Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Сначала я пришла к лердейсе Виллии — её дом был ближайшим на моём пути. Пожилая дама, видимо, заскучала в четырёх стенах и принялась меня расспрашивать о последних новостях. Рассказывать особо было не о чем, но я всё равно задержалась у неё минут на пятнадцать. Второй адрес принадлежал молодой женщине, в квартире у которой обнаружилось сразу четверо детей разных возрастов — от грудного до младшешкольного. Понятно, что у неё не было возможности выбраться лишний раз из дома и забрать заказы в лавке самой.

К третьему заказчику мне пришлось пройти через весь город. Это был богатый особняк, окруженный чугунной оградой, за которой раскинулся великолепный сад. Я могла только удивиться, что жильцы этого дома покупают лекарственные средства в простой лавке травницы, а не прибегают к услугам магического лекаря.

Ворота не были заперты, я беспрепятственно прошла через них. Путь до дома занял аж несколько минут, насколько длинной оказалась широкая дорога, на которой беспрепятственно могли разъехаться две кареты. Архитектура здания мне показалось знакомой: так мог бы выглядеть дом Верта, если бы не пришёл в упадок.

Подойдя к красивому парадному крыльцу я увидела дверной звонок и дёрнула за него. Никто не спешил мне открывать. Я подождала пару минут и хотела было позвонить снова, как дверь распахнулась. На пороге стоял очень важный и строгий пожилой мужчина в бордовой ливрее.

— Добрый день! — жизнерадостно воскликнула я. — Травка от травницы Стёфы!

— Мы не подаем нищим, — сказал он сквозь зубы и попытался захлопнуть дверь, но я вцепилась в дверную ручку, не давая это сделать.

— Подождите! — возразила я. — У меня в заказе чётко указан ваш адрес!

Он скривился, будто куснул от лимона. Да что это за сноб! За несколько месяцев жизни в этом мире ещё никто так грубо со мной не обходился! За исключением одного неадекватного мага.

— Ожидайте здесь. Узнаю на кухне.

Он забрал у меня бумажный пакет с несколькими упаковками травяного чая и захлопнул передо мною дверь, оставив стоять на пороге.

От злости я встала руки в боки и топнула ногой. Дверь распахнулась, и на меня налетел Флейм, видимо, не ожидавший, что тут кто-то есть. Я чудом не упала, удержалась на ногах, только потому, что он меня поддержал за талию. Но потом он посмотрел мне в лицо и выпустил из рук.

— Какого дьявола ты здесь стоишь, недоразумение? — со злостью сказал он. — Выследила, где я живу?

Я, видимо испытав выброс адреналина от внезапного столкновения (да ещё с кем!), только и могла, что хлопать глазами и тяжело дышать. Тут дверь снова открылась, и вернулся старикашка и, вытянув руку, высыпал несколько монет. Я елё успела подставить ладонь, чтобы их поймать, иначе мне пришлось бы собирать деньги с земли.

— Какого дьявола, Грегсберг? Мы нищим не подаем! — возмутился Флейм.

— Да что ты себе позволяешь! — вспылила я и бросила в него эту мелочь, размахнувшись со всей силы. Пара монет попала ему в щеку, и я надеюсь, что ему было больно.

Я топнула ногой, развернулась и пошла прочь. Далеко уйти мне не дали, резко дёрнув за руку.

— Не трогай меня! — рявкнула я, ударив его ребром свободной руки по запястью. Вспомнились школьные годы, когда приходилось ставить на место мальчишек, отнимающих рюкзаки и сменку. Пальцы его тут же разжались и скрючились, видать, попала в болезненное место.

— Бешеная, — выплюнул он. — Радуйся, что ты женщина, иначе бы я тебя вызвал на дуэль.

Я выпрямила спину, движением головы откинула волосы назад и гордо задрала подбородок.

— Это тебе повезло, а не мне, — и гордо пошла прочь, походкой от бедра и не оглядываясь, только сжимая руки в кулаки.

«Ненормальная!» — раздалось за спиной, но реагировать на это я не стала.

Как же он меня выбесил, ни на одного человека в жизни такой агрессивной реакции не было. Я буквально сама себя не узнавала.

Я шла по городу к дому, удивляясь, как у меня из ноздрей не валит дым, а тротуар не расходится трещинами от того, с какой силой я вколачиваю в него каблуки. Добралась в два раза быстрее обычного. Пришлось немного замедлиться и перевести дыхание, чтобы Стёфа ничего не заметила. Надо было незаметно войти в дом и добавить деньги из своих немногочисленных сбережений взамен тех, что бросила в этого придурка. Но об этой трате я ни капли не жалела, наоборот, посчитала прекрасным вложением денег. Если бы представилась возможность — я бы и в два раза больше заплатила, чтобы пнуть этого хама.

Глава 35

Глава 35

У меня было такое раздражённое состояние, что я решила сделать несколько успокоительных сборов на продажу, заодно и себе заварить. Сладкий медовый аромат трав быстро распространился по всей кухне и даже проник в торговый зал.

— Ты пьешь успокоительное, что-то случилось? — спросила Стёфа, заглядывая на кухню.

Я посмотрела на кружку с розовым напитком и улыбнулась как можно естественнее.

— Нет, просто захотелось выпить этот отвар, люблю его вкус. Знаешь, где я раньше жила, там чаи продают в маленьких пакетиках на одну порцию, можно просто его в кипяток опустить и вынуть, даже чаинки не плавают потом. Только их нужно в такую бумагу заворачивать, которая не размокает в воде. У вас нет такой?

Стёфа немного опешила от неожиданного вопроса:

— Я даже не знаю.

— Хорошо, я сама поищу.

Составление травяных сборов погружало меня в медитативное состояние и приводило мысли и нервы в порядок. За работой приходилось сосредоточиваться на взвешивании ингредиентов с точностью до десятой грамма, при этом нельзя было резко двигаться и даже глубоко выдыхать: травки могли разлететься.

Я сделала две дюжины пачек от головной боли и столько же успокоительных, и понесла их в зал. Время уже было к закрытию, но один покупатель всё равно у нас был, господин Чайник. С круглыми глазами он посмотрел на меня.

— Можно мне вот это вот, что вы принесли? — спросил он.

Я удивлённо на него посмотрела.

— Травки от головной боли? — уточнила на всякий случай я.

— Да.

Я положила один из пакетиков перед ним на прилавок и отвернулась, стала расставлять остальные на полке. Нарочно делала медленно, чтобы дождаться, когда господин Чайник уйдет. А он всё топтался около кассы, долго искал мелочь, считал. Наконец-то расплатился, попрощался и вышел из лавки.

— Что он всё к нам ходит? — спросила я и подошла к окну, убедиться, что он точно ушёл к себе, а не торчит у нашей витрины. Как знала, господин Чайник пялился на вывеску. Заметив меня в окне, вжал голову в плечи и пошёл-таки в свою чайную. — Уже купил всё, что было, и всё равно таскается сюда каждый день.

— Не знаю. Мне кажется, он хочет за тобой ухаживать, а всё не решается. Уж слишком ты серьёзно с ним себя ведёшь. Может, он посвататься хочет?

Хорошо, что я в этот момент ничего не ела и не пила, а то бы подавилась.

— Скажешь тоже! — воскликнула я. — Чур меня.

Подошла было к двери, чтобы перевернуть табличку на «Закрыто», как она распахнулась. Вошёл фиолетововолосый защитник с большим букетом цветов, похожих на нашу белую сирень.

— Добрый вечер, лердейсы, — сказал он и протянул мне этот букет. — Проезжал мимо цветущей реглиссы и почему-то вспомнил о вас, лерисса Маришка. Мне кажется, белый цвет вам очень к лицу.

— Спасибо! — сказала я, удивлённая внезапным подарком.

— Ой, какие красивые! — воскликнула Стёфа.

Маг улыбнулся, а потом вдруг резко стал серьёзным.

— Лердейса Стёфа, я могу сказать вам пару слов наедине? — и он посмотрел на меня.

Я перевела взгляд с него на Стёфу и пожала плечами.

— Хорошо, я пойду поставлю цветы в воду.

Я ушла на кухню, сняла пустую вазу с полки и поставила под кран. Мне было неприятно, что они что-то обсуждают без меня. Одно радовало, что Стёфа наверняка мне всё расскажет.

Она появилась через несколько минут и молча села за стол, очень серьёзная.

33
{"b":"850093","o":1}