь побороть тошноту. Джина уже второй раз пыталась меня убить. — И?
— Я сказал ей идти к черту, что никто не убьет тебя. Сначала им придется переступить через мой труп. У нас была небольшая потасовка.
— Вы с Кисмет подрались?
Он коснулся уголка правого глаза. Когда присмотрелась, то заметила темный синяк. — Ага. Она подошла к тебе с ножом, а ты просто встала и закричала, как будто знала, что происходит. Но это была ты, Эви, а не человек, который кричал на нас всю неделю. Ты.
— Вовремя.
— Ты так думаешь? — Он погладил меня по щеке, легким, как перышко, движением. — Твои глаза снова изменились. В конце концов, Джина сдержала обещание не убивать тебя, пока ты не очнешься и не подтвердишь, что нормальная.
— Это хорошо. Подожди, ты сказал Финеас?
— Да, он пробыл здесь большую часть недели. Когда ты вчера проснулась, я отправил его домой принять душ и немного поспать. Он должен вернуться сегодня позже.
Меня удивило, что Финеас эль Чимал, один из последних выживших оборотней Кони в городе, был здесь всю неделю. Хотя мне не стоило удивляться. Его верность непоколебима, его сердце искренне. — Кисмет была здесь все это время?
— Большую часть времени. Она то возвращалась, то уходила со своей командой, так что мы никогда не оставались одни. Дэвид и Тибальт тоже были здесь часто. Мы никому не сказали. Пока об этом не знает никто за пределами нашей группы.
Их усилия поразили меня. Шесть дней ожидания, пока я либо изменюсь, либо умру. Они принесли меня в хижину в лесу, как заговорщики. Хранители смертельной тайны. — Как долго я спала на этот раз?
— Примерно день с тех пор, как ты впервые проснулись, Так что в общей сложности прошла неделя.
— Святой ад. — Я провела ногтями по густой щетине на его щеках. — Тебе нужно побриться.
— Тебе не нравится мой вид дикого горца?
Я изогнула бровь. — Наверняка щетина будет колоться, когда я тебя поцелую.
Он прижался своим лбом к моему. Наши носы соприкоснулись. — Не искушай меня.
— Почему?
Идеальный вопрос. Его рот прижался к моему. Это был целомудренный поцелуй, хотя мне хотелось его углубить. Я только что вышла из недельной комы, и у меня отвратительное дыхание. Как и ожидалось, его усы задели мои щеки, восхитительно покалывая кожу.
— Все еще хочешь, чтобы я побрился? — спросил он, отстраняясь.
— Определенно, горец. — Я прочистила горло, отчаянно нуждаясь в стакане воды. — Мы что-нибудь слышали о Тэкери с тех пор, как он меня подстрелил?
— Нет, — прорычал он.
Это меня удивило. — Он пришел не один. С ним был какой-то подросток. Трудно сказать, кто он такой, и Тэкери нас не познакомил. Но признался, что у него есть еще одна доза того, чем он в меня стрелял. Эта жидкость от паразитов в слюне вампира. И что он собирается использовать ее для того, чтобы получить то, что хочет. На мне Тэкери провел тест.
Вайят оперся на локоть. — Он сделал оружие из яда вампиров?
— Да, он так сказал. Еще добавил, что второй флакон, о который я порезала руку, был противоядием.
— Это не противоядие. Люди Эриксона проверили образец. Это отслеживающий краситель, похожий на тот, что мы используем, но диапазон действия гораздо меньше. Эриксон оценил расстояние для отслеживания примерно в пятьсот футов.
И я сунула свою руку прямо в него. Замечательно. — Мог ли Тэкери использовать его, чтобы выследить меня здесь?
— Вряд ли. Тебе понадобилась бы более высокая доза, чем то немногое, что могло попасть через порез на руке. Мы также какое-то время передвигались по городу, прежде чем привезти тебя сюда. И Финеас совершил несколько раз облет горы, чтобы убедиться, что никто не следит за нами.
Я почувствовала себя немного лучше. — Значит, у Тэкери была надежда, что я выживу после обращения, благодаря целительной способности.
— Он сделал большую ставку на это.
— Он делал большие ставки на каждый… Кристалл! — Я резко села, едва не разбив голову о подбородок Вайята. — Чёрт, мы потеряли его?
— Кристалл у нас, Эви. Он не отказался от этой части сделки.
— Где он?
— Он находится в учебном лагере, в обшитом свинцом ящике, тремя подуровнями ниже отдела исследований и разработок. Он заперт вдали от людей.
Усталость смешалась с облегчением, и я откинулась на подушку. Вайят сидел, нависая надо мной. — Амалия не против? — спросила я.
Он поерзал. — Мы сказали ей, что Тэкери обманул нас.
— Что? — я уставилась на него в изумлении, не зная, умничает он или стал самоубийцей.
— Мы с Джиной приняли решение. Через несколько часов после того, как тебя подстрелили, Диэм позвонил от имени Амалии, чтобы узнать о результате встречи. Мы рассказали, что Тэкери сделал с тобой и что мы так и не нашли кристалл.
— Но почему?
— Амалия не знает, как его уничтожить, она не удержит его в Первом Пределе. Мы до сих пор не знаем, о каком предателе говорила Джарон. И последнее место, которое Амалия назвала совершенно безопасным, ограбили. Думаешь, мне стоило вернуть его?
— После твои слов, нет. Я так понимаю, что у гномов не было волшебного кристалла, излечивающего от вампирской инфекции? — Это была шутка, но превратилась в серьезный вопрос.
Выражение лица Вайята стало невероятно мрачным. — Амалия ни разу не предложила помощь, и с тех пор мы ничего о ней не слышали.
Приятно знать, где я сейчас нахожусь на радаре фей. — Что-нибудь еще происходит, о чем мне следует знать?
— Ничего такого, что не может подождать, пока ты снова не встанешь на ноги.
— Хорошо. — Я проспала целую чертову неделю, но усталость снова одолела меня, как мокрый плед. На этот раз мое тело пережило больше, чем просто сломанные кости. Я боролась и изгнала паразита, намеревавшегося изменить не только мои физические функции, но и химию моего мозга. Я боролась за свою душу и победила.
Да, мне нужно еще поспать. Мои глаза закрылись. Вайят встал с кровати, и я снова распахнула глаза.
— Я немного побуду в другой комнате, — сказал он. — У меня есть кое-какие дела, потом я вернусь. Обещаю.
— Хорошо.
Я заснула, прекрасно зная, что все еще не решено. Тэкери угрожал в железнодорожном депо, но еще не привел эту угрозу в действие. Мне стоило отдохнуть, пока есть возможность, потому что рано или поздно зло снова пойдет в наступление.
Глава 9
На следующее утро я проснулась одна. Дверь спальни была закрыта. Лучи солнца проникали через единственное окно комнаты, падая на пол тонкими линиями. Руки и ноги начали меня слушаться только после нескольких попыток. Я сбросила покрывала и вытащила свою задницу из кровати. Я была в порядке и готова вернуться к делам, и не упала, когда сделала несколько шагов к двери. Отлично. Я прошлепала по холодному деревянному полу босиком.
Когда потянулась к латунной ручке, та повернулась, и дверь открылась. Вайят отступил назад, выгнув брови. — Доброе утро, — сказал он, удивление сменилось улыбкой. — Ты выглядишь отдохнувшей.
— Надеюсь на это. — Я провела рукой по своим спутанным грязным волосам. Отвратительно. — Мне срочно нужно в душ. Даже боюсь представить, как от меня воняет.
Он усмехнулся. — Ты прекрасно пахнешь, но думаю, что после душа, ты почувствуешь себя лучше. Ванная комната справа.
— Есть чистая одежда?
— В ящике комода. Слушай, мне нужно ненадолго съездить в город…
— Вперед. Мне не нужна нянька. — Его губы дернулись, и это меня немного встревожило. — Что?
— Просто думай о Дэвиде как о безмолвном госте.
— Дэвид? — Я заглянула через плечо Вайята в просторную гостиную, обшитую деревянными панелями. Я слышала, как потрескивал огонь в камине, чувствовала запах горелого дерева, а на стене у входной двери была прикреплена голова настоящего оленя. Заметила знакомую копну черных волос над спинкой древнего, продавленного дивана.
— Он и группа Кисмет — единственные люди, которые знают, что ты не мертва, поэтому она привела его в свою Триаду, чтобы заменить Тибальта. Хотя, насколько знаю, это временно. Рано или поздно Дэвиду назначат нового куратора.